Читаем Похождения Сируса, или Как сложно быть аболиционистом полностью

— В какой-то мере. Правда, важен не сам меч, а материал из которого он сделан. Раньше для этого у меня был серебреный кувшин, но после того как Вейн на него по рассеянности сел, приходится использовать подручные методы.

— Спасибо за объяснение, Хозяин. Может рабыня спросить, понравилось ли Хозяину, как она убралась в доме?

— Конечно, понравилось. Тут никогда раньше не было так чисто. Во всяком случае, в то время, что я тут живу. Да и предыдущий жилец, чистотой не увлекался.

— Рабыня рада, что она смогла угодить Хозяину.

— Да, а где бумаги, что лежали на столе? — спросил Сирус.

— Бумаги? Бумаги Лаура сложила стопкой вон там — Лаура показывает на ближайшую полку. — Лаура, по началу, думала, что они испорченные, так как были все исписанные, но Хул ее разубедила.

— Хул права. Эти бумаги мне очень нужны.

Что не говори, но от Хул и польза бывает, а не только вред, как уверяют некоторые несознательные торговцы, кузнецы и зачарователи. Только вот свалить все бумаги в одну кучу! Да еще, судя по внешнему виду, разложив по размеру. Мне теперь неделю только разбираться какая бумага к чему относится и за какой идет. Ладно, чего уж, разберусь, раз так получилось.

— Тогда рабыня поступила правильно — Лаура выглядит вполне довольной реакцией Сируса на уборку. — У Хозяина будут какие-нибудь распоряжения?

— Будут — согласился Сирус. — Заканчивай с разговорами и давай есть.

— Рабыне нужно прислуживать за столом, или у Хозяина этим занимается кто-то другой?

— Верно, кто-то другой. Обычно это я сам. Так что садись за стол и будем есть, а не то я могу и от голода умереть.

— Но рабыне не положено… — начала было Лаура.

— Возражения не принимаются — прервал ее Сирус, а затем поставил к столу второй стул. — У тебя есть приказ, вот и выполняй его, пока мы оба не умерли с голода.

Спустя полчаса.

Сытый и довольный Сирус удобно развалился на стуле.

— Ну что же, — сказал он Лауре — этот день заканчивается. Похоже, он прошел не напрасно. Завтра с утра схожу, поохочусь на скальных наездников. Это даст нам достаточное количество денег на осень, а если повезет, то и на часть зимы. А там еще что придумаем. Так, что у нас будет достаточно времени на твое задание.

— Хозяин, а можно Лауре с Вами?

— Почему бы и нет — согласился Сирус, пребывая в наилучшем расположении духа после сытного обеда. — Все лучше, чем весь день сидеть дома.


***Лаура ***


Через день. Дорога по направлению от Пелагиада к Балморе. Двое возвращаются домой с добычей.

Да Лаура, умеешь ты испортить все за что берешься! Просто талант какой-то. Ведь знала же, что Хозяин собирается охотиться на этих ужасных скальных наездников, и все равно напросилась. Скучно было. Ну что повеселилась? Впервые Хозяин решил не оставлять Лауру дома, а взял с собой, и что из этого вышло? А все так хорошо начиналось…

Из дома вышли на рассвете. Рановато конечно, но ничего не поделаешь. Погода отличная. Идти не жарко. Живи и радуйся. Вот только вопрос, зачем Лауре понадобились все те вещи, что она взяла с собой? Складной стул купленный по случаю у торговца, вещь хорошая и, наверное, весьма полезная, но брать с собой его, явно, не стоило. Да и покрывало с посудой тоже. А ведь все это казался таким легким. Особенно первый километр. А вот потом…

А кто знал что Хозяин пойдет так далеко? Лаура понимает что скальные наездники живут в горах, или, в крайнем случае, там где есть холмы, но зачем же идти так далеко? Рядом с Балморой есть отличные горы! Но как оказалось, что эти горы не подходят. Дичи там мало, а та, что есть мелкая, и потому никуда не годится. И зачем вообще ему понадобились эти ужасные наездники? Нет, ну ладно можно было бы их есть, или продать кому, так нет же! Поймает зверя, выдернет у него несколько перьев и отпускает. Целую кучу перьев надергал, а зачем непонятно. Может, будет делать из них подушки? Хотя это мало вероятно. Какие подушки из этих перьев? Может быть, их можно кому-то продать? Хорошо бы, а то деньги кончаются, а вместе с ними и продукты.

Что-то Лаура отвлеклась, о чем это… Ах, да. Добрались до холмов. Почти пол дороги от Балморы до Сейд Нин пройти пришлось!!! И начали охотиться. Вообще-то Лаура раньше всегда считала, охота заключается в том что охотник подкарауливает дичь в засаде и затем нападает. Оказалось, что все не так. Как оказалось охота заключается в том, чтобы ОПЯТЬ ходить по холмам и искать дичь. И ладно бы Хозяин искал животных! Нет, ведь!!! Просто ходит по холмам и ждет, пока животные сами его найдут. Сказал, что ловит на приманку, а приманка это он сам. Где это видано, чтобы ловили на самого себя?

Перейти на страницу:

Все книги серии Похождения Сируса

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература