Читаем Полина. Паскуале Бруно. Капитан Поль. Приключения Джона Дэвиса полностью

культурному и языковому влиянию Древнего Рима, захватившего значительную часть Пиренейского полуострова. Исторически сложившиеся связи одних областей басков с Францией, а других — с Испанией определили соответственно их вхождение в состав этих стран; до сер. XIX в. они сохраняли свои свободы, которые давали им определенную независимость во внутреннем самоуправлении.

происходят от тех знаменитых подметальщиков моря, которые, отправляясь на битву, поднимали вместо флага метлу… — См. примеч. к с. 228.

если только пеньковый галстук не перехватит ему глотку— То есть если он не будет повешен: намек на веревочную петлю, делавшуюся из пеньки.

если он угодит в руки Джону Булю. —

Джон Буль (англ. John Bull — букв. «Джон Бык») — сатирический образ тупого и корыстолюбивого английского буржуа, а также ироническое прозвище англичанина вообще; ведет свое происхождение от серии политических памфлетов «История Джона Буля» английского писателя и публициста Джона Арбетнота (1667–1735), анонимно выпущенных в 1712 г.

любой американец, родившийся между Гудзоновым и Мексиканским заливами— То есть фактически в любой точке Северной Америки.

Гудзонов залив — море Северного Ледовитого океана у берегов Канады; Гудзоновым проливом соединяется с Атлантическим океаном.

Мексиканский залив — часть Атлантического океана у берегов Северной Америки, между полуостровами Флорида, Юкатан и островом Куба; полузамкнутое море, в которое впадает река Миссисипи; соединен Юкатанским проливом с Карибским морем.

сразу угадает, что это медведи с берегов озера Эри или моржи из Новой Шотландии. —

Эри — озеро в Северной Америке, в системе Великих озер; северный берег его находится в Канаде, южный — в США; реками и каналами соединен с озерами Гурон и Онтарио. Новая Шотландия — провинция на юго-востоке Канады; административный центр — город и порт Галифакс.

во время абордажа они не теряются… — Абордаж — рукопашная схватка команд противоборствующих кораблей, один из способов морского боя в эпоху гребного и парусного флотов.

240 …Из каюты появился мальчик в форме гардемарина… — Г ардемарин

(от фр. garde marine — «морская гвардия») — в военных флотах кон. XVIII–XIX вв. молодой человек, готовящийся к экзамену на первый офицерский чин и проходящий морскую практику на военном корабле.

Кюлоты —

панталоны до колен в обтяжку.

Жабо — здесь: кружевные или кисейные оборки вокруг ворота или на груди мужской сорочки, модные в XVIII в.

капитан сидел на орудийном лафете… — Лафет — станок для закрепления на нем ствола орудия. На парусных судах XVIII—

XIX вв. был массивным, делался из дерева, имел колеса для отката пушки при выстреле и канаты, которыми прикреплялся к борту во избежание неуправляемого движения при качке.

Необходимость экономии места на военном корабле заставляла строителей ставить орудия даже в каютах.

241… Я иду в Новый Орлеан и по пути зайду в Кайенну и Гавану.— Новый Орлеан — город на юге США (штат Луизиана), основанный французами в 1718 г.; крупный морской порт в дельте реки Миссисипи. Кайенна — город, порт и административный центр французской Гвианы в Южной Америке; расположен при впадении реки Кайенны в Атлантический океан; имеет тяжелые климатические условия и до 1854 г. был местом ссылки для особо опасных преступников. Гавана — главный город острова Куба; основан испанцами в 1519 г.; в XVI–XIX вв. — испанская морская крепость; ныне столица республики Куба.

От морского министра. — С 1774 по 1780 гг. на посту морского министра Франции находился Антуан Раймон Жан Жильбер Габриель де Сартин, граф д’Альби (1729–1801) — французский государственный деятель и талантливый администратор; с 1759 г. — шеф французской полиции, сумевший за несколько лет создать блестящую агентурную сеть; в не меньшей степени его организаторские способности проявились в области морского дела: ему удалось в кратчайший срок наладить постройку кораблей, и в год, когда начались военные действия с Англией, со стапелей за 9 месяцев сошло 9 судов; однако ему не хватало профессиональных знаний при ведении боевых операций, чем не замедлили воспользоваться его недоброжелатели, и в 1780 г. он получил отставку.

243… Вопрос был обращен к юному гардемарину, поднявшемуся на марс… — Марс (от гол. mars — «заплечная корзина») — площадка между составными частями мачты; служит для крепления снастей, работ по постановке и уборке парусов, а на военных кораблях и для наблюдения и размещения в бою стрелков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дюма А. Собрание сочинений

Похожие книги