Читаем Похождения гнэльфов полностью

– Автобусы туда не ходят? – поинтересовался Крюшон. И по сердитому взгляду Мерзопакса понял, что сморозил глупость: наверняка никакие автобусы в замок злой колдуньи не ходят. – Что ж, придется карабкаться в гору пешком… Ничего, потерпим…

Морс развернул билеты и с удивлением обнаружил, что в них отсутствуют названия конечных пунктов.

– Билеты недействительны! – воскликнул он и протянул бракованные бланки обратно Мерзопаксу. – Нас даже не посадят в вагон!

– Не волнуйтесь, это – волшебные билеты, по ним вы сможете доехать куда угодно.

Мерзопакс снова порылся в карманах и на этот раз достал из них тоненькую пачку купюр.

– Вот вам сотня гнэльфдингов на карманные расходы. И не вздумайте кутить!

– А разве на такие деньги это возможно? – искренне удивился Крюшон. – Десяток бутербродов, несколько порций супа, пара бутылок лимонада – и вашим гнэльфдингам придет конец!

– Увы не моим… – буркнул Мерзопакс. После чего, пронзая юных путешественников жгучим взглядом, произнес: – теперь запомните самое главное! И только попробуйте что-нибудь напутать или забыть! – Он выдержал небольшую паузу и, насладившись тем испугом, который успел прочитать в глазах гнэльфов, продолжил: – Кольцо Ягиниды неказисто на вид, оно сделано из олова и украшено маленьким бирюзовым камешком. Старая колдунья вряд ли носит его на руке, скорее всего она хранит колечко в какой-нибудь шкатулке среди всяких дамских безделушек.

– Волшебное кольцо валяется в простой шкатулке?! – невольно вырвалось у Морса.

Мерзопакс недовольно поморщился:

– Ягинида не знает, что кольцо волшебное… Когда-то давно, лет двести или триста назад, ее сынок Фруктос стащил это колечко у волшебника Гэга. Фруктос думал, что оно серебряное, а оно оказалось оловянным. Пришлось колечко подарить мамочке на день рождения и сказать, что подарок куплен в ювелирном магазине на собственные деньги.

– И она ему поверила? – удивился Крюшон.

– Как ни странно, поверила. Ведь этому колечку была грош цена!

– Моя бабушка хранит шкатулку с ожерельями и кольцами на своем туалетном столике, – вспомнил Морс.

– Моя тоже! – улыбнулся Крюшон.

– Вот-вот, – обрадовался Мерзопакс, – поищите сначала на туалетном столике! У всех старушек общие привычки, даже если они – колдуньи! – Он проводил Крюшона и Морса до парадной двери и на прощанье сказал: – Отправляйтесь в поездку немедленно. Дома никому ничего не говорите: зачем зря расстраивать родителей? Я сделаю так, что они и думать о вас забудут на это время!

– А господин Гутеншреклих? Он тоже о нас позабудет? – спросил Мерзопакса Морс.

– И он, и все преподаватели! – успокоил мальчиков коварный злюк. – До самых каникул о вас не спохватятся в колледже.

– Что ж, это нас устраивает… – вздохнул Крюшон. – Одной неприятностью меньше – это уже везение!

Гнэльфы попрощались с Мерзопаксом и его супругой и выскочили на улицу.

– Морсик, ушипни меня, пожалуйста! – попросил умоляюще друга Крюшон. – Ай!.. – Толстячок погладил ладошкой синяк на левой руке чуть повыше локтя и тихо прошептал: – Значит, это не сон… Что ж, идем тогда на вокзал, Морсик!

Глава одиннадцатая

Сначала все шло хорошо, даже замечательно. Проводник вагона № 13 скорого поезда «Гнэльбург – Край света» без всяких придирок принял от юных пассажиров билеты и провел путешественников в их купе.

– Ваши места тринадцать А и тринадцать Б, – сказал он Морсу и Крюшону и показал на нижнюю и верхнюю полки.

– Спасибо, господин проводник, – поблагодарил Крюшон, – номера нам достались счастливые…

– Не нужно думать о таких мелочах, как дурные приметы, тем более, когда едете в Мерхендорф, – посоветовал проводник и улыбнулся в густые, пшеничного цвета, усы.

– Откуда вы знаете, что мы едем в Мерхендорф? – поинтересовался Морс. – В билетах наша конечная станция не указана!

– Куда вы держите путь написано на ваших лицах, – ответил проводник и, взяв под козырек, вышел из купе.

– Что ж, зато мы теперь можем не волноваться, – философски заметил Морс. – Мерхендорф мы наверняка не проедем.

И он не ошибся – на следующий день ровно в два часа пополудни в дверь постучался заботливый проводник и сообщил:

– Через двадцать минут прибываем в Мерхендорф! Стоянка поезда две минуты!

– Спасибо, – откликнулся Морс, – мы уже готовы!

Он схватил свою спортивную сумку и перекинул ее через плечо. Потом взял кепку Крюшона и надел ее на голову приятелю.

– Кажется, мы ничего не забыли? – спросил он друга после недолгих сборов.

– Мы забыли попить чаю, – напомнил Крюшон.

Но Морс только досадливо отмахнулся от такого напоминания: ему сейчас явно было не до таких пустяков.

Глава двенадцатая

Крюшон не считал мучившую его жажду пустяком. Вот почему когда гнэльфы прибыли в Мерхендорф, он первым делом помчался в буфет железнодорожного вокзала.

– Что у тебя за деньги, мальчик? – подозрительно спросил буфетчик толстенького гнэльфа, вертя в руках незнакомую купюру. – Я таких и не видывал!

– Это – гнэльфдинги, – ответил Крюшон и добавил: – Они настоящие, господин буфетчик, можете не сомневаться!

Перейти на страницу:

Все книги серии Про гнэльфов из Гнэльфбурга

Похожие книги

Уральские сказы - I
Уральские сказы - I

Настоящее издание сочинений П. П. Бажова печатается в трех томах. Первый том состоит в основном из ранних сказов Бажова, написанных и опубликованных им в предвоенные годы и частично во время Великой Отечественной войны. Сюда относятся циклы полуфантастических сказов: о Хозяйке Медной горы и чудесных мастерах; старательские — о Полозе, змеях — хранителях золота и о первых добытчиках; легенды о старом Урале. Второй том содержит сказы, опубликованные П. Бажовым в конце войны и в послевоенные годы. Написаны они в более строгой реалистической манере, и фантастических персонажей в них почти нет. Тематически повествование в этих сказах доходит до наших дней. В третий том входят очерковые и автобиографические произведения писателя, статьи, письма и архивные материалы.

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей