Читаем Полночная ведьма полностью

– Да, вполне, – отвечаю я. – С вашей стороны было очень любезно прийти ко мне. Вы все очень добры.

Друсилла, как всегда, говорит без околичностей:

– Ты теперь Верховная Ведьма, моя милая. Никто из нас никогда тебе не откажет. Никогда.

Виктория тихонько кряхтит, пытаясь удобно устроиться на скамье. Интересно, почему за столько лет никому не пришло в голову поставить здесь стулья со спинками и подлокотниками для самых старых членов клана?

– Приятно, когда кто-то думает, что ты еще можешь быть полезна, – замечает она. – Видит Бог, во Внешнем мире на людей нашего возраста смотрят как на обузу. Как на гостей, которые отказываются покинуть вечеринку и уйти домой.

– Говори за себя, – отвечает ей Друсилла.

Лорд Граймс делает все от него зависящее, чтобы сохранить спокойствие и порядок.

– Нам и впрямь очень повезло, что не все молодые считают нас обузой. Утренняя Звезда, позволь мне еще раз выразить тебе мои соболезнования по поводу гибели твоей служанки. Прошу, всегда помни, что, если мы можем хоть чем-нибудь помочь в исполнении твоих новых обязанностей, тебе достаточно только попросить.

Четверка волшебников замолкает, в ожидании глядя на меня. Я остро осознаю, что все они намного более опытны и умелы, чем я, и как маги, и как некроманты. Но я стараюсь не показывать неуверенность в себе, особенно в присутствии отца Льюиса.

– Я пригласила вас сюда, ибо узнала, что над Кланом Лазаря нависла угроза.

Друсилла пожимает плечами:

– Всегда были те, кто завидовал тому, чем обладаем мы, и хотел у нас это отнять.

Лорд Граймс кивает:

– Мы всегда бдим.

Виктория смеется:

– Не проходит и года, чтобы какой-нибудь ведовской клан не объявил себя истинными последователями Лазаря. Или же не поддался влиянию политики и не захотел положить конец такому клану, как наш, состоящему в основном из аристократов.

– Я понимаю, – говорю я, – но сейчас нам грозит нечто… другое. Эта опасность более осязаема… и от нее не убежать. – Я колеблюсь, потом продолжаю: – Я хочу сказать, что, хотя угроза и нова, противник у нас старый.

Снова воцаряется молчание, но совсем не такое, как прежде. Затем наконец лорд Харкурт задает вопрос, который вертится на языке у всех остальных:

– Ты имеешь в виду Стражей?

Я киваю.

– Как ты и сказала, – продолжает он, – это наши старые враги. Едва ли можно назвать новостью то, что они желают нанести нам ущерб.

– Ха! – Друсилла сверлит его взглядом. – Они не просто хотят нанести нам ущерб. Они желают нас убить. Нас всех. Покончить с нами. Истребить нас, как крыс. Они желают уничтожить всю нашу работу, наше учение, наши обряды, вообще все.

Лорд Граймс кладет ладонь на ее руку.

– Они считают, что мы отобрали у них Великую Тайну.

– Вот именно! – говорит Друсилла. – Нам пришлось это сделать. Они были и остаются недостойны владеть такой силой.

Виктория спешит согласиться с ней:

– Они не знали удержу. Использовали Эликсир безжалостно и безрассудно. Они пользовались им не для того, чтобы добыть или сохранить знания, не для общего блага, а только для того, чтобы стать еще более могущественными. А могущество некроманта, восставшего из мертвых, – это поистине ужасная вещь.

– Это и была их цель, – добавляет Друсилла. – Оживлять мертвых волшебников и волшебниц, чтобы эти ожившие мертвецы занимались черной магией для увеличения силы и могущества Стражей. Если бы у них оказалось достаточно таких колдунов, им никто бы не смог противостоять.

Лорд Граймс качает головой при мысли о подобных злодеяниях, легенды о которых слышали все члены нашего клана.

– Говорят, некоторых некромантов умертвляли – мы точно не знаем, по их собственной воле или нет – ради того, чтобы высокопоставленные Стражи могли практиковаться в Черной некромантии.

– И ради дальнейшего увеличения их рядов, – замечает Друсилла. – Так что жившие много веков назад волшебники и волшебницы Клана Лазаря просто были вынуждены принять меры. Они не могли позволить Стражам и дальше использовать Эликсир во зло и так безответственно и безнравственно пользоваться Великой Тайной.

Вскоре вся троица с жаром обсуждает всю мерзость и нынешних Стражей, и их предков. Наконец лорд Харкурт поднимает руку, призывая всех замолчать.

– Скажи нам, Утренняя Звезда, почему ты считаешь, что они стали более опасны?

– Отец перед смертью говорил с Мэнганом. – Я не обращаю никакого внимания на раздающиеся после моих слов возгласы неодобрения. – Папа был очень болен и решил довериться ему. Он сказал Мэнгану, что Стражи готовы выступить против нас. Они что-то замышляют и собираются нам навредить. Первое доказательство этого – появление мага, бросившего мне вызов.

Лорд Граймс недоверчиво качает головой.

– Неужели ты хочешь сказать, что в наш клан проник Страж?

– Думаю, да. И брошенный мне вызов – это только начало.

– Но, – Виктория потрясена, – это же невозможно. Как ему удалось пройти посвящение? Мы наверняка почуяли бы неладное. Мы бы опознали в нем Стража.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники теней

Зимняя ведьма
Зимняя ведьма

В маленьком уэльском городке девятнадцатого века нет никого, кто был бы похож на своенравную Моргану. Девушка нема, и ее молчание – это тайна, как и ее волшебные способности. Но еще она юна и неопытна, а потому может раскрыть себя, подвергнуть опасности. Мысли о магии надо забыть, но как это сделать?Мать решает выдать девушку замуж. Кай, молодой вдовец и хозяин поместья Финнок-Лас, внушает Моргане страх. Она не в силах представить, как будет жить с этим холодным и грубым мужчиной. Он же совсем ее не поймет!Но постепенно лед между ними тает, и зарождается любовь. Вот только счастье длится недолго. Страшная эпидемия обрушивается на деревню: гибнет скот, люди болеют. Кто виноват в этом? Моргана понимает, что за чудовищными бедами стоит другая ведьма и победить ее можно лишь одним способом – перестав скрывать свои магические силы.

Пола Брекстон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Серебряная ведьма
Серебряная ведьма

Тильда Фордуэлз в отчаянии. Она потеряла возлюбленного и теперь вынуждена прятаться от людей в тихом коттедже возле озера Ллангорс. Уединение должно исцелить ее, но жизнь преподносит Тильде «сюрприз». Однажды утром она оказывается в густом тумане. Когда тот рассеивается, перед ней открывается невероятное зрелище: по озеру плывет лодка, в которой стоит красивая женщина в старинных одеждах. Кто она и откуда взялась? Тильда не может забыть незнакомку. Она уверена: духи пытаются связаться с ней.Тильда начинает свое расследование. Ей предстоит не только узнать тайну призрака, но и понять, как с ним связано чудовище Аванк, легенды о котором до сих пор холодят кровь местных жителей.

Пола Брекстон , Сьюзен Кэррол

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези / Исторические любовные романы

Похожие книги