Читаем Полевик полностью

Возможно, ночной сумрак и расстояние играли со мной шутки, но я поежился и неуверенно, на всякий случай, помахал незнакомцу рукой. Фигура шевельнулась, и холод со спины уверенно вцепился в мой затылок.

Туловища не было.

На другом берегу, в черной траве, стояли огромные лошадиные ноги. Задние ноги лошади. На них возвышался округлый круп, обрывающийся в районе поясницы.

Я попытался найти объяснение происходящему, но в это мгновение ноги вздрогнули и широким шагом пошли вдоль берега. Пошли в мою сторону. Увесистые копыта высоко поднимались над землей.

Я невольно поежился и, не отрывая глаз от странной фигуры, двинулся в противоположную сторону. Ноги определенно собирались подойти ближе, чего мне совершенно точно не хотелось.

Чудовище, видимо, как-то угадало мое отступление и остановилось. Больше всего на свете я сейчас боялся повернуться и побежать. Сомнений в том, что меня догонят, не было.

Стоило об этом подумать, как проклятый ветер шевельнул клубы тумана, и белая мгла внезапно окружила меня мокрой стеной. Растаяли и звездное небо, и пруд, и высокая трава подо мной. Последнее, что я разглядел на том берегу, это лошадиные ноги, рванувшиеся в мою сторону.

Легкие сжались до размеров кулака, я что-то крикнул и бросился прочь от воды. Сердце заколотило по ушам китайским барабанчиком, но его стук перекрывали другие звуки — надвигающийся топот огромных копыт. Я бежал и чувствовал, как дрожит земля под тонкими подошвами. Туфли скользили по мокрым лопухам и кочкам. Я пару раз чуть не грохнулся, но сохранил равновесие.

Паника жгла кожу. Я бежал изо всех сил. Молотил пятками по сырой земле, а в голове крутилась бессмысленная фраза: «…смешались в кучу кони, люди…». Что вообще происходит? В какую сторону несет меня ужас?

Справа мелькнула стена деревянной постройки. Сарай, наверное. Но откуда он тут? Я же не пересек дорогу… Я свернул к темной стене, но через пару шагов понял, что потерял направление. Я обернулся вокруг и окончательно сбился с пути.

Я стоял в густом тумане и напряженно вслушивался.

Земля больше не дрожала, и я не слышал топот преследователя.

Я замер. Куртка, мокрая от влаги и пота, прилипла к спине. Возможно, именно поэтому я скоро почувствовал жар, разливающийся от темечка до задницы. Как будто за моей спиной развели огромный костер. Я догадался, что увижу, когда обернусь.

Огромный черный круп громоздился на широченных бедрах, покрытых буграми мышц. В обрамлении молочно-белых воздушных испарений они смотрелись гротескной скульптурой, если бы не хвост, который мельком появлялся из-за массивных ног.

На пояснице туша обрывалась неровными краями, будто коня разорвали пополам. Между разбитым позвоночником, осколками тазовых костей и лоскутами паха свернулись серые внутренности перепачканные кровью и землей. Часть из них была смята и порвана. Ломти свисали, как мокрая свалявшаяся борода.

— …твою ж мать. — Слова вынырнули из моего ледяного желудка. Я снова бросился в пустоту, настолько быстро, насколько смог.

Крепкие доски возникли перед лбом гранитной преградой. Лицо обожгло, словно электрическим разрядом, когда я на полном ходу влетел в неизвестно откуда появившуюся стену. Наверное, это был тот самый сарай, мимо которого я пронесся ранее.

Удар сбил меня на лету. Я рухнул на землю, сложился, как карточный домик. Кровь заструилась на глаза, щеки и подбородок. Видимо, я разбил лоб. А заодно и нос — соленое густое тепло быстро наполнило рот и глотку.

Я смахнул с глаз липкую влагу и взглянул на преследователя.

Ноги медленно вышли из тумана и остановились в метре от меня. Я смотрел на кошмарную фигуру снизу вверх и отчетливо видел в разорванном туловище подрагивающие кишки. Кольца и уплотнения шевелились, как черви в консервной банке. Они наползали друг на друга, толкались осклизлыми боками, извивались и на глазах обретали законченную форму. Несколько мгновений — и из рваной дыры лошадиного крупа на меня взирало блестящее от влаги и выделений человеческое лицо.

Синюшные губы дрогнули и приоткрылись. Послышался влажный всхлип, словно кто-то раздавил под водой лягушку. Над мясистым бордовым носом приоткрылись сизые веки.

— …пфффнееесссыыы, — пробулькал рот. Из блестящих пухлых губ вытекал мутный кисель. — …пнесссыыы…мжжж-ыыыххх…

Я хотел только одного — закрыть глаза и сжаться в маленький комочек. Я хотел, чтобы кошмар исчез и дурной сон прекратился. Чтобы меня окружал не клейкий туман, а стены спальни, обои со светлыми прямоугольниками и запах мяты.

— Пнееесссыыы, — прохлюпало лицо и мелко затряслось. — Мжжж-ыыыххх…

— Пнесы, — зачем-то одними губами повторил я. — Пнесы, ага.

Лошадиные ноги отступили на полшага назад. Действовать надо было сию секунду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма
Тьма

Эллен Датлоу, лучший редактор и эксперт жанра хоррор, собрала для вас потрясающую коллекцию историй, каждая из которых пронизана тонким психологизмом, неподражаемой иронией и вместе с тем беспощадно правдива.Особенность этой антологии состоит в том, что помимо рассказов современных писателей в ней собраны и произведения, признанные классикой жанра, такие как «Щелкун» Стивена Кинга, «Можжевельник» Питера Страуба и «Человек-в-форме-груши» Джорджа Мартина.Если вы являетесь поклонником «Книг Крови» Клайва Баркера, творчества Джойс Кэрол Оутс, «Песочною человека» Нила Геймана или произведений «открытия последних лет» Джо Хилла, то эта книга займет почетное место на вашей книжной полке Впервые на русском языке!

Джин Родман Вулф , Джо Лансдейл , Джордж Р. Р. Мартин , Джо Хилл , Дэн Симмонс , Поппи Брайт , Поппи З. Брайт , Томас Лиготти

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика