Читаем Похититель снов полностью

– Но я буду всегда любить Роба. – Пейшенс уткнула нос в розу и сделала вид, будто вдыхает ее аромат. – Я всегда буду его любить, но ни одна живая душа об этом не узнает. Вот так. Все кончено, но я жива, мир по-прежнему прекрасен, и розы так сладко пахнут. – Пейшенс улыбнулась, и Кассандра узнала в этой улыбке себя – такую, какой она стала за последние две недели.

Но кузина права: жизнь продолжается, и мир прекрасен. И розы пахнут так сладко.

Кассандра не уставала удивляться, наблюдая за своим супругом, когда они бывали с ним в обществе или принимали гостей. А ей теперь часто приходилось появляться с виконтом на людях, поскольку тетя Би вернулась в Кедлстон и каждый день к ним приезжали с визитами. Теперь она видела его внешний лоск и хорошие манеры совсем в другом свете. Это не более чем маска, скрывающая истинное лицо Роксли – лицо незнакомца. И тем не менее ее влекло к нему помимо ее воли.

По отношению к ней он вел себя неизменно ровно и предупредительно, даже когда не возникала необходимость разыгрывать влюбленного супруга. Дважды виконт просил позволения войти к ней в спальню. Она отвечала отказом. Но он воспринял решение Кассандры без видимого раздражения. Роксли сдержал свое обещание и посвящал жену во все дела, касающиеся благоустройства дома и поместья. И это не было формальностью. Виконт, спрашивая совета Кассандры, прислушивался к ее мнению. Если он был не согласен с ней, то прямо заявлял об этом и выражал желание обсудить все более детально. Иногда в спорах побеждала она, иногда – Роксли.

Гостиную и столовую предстояло заново отделать в первую очередь – так считал Найджел. Кассандра же предложила заняться библиотекой и алой гостиной. Она подбирала ткани и расцветки, хотя ее выбор не всегда совпадал с его вкусами. На ферме было решено проводить работы по осушению болот, правда, далеко не с таким размахом, как виконт предполагал вначале. Остальные деньги предназначались для ремонта крыш в домах работников (это предложила Кассандра).

Как деловые партнеры (на таком определении их отношений настоял Найджел) они прекрасно подходили друг другу. Кассандра невольно восхищалась его энергией и трудолюбием. Он уважал ее безукоризненный вкус и стремление заботиться о людях, живущих на их землях.

«Возможно, – думала Кассандра, презирая себя за подобную слабость, – я неверно судила о нем? Я ведь так мало знала о суровом мире мужчин. Полагала, будто они только и делают, что выигрывают и проигрывают состояния за карточным столом в своих клубах и игорных притонах Лондона. Что ж, похоже, не все игроки – отъявленные негодяи».

В свою очередь, Найджел тоже украдкой присматривался к супруге, любуясь ее красотой, изяществом и внутренним достоинством. В то утро, когда Кассандра сбежала от него в коттедж, он решил, что жена восстановит против него всех родственников, знакомых и друзей и будет искать у них поддержки. Тогда Найджел разочаровался бы в ней.

Но ничего подобного не случилось – очевидно, Кассандра никому не сказала ни слова.

Что касается их личных отношений, то здесь царил ледяной холод. Но она старалась не показывать, что страдает. Найджел не сомневался: даже ее тетушка совершенно убеждена, что Кассандра влюблена в мужа без памяти и наслаждается медовым месяцем.

Виконт надеялся, что со временем она свыкнется со своим положением и поймет, что жизнь далеко не кончена. Может статься, между ними установятся более теплые и дружественные отношения, и он наконец обретет мир и душевный покой, за который так дорого заплатил.

Ему хотелось, чтобы у них родился ребенок – лучше мальчик, хотя он ничего не имел и против девочки. Их дочь тоже сможет унаследовать ее титул.

Если у них будет ребенок, его замысел окончательно осуществится. Нет, не замысел – мечта.

Он не станет принуждать Кассандру к близости – никогда! Но Найджел все еще верил в то, что когда-нибудь жена даст ему разрешение, которого он так ждал, и они зачнут ребенка.

Оставалось надеяться, что туманные мечты, как и тщательно разработанные замыслы, со временем осуществятся.

Глава 16

Стоял жаркий солнечный июльский день. В такую погоду грех жаловаться на судьбу, решила Кассандра. В Кедлстоне все шло своим чередом, как всегда: жизнь текла тихо, спокойно, дела перемежались с развлечениями.

Иногда ей даже казалось, что теперь все гораздо лучше, чем прежде. В своем нынешнем положении Кассандра усматривала своеобразный вызов: ей предстояло поладить с незнакомцем – красивым, обаятельным, чрезвычайно привлекательным незнакомцем, который к тому же был ее супругом. Вчера, когда они возвращались в карете после карточного вечера у мистера Уинтерсмера, Найджел снова попросил у нее разрешения…

И Кассандра снова отказала ему.

Но если бы он знал, как ей хотелось сказать «да»!

Ее брачная ночь напоминала скорее волшебную сказку, чем страшный кошмар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Романы / Исторический детектив / Исторические любовные романы