На гордого Луи — и вдруг...Вдруг прыснула... и все вокруг
506
Дочь духа доброго лесов,
513–1031
отсутствуют
загл.
Мик абиссинский раб и Луи обезьяний царь
автограф 1
(Поэма)
подзагол.
Глава первая
1–464
Меж острых кактусов и пальм,По перепутанным тропамСвирепых абиссинцев ратьИдет, чтоб жечь и убивать.Они угрюмы: их странаВся Негусу покорена,И только племя ГурабеСвоей противится судьбе.Взошла луна. Деревня спит.Сам дух лесов ее хранит.За всем следит он в тишинеВерхом на огненном слоне.Но, видно, и ему невмочьСпасти деревню в эту ночь.Как стадо бешеных быков,Рванулись абиссинцы: рев,И грохот выстрелов, и войРаздались в тишине ночной.Отважно племя Гурабе,Никто не помнит о себе,Но бой ночной — как бег в мешке.Копье не держится в руке;Враги жестокие молчатИ режут, колют, как хотят.Но свет нежданный, как заря,Вдруг встал над хижиной царя:Он сам поджег свой бедный кров,Чтоб увидать своих врагов.Туда, где гуще бой, бежитИ в грудь, широкую, как щит,Стучит огромным кулаком,Размахивая топором:«Кто в бой со мною вступит, кто?»Он ждет, но не идет никто.И, значит, было суждено,Чтоб вышел сам Ато Гано,Вождь абиссинцев; он старик,В беседе весел, в битве дик.Он вынул нож и прохрипелВрагу: «Ну ладно, будь же смел».И прыгнул негр к нему на грудь,Надеясь сразу подогнутьЕго колени, но старикК земле увертливо приник.Потом взмахнул ножом и вновьСтал ждать, чтоб заструилась кровь.Опять прыжок, удар опять,И радостно завыла рать,Когда свалился негр ничкомПред беспощадным стариком.Гано скривил улыбкой рот,Довольно бормоча: «Ну вот».Но был разгневан дух лесовПальбой и гулом голосов.Он лег, как будто пред трубойПеред пещерою сквознойИ закричал: «Ага-га-га,Клыки, копыта и рога!Бегите из лесов и с гор.Со всех болот, со всех озер.Здесь слишком расходился станБесхвостых, голых обезьян.Пугните их теперь, чтоб впредьОни не смели так шуметь».И словно рухнул водопад,Раздался гул: слоны сопят,Зафыркал буйвол, носорогО черный камень точит рогИ по болоту бегемотТяжелой поступью идет.Увидев их, Ато ГаноСхватил горящее бревноИ, размахнувшись, бросил в лес.Поднялось пламя до небес.И, обезумев, меж собойВступили звери в грозный бой.Слону огромный носорогВсадил в живот свой острый рог.Тот прыгнул вбок и застоналИ буйвола ногами смял.Их пламя жгло и свет слепил...Ато Гано домой спешил.У трупа мертвого вождяОн натолкнулся, уходяНа мальчугана лет шести:Его забыли унести.«Ты сын вождя? Ну хорошо.Ты мой, коль я тебя нашел.Тебя зовут отныне Мик»...И взял с собой его старик.