Читаем Поллианна взрослеет полностью

– Да. Бедный отец! Значит, все эти годы, что мы были вместе, он постоянно боялся, что его в любой момент выследят. Теперь мне понятно многое из того, что раньше лишь удивляло. Как тогда, когда одна женщина назвала меня Джеми. Ох, и разозлился же он! Теперь я понимаю, почему он сразу забрал меня оттуда, не дождавшись даже ужина и не имея места для ночлега. Бедный отец! Вскоре после этого он тяжело заболел. Не мог шевелить ни рукой, ни ногой, а потом у него и язык отнялся. Помню, когда он умирал, то пытался мне что-то рассказать об этом пакете. Теперь я догадываюсь: он хотел, чтобы я его распечатал и пошел к родственникам матери. Потом я решил, что он просто приказывает мне беречь его. Я ему пообещал, но нисколько его тем не утешил. Напротив, он еще больше разволновался. Бедный отец!

– Заглянем в эти документы, – предложил Джон Пендлтон. – Ведь среди них, если я правильно понял, отцовское письмо к тебе. Не хочешь его прочитать?

– Конечно, хочу. А еще, – смущенно улыбнулся молодой человек, глядя на часы, – я подумал, что мог бы снова пойти к Поллианне.

Джон Пендлтон нахмурился. Он задумчиво посмотрел на Джимми, помолчал, а потом сказал:

– Я знаю, сынок, тебе хочется увидеть Поллианну. Я тебя не осуждаю. Но мне кажется, в этом случае тебе следовало бы сначала навестить миссис Керю, прихватив с собой эти бумаги.

Джимми тоже нахмурился и задумался.

– Хорошо, сэр, я поеду, – смирился он с необходимостью.

– Если не возражаешь, я хотел бы поехать с тобой, – немного неуверенно добавил Джон Пендлтон. – У меня есть свое собственное дело… к твоей тетушке. Почему бы нам не поехать трехчасовым поездом?

– Прекрасно! Поедем вместе, сэр. Итак, я Джеми! И все равно в голове не укладывается, – сказал молодой человек, резко вскакивая.

Он несколько раз нервно прошелся по комнате взад и вперед.

– Интересно, – остановился вдруг, покраснев как мальчишка, – Как, по-вашему… тетушка Рут не будет возражать?

Джон Пендлтон покачал головой. Тень давней мрачности промелькнула в его глазах.

– Не думаю, мой мальчик. Вот только… если ты ее родной племянник, каково теперь мое положение?

– Вы? Неужели вы думаете, что какие-то новые обстоятельства могут уменьшить вашу роль? Можете об этом не беспокоиться, – поспешно заверил его Джимми. – Она тоже не будет возражать. Ведь у нее уже есть свой Джеми…

Юноша неожиданно замолчал. В глазах у него появилось выражение ужаса.

– Дядя Джон! Я забыл о Джеми. Для Джеми это будет страшным ударом.

– Да, я тоже об этом подумал. Но она ведь уже усыновила его?

– Да, но я о другом. Теперь понятно, что он не настоящий Джеми… А он, бедный, на костылях! Дядя Джон, это его добьет! Я сам слышал, как он об этом говорил, поэтому я знаю. И Поллианна, и миссис Керю говорили мне, что он счастлив благодаря своей уверенности в том, что он настоящий Джеми. Я не могу лишить его этого счастья… Но, что же мне делать?

– Не знаю, мой мальчик. Я не вижу другого выхода. Надо сделать так, как положено.

Наступило молчание. Джимми снова начал ходить по комнате. Вдруг он остановился, лицо его озарила радость.

– Есть способ! Я знаю, как надо поступить! Я знаю, и миссис Керю на это согласится. Мы никому не скажем! Никому, кроме самой миссис Керю… ну и Поллианны и ее тети.

– Им я вынужден сказать, – добавил он, оправдываясь.

– Конечно, им ты расскажешь, мой мальчик. Что же касается остальных… – покачал мистер Пендлтон головой в знак сомнения.

– Это никого больше не касается!

– Но помни, что ты идешь на немалые жертвы… в материальном смысле. Я хочу, чтобы ты как следует все взвесил.

– Взвесил? Сэр, я все взвесил, и ничто не имеет для меня веса, если на другой чаше весов Джеми. Я не смог бы поступить иначе. Вот и все.

– Думаю, ты прав, – согласился Джон Пендлтон. – К тому же, думаю, миссис Керю тоже согласится с тобой, особенно когда узнает, что настоящий Джеми нашелся.

– Помните, она всегда говорила, что где-то видела меня раньше? – засмеялся Джимми. – Ну, как, мы успеваем на поезд? Я готов.

– А я – нет, – улыбнулся Джон Пендлтон.

– Но, к счастью для меня, до отправления еще пару часов, – сказал он, вставая и выходя из библиотеки.

Глава 32. Новый Аладдин

Как бы торопливо ни готовился Джон Пендлтон к отъезду, два тайных дела он все-таки успел сделать очень сосредоточенно. Этими делами были два письма: одно к Поллианне, а другое – к миссис Полли Чилтон. Письма с подробными инструкциями были переданы его экономке Сьюзен, чтобы та доставила их по адресу сразу после отъезда обоих Пендлтонов. Джимми об этом ничего не знал.

Поезд уже приближался к Бостону, когда Джон Пендлтон обратился к Джимми:

– Мальчик мой, я хочу тебя просить об одном одолжении… точнее, о двух. Первое: не будем ничего говорить миссис Керю до завтра. А второе: позволь мне сначала пойти к ней самому в роли твоего… посланника. Сам ты выйдешь на сцену, скажем… часа в четыре. Согласен?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей