Читаем Полюби незнакомца полностью

- Может, конечно, он и классный стрелок, - ухмыльнулся Малькольм, - но я в этом сомневаюсь, - Он самодовольно похлопал по своей двустволке. - А пока единственный способ для него избежать неприятностей - это поворачивать свою посудину да подобру-поздорову плыть в Новый Орлеан!

- Похоже, ты намерен не спускать с него глаз? - удивленно поинтересовался Сомертон.

Малькольм чуть помедлил, потом небрежно бросил через плечо.

- Вот именно, отец, и как раз ты и поможешь мне в этом.

Седые брови старика удивленно поползли на лоб, потом недовольно сдвинулись.

- Хорошо, я согласен, но не рассчитывай, что я возьму в руки эту...эту штуку! Лично я ничего не смыслю в оружии!

Малькольм вкрадчиво улыбнулся.

- А этого и не потребуется. Это удовольствие я намерен приберечь для себя.

Странное оцепенение овладело Ленорой, будто леденящий холод пополз по спине, сковав все тело. Что-то было не так, но она никак не могла понять, что именно. Придется надеяться, что Эштон поймет, в чем дело. А пока она постаралась сделать невозмутимое лицо и безразлично спросила:

- Вы ведь шутите, не так ли? Не рассчитываете же вы в самом деле убить его?

Ответ Малькольма последовал немедленно, в нем была ледяная решимость.

- Разве это убийство, дорогая моя? У меня есть полное право защищать то, что принадлежит мне. А ведь никто из нас не сомневается, за чем сюда явился этот негодяй! Он намерен отобрать тебя у меня!

- Может, мне лучше поговорить с ним? - умоляюще сказала она. - Я ничуть не сомневаюсь, он тут же уйдет, стоит мне только сказать, что я здесь по собственной воле.

Малькольм издал короткий, лающий смешок и отрицательно покачал головой.

- Нет уж, я достаточно наслышан об этом твоем драгоценном мистере Уингейте. Стоит ему только возжелать чего-то, и его уже ничто не остановит, - Не отрывая глаз от парохода, который мирно покачивался вдалеке, он заметался по галерее. - Ну и наглец - бросил якорь прямо напротив дома! Конечно, теперь он не спустит с нас глаз! - Еще больше взвинтив себя, Малькольм ткнул пальцем в сторону парохода. - Нет, вы только посмотрите! Он и подзорную трубу прихватил!

Сомертон с трудом перевел на пароход налитые кровью глаза, стараясь разглядеть человека, который привел его зятя в такое бешенство. В эту минуту на солнце что-то блеснуло, и Сомертон без труда разглядел длинную латунную трубку, которую их противник поднес к глазам.

- Будь я проклят, так оно и есть!

Ленора не могла заставить себя отвести глаза от этой высокой фигуры. Ей казалось, что даже на расстоянии она чувствует на себе взгляд Эштона. Щеки её порозовели, но виной этому было отнюдь не жаркое утреннее солнце.

- Пальнуть бы по нему из пушки, - процедил Малькольм сквозь стиснутые зубы. - С радостью бы продырявил это корыто, хотя бы для того, чтобы увидеть, как этого ублюдка по кускам выкинет на берег!

Ленора предприняла ещё одну отчаянную, хоть и безнадежную попытку уговорить его.

- Может быть, стоит написать ему?

- Ну уж нет! - прорычал Малькольм. - Пусть стережет нас, пока я не придумаю, как разделаться с ним. Но, клянусь, он навсегда исчезнет из нашей жизни. Я ему покажу!

Пьянящая радость охватила её, накрыв с головой и закружив, подобно океанскому приливу. Стоило только мужчинам выйти из комнаты, как Ленора вновь погрузилась в свои мечты. Мысль о том, что Эштон по-прежнему её любит, что он готов на все, лишь бы вернуть её, была настолько ошеломляющей, что на какое-то время она забыла обо всем, выкинув из головы даже угрозы Малькольма, и предалась своему счастью. Зажав ладонью рот, чтобы не расхохотаться во весь голос от переполнявшей её радости, Ленора закружилась волчком, но тут же опомнилась - Меган сновала по комнате, готовя ей ванну. Не стоило возбуждать ненужных подозрений, тем более что у неё не было никаких оснований доверять этой женщине. Впрочем, глупо было рассчитывать скрыть свое возбуждение от служанки - та мигом почувствовала перемену в хозяйке и жадно уставилась на нее. Наконец, не выдержав, она дала волю любопытству.

- С вами все в порядке, мэм? - спросила она.

Ленора кивнула, постаравшись убрать с лица ликующую улыбку. Делая невероятные усилия, чтобы не рассмеяться, она сцепила пальцы на коленях.

- С чего это ты взяла?

Меган поджала губы и посмотрела на хозяйку. Все это время она приглядывалась к молодой женщине. Ее невольно растрогала покорность, с которой та принимала свою судьбу и ту безнадежную тоску, с которой она уходила в себя, стоило лишь появиться кому-нибудь из мужчин. А оставшись одна в своей спальне, хозяйка печально смотрела в окно, где плескались волны, словно ждала кого-то. И вот теперь эти изумрудные глаза сияли восторгом. Служанка оторопела, сообразив, что с самого приезда не видела свою хозяйку такой счастливой. А ведь чуть раньше она слышала с веранды сердитые голоса мужчин. Они почти кричали, и Меган не стоило ни малейшего труда понять, о чем они говорят. Значит, они взбесились из-за того мужчины, что приплыл на корабле и хочет забрать хозяйку. Судя по тому, как взволнована леди, её не придется долго уговаривать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Come Love a Stranger-ru (версии)

Похожие книги

Флеш Рояль (СИ)
Флеш Рояль (СИ)

Сначала он предложил ей содержание, потом пытался заставить ее играть по своим правилам. Он — "бессмертный" Горец. Максим Домин, смотрящий от столичных бандитов, совладелец и глава службы безопасности казино «Рояль», куда Динка пришла работать карточным диллером. «Я обломал об тебя зубы, девочка моя. Я хотел тебя купить, я пытался тебя заставить, а теперь я могу только просить». «Играть в любовь с Максимом Доминым — это как поймать червовый флеш рояль* и ждать, какие карты откроет крупье. Нужна игра у дилера, любая, и тогда ее выигрыш будет максимальным. Но если у дилера выпадет пиковый рояль**, тогда она потеряет все».   *Флеш рояль - высшая комбинация карт в покере от десяти до туза одной масти. **Пиковая масть в покере старше червовой.

Тала Тоцка

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы