Меган заколебалась - ей совсем не хотелось оставлять хозяйку в такую минуту, но тонкая рука повелительно указала на дверь, и у неё не осталось выбора. Выскользнув из комнаты, служанка прикрыла её за собой и затаилась, прижав ухо дверям, на тот случай, если вдруг понадобится её помощь. Ей это было не по душе, но хотя Меган никогда не была замужем, она немало наслушалась о том, как мужья порой обходятся с женами, особенно такими красавицами, как её хозяйка. Меган боялась, что этот разговор для её леди добром не кончится.
- Как вы смеете разговаривать со мной в подобном тоне, да ещё в присутствии моей служанки?! - взорвалась Ленора. - Раз уж вам так интересно, могу поклясться, что и не думала отдаваться Эштону. Я хотела одного - чтобы он уехал, - Красная от возмущения, она отвернулась от зеркала и заметалась по комнате, чтобы дать выход гневу. - С того самого дня, как я появилась в этом доме, я только и слышу, как его поливают грязью! А ведь ни вы, ни отец, можно сказать, даже не знакомы с этим человеком!
- Зато вы, по-видимому, очень хорошо знакомы, мадам! - Малькольм горой надвинулся на нее, кипя от ярости. Он не мог взять в толк, что было такого в этом мужчине, что так влекло её, но ведь когда-то она любила его. Он ни минуты не сомневался в этом - иначе она никогда бы не стала его женой. Что толку обвинять нас, когда ты даже сейчас хочешь его?! И посмей только сказать, что это не так!
Ленора едва не крикнула, что так оно и есть, но вовремя опомнилась. Ей бы хотелось крикнуть всему миру - я люблю его! Но это было просто глупо.
- Я прониклась искренним уважением к нему ещё в Белль Шене.
Кулак Малькольма с грохотом обрушился на туалетный столик.
- А я утверждаю, что это не просто уважение, а нечто большее! оглушительно рявкнул он.
Она надменно вздернула подбородок.
- Прошу заметить, что я этого не говорила! - высокомерно заявила она. - С того самого дня, когда я попала под коляску Эштона, моя память покинула меня, словно укрывшись в тайнике, от которого у меня нет ключа. Я абсолютно не помню вас, но Эштон был добр со мной, и пока я была в Белль Шене, я искренне верила, что он мой муж. Это было совершенно естественно и...
- Но считать мужем меня, по-видимому, для вас совсем не естественно, угрожающе перебил он. - Именно это ты хочешь сказать?
- Похоже, вам нравится забегать вперед и выворачивать наизнанку мои слова, причем вы при этом даже не слушаете, что я говорю, - возмутилась она. - Я ни о чем подобном не говорила!
- Зато ты говорила об этом раньше, и не раз, - возразил он. - Может быть, не так, не этими самыми словами, но смысл от этого не меняется.
Ленора устало прикрыла глаза и потерла виски, где опять нарастала ноющая боль. Напряжение нарастало, и ей опять овладели навязчивые видения. В конце длинного, темного тоннеля она увидела фигуру Эштона. Он стоял, облокотясь на перила своего парохода. Затем вдруг чьи-то скрюченные пальцы потянулись к ней, стараясь вцепиться в длинные, распущенные волосы. Ухмыляющееся лицо возникло прямо перед её глазами, а в это время какие-то толстые пальцы грубо рвали на ней одежду. Тут она поняла, вернее, почувствовала, что сейчас её изнасилуют, и там, в своем сне, отчаянно закричала. И вдруг Ленора совершенно отчетливо увидела рядом Малькольма, он отшвырнул в сторону её мучителя, а потом очень осторожно, почти нежно поднял её на руки.
Она слегка нахмурилась и недоуменно взглянула на него. Было ли это пробудившимся воспоминанием о том, что случилось на самом деле или это опять плод её больного воображения? Странно, что он предпочитает не упоминать о том времени, когда разыскивал её.
- Послушай меня, Ленора. Ты должна выслушать меня, - потребовал он. Помнишь ты меня или нет, все равно я твой муж. И не позволю тебе убегать по ночам из дому, чтобы тайком встречаться с этим человеком!
- Но ты ведь сам угрожал убить его! Что же мне было делать?! воскликнула она. - Сидеть в доме и наблюдать, как ты всадишь в него пулю? Никогда в жизни!
- Говори тише, - сухо попросил Малькольм. - Шериф все ещё в доме. Твои крики могут вызвать у него подозрения.
- Вот и отлично! - Ленора уже не владела собой, но гнев её зашел так далеко, что она и не вспоминала об осторожности. Глаза её горели яростью, и она бесстрашно взглянула в его потемневшее от гнева лицо - в глазах Малькольма ясно читался вызов. - Может быть, тогда он решит, что стоит дать Эштону охрану, раз уж ты принялся угрожать ему!
- Замолчи, женщина! Мы поговорим об этом позже! - Он резко оборвал разговор.
Услышав, что его шаги приближаются к двери, притаившаяся в коридоре Меган быстро юркнула в сторону и притихла. В первый раз за это печальное утро лицо её осветилось улыбкой. Поначалу она боялась, что её хрупкая хозяйка не выдержит атаки мистера Синклера, который в ярости порой терял голову. И только сейчас поняла, что ошиблась, и молодая женщина прекрасно может постоять за себя. И теперь Меган могла лишь изумляться её храбрости.