Читаем Покурить травку полностью

Эгилс Шнёре

Покурить травку

Одноактная пьеса


Действующие лица:

Он, 39 лет — преподаватель

Она, 23 года — студентка

Официант и статисты его и её поколения.


Место действия довольно относительное. В первом эпизоде это аудитория с кафедрой, потом кафедра убирается и помещение преобразуется в зал ресторана в небольшом провинциальном вокзале, потом в небольшую жилую кухню с умывальником, плитой и убогой мебелью.

Между эпизодами в жилой кухне действие происходит в абстрактном помещении, которую на две части разделяет стеклянная стена.

Он стоит за кафедрой в середине помещения. За его спиной несколько людей его поколения — длинноволосый мужчина, у которого на груди «прикреплен» младенец. На спине рюкзак. У женщины тоже рюкзак. Мужчина подает ленту женщине и становится на колени, чтобы женщина его легче достала и смогла завязать ленту у него на голове (он намного выше ее). Когда женщина это сделала, он поправляет ленту у нее на лбу, тогда вынимает из кармана губную гармошку и начинает играть что-то вроде колыбельной спящему младенцу и они, взявшись за руки, уходят со сцены.

Перед ним кучка молодых, Она к нему ближе всех.

Он: На этом я сегодня заканчиваю.


Он снимает свои записки с кафедры, кладет их в сумку, вешает сумку на плечо и собирается уходить.


Она: Вы пойдете в сторону центра?

Он: Да, но мы же условились говорить друг другу «ты».

Она: Тогда мы можем чуть-чуть пройтись в месте.

Он

: Согласен. Ужасно хочется есть. И так всегда.


Они смеются.


Она: Здесь на углу можно купить французскую булку. Горячую ее можно кушать без ничего.

Он: Неплохая идея!


Они уходят в левую сторону сцены и через момент появляются с правой. У него в руках хлеб, Он ломает хлеб и дает кусок ей.


Он: Один мой польский коллега, он в свою очередь на лет пятнадцать старше меня, рассказывал, мне что польские студенты выдвинули лозунг: «Какие вы нам будете платить стипендии, такие мы вам будем платить пенсии.»

Она: Остроумно.

Он: Да. Потому надо отбросить любое превосходство, которое продиктовано опытом. Мы, которые интересуемся одним делом — коллеги.


Разговаривая, они опять переходят сцену, исчезают, появляются с другой стороны.

Они ломают оставшийся хлеб, садятся на землю.


Она: Я все время думаю и не могу понять, зачем ты читаешь нам эти лекции. Тебе же за это мало платят.

Он: Это очень просто. Когда видишь, что кому-то это нужно, это доставляет удовольствие.

Она: Этого мало. Должна быть еще какая-то причина.

Он: Нет. Это все. Не ужели ты этого не понимаешь?

Она: Нет. Должна быть какая-то выгода.


Он начинает смеяться.


Он: Знаешь, большинство людей хотят одновременно жить в двух трудно соединимых мирах. Духовном и материальном. Но надо выбрать один из них. Хотя бы в основном. И чем скорее ты делаешь этот выбор, тем быстрее находишь равновесие. Тебе тоже неплохо бы определиться, к которому ты хочешь принадлежать.

Она: Ты религиозный?…

Он: Да, теперь могу говорить, что да. А ты?

Она: Я верю в Бога. Я крещенная католичка.

Он: Меня крестили в лютеранской церкви. Но ощущение Бога я, наверное, сильнее всего получил от хорошей литературы. Достоевского например. Перед войной в Латвии был теолог и писатель Карлис Кундзиньш. У него была книга о Христе, она в свое время сильно повлияла на меня. Я ее читал в твоем возрасте.

Она: Эта была запретная литература?

Он: Наверняка. Но я всегда чувствовал себя свободным.

Она: А я нет. Вообще-то я немного завидую вам.

Он: Вообще то не за что.

Она: Ты недоволен собой?

Он: Нет. Но мне кажется, что другие вокруг лучше.

Она: Это тебя подавляет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Зависимая
Зависимая

Любовник увозит Милену за границу, похитив из дома нелюбимого жениха. Но жизнь в качестве содержанки состоятельного мужчины оказывается совсем несладкой. В попытке избавиться от тоски и обрести былую независимость девушка устраивается на работу в ночной клуб. Плотный график, внимание гостей заведения, замечательные и не очень коллеги действительно поначалу делают жизнь Милены насыщеннее и интереснее. Но знакомство с семьей возлюбленного переворачивает все с ног на голову – высшее общество ожидаемо не принимает ее, а у отца любовника вскоре обнаруживаются собственные планы на девушку сына. Глава семьи требует родить внука. Срочно!Хронологически первая книга о непростых отношениях Милены и Армана – "Подаренная".

Алёна Митина-Спектор , Анастасия Вкусная , Евгения Милано , Тори Озолс , Ханна Форд

Драматургия / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература