Читаем Полукровка полностью

— Тетя Элиза, Проспер, простите, что не сказала раньше… мне стыдно. — Я вздохнула. — Дело в том, что уровень моего Дара неизвестен… точнее, Мари не смогла определить его. Магия проснулась, когда мне исполнилось шестнадцать, и сестра говорила, что Дар будет еще расти… а перед моим бегством, Марион заблокировала Дар на определенном, среднем уровне, чтобы я в Школе не привлекала к себе лишнего внимания. Вот.

Несколько минут стояла тишина, тетя отмерла первой:

— Лия, я тебя правильно поняла, уровень твоего Дара уже тогда был больше, чем сейчас видно, и Мари была уверена, что сила будет еще расти?

— Да.

— Это потрясающе! Ты, очевидно, будешь очень сильным магом, Ли! Во всяком случае, твой уровень Дара будет не меньше, чем у Марион. Это же очень хорошо, детка!

Тут вмешался Проспер:

— Значит, все наши занятия нужно менять. Я буду показывать тебе кое-какие заклинания высшего уровня, а когда блок спадет, станет видно, на какие из них тебе будет хватать силы. Пойду, подберу тебе книги из своей библиотеки, там все очень хорошо изложено.

А тетя предложила мне: раз Проспер занят, помочь ей разобрать отчеты управляющих. Так в занятиях пролетело лето и начало осени. В наших краях уже давно облетели листья, и моросил холодный, нудный, непрекращающийся днями дождь, а здесь еще вовсю цвели поздние цветы, деревья стояли зелеными, днем припекало солнце.

В лес я ходила с Минаром, но эти прогулки не доставляли мне радости. У Минара было много и своих дел в поместье и чтобы не задерживать его, мне приходилось почти бегом собирать нужные травы и сразу же возвращаться домой. А хотелось посмотреть лес, неторопливо прогуляться, почувствовать его, поискать, что здесь есть еще интересного. Пока я помалкивала, но уже весной надеялась уговорить тетю отпускать меня одну.

Приближался Золотой праздник осени. Мы собирались в Лавинию, с нами ехали Проспер, Минар, наши служанки и Марта.

В городе решено было пожить пару недель. Герцогине необходимо было появиться при дворе, навестить своих друзей, представить меня своим многочисленным знакомым, а еще она хотела протащить меня по магазинам и лавкам.

— Тебе нужна теплая одежда на зиму, Ли. И книги. А еще мы пойдем в театр — там у меня своя ложа, не знаю, смогу ли я получить на тебя приглашение на бал во дворце его величества, но на карнавал мы сходим обязательно.

За это время леди Элиза сильно изменилась. От той тихой, с грустными глазами женщины, которую я увидела при первой встрече, не осталось и следа. Глаза ее сияли, женщина все время улыбалась, иногда она тихо мурлыкала какие-то мелодии. Она словно помолодела и ожила, а еще преобразилась — стала красавицей, и я замечала, какие взгляды иногда бросает на нее Проспер.

Предпраздничная столица потрясла меня. Столпотворение на улицах, мимо то и дело проносились кареты с разнообразнейшими гербами на дверях, богато одетые всадники, снующие под ногами лошадей дети, шум, гам, магазины полны покупателей. У лавок стоят зазывалы и криками привлекают растерявшихся в шумной суматохе провинциалов.

От этой безумной затягивающей кутерьмы у меня вдруг резко поднялось настроение.

Я с радостью, вместе с тетей, кинулась в этот круговорот. Мы посетили все модные магазинчики и салоны, побывали в цирюльне, где из моих волос сделали восхитительную прическу, подобающую молодой леди. Нанесли несколько визитов знакомым герцогини, где я вела себя тише воды, держа лицо и с успехом участвуя в светской беседе, за что заслужила похвалу от герцогини и разрешение погулять по городу вместе с Проспером, пока она будет навещать остальных своих знакомых.

Проспер повел меня на главную площадь смотреть выступления лицедеев.

Рядом с ярмаркой стояли помосты, на которых странствующие актеры показывали маленькие сценки из своего репертуара, вертелись на брусьях гимнасты, фокусники-иллюзионисты показывали разнообразнейшие иллюзии — то расцветали, прямо над головами людей, неизвестные мне цветы, то над площадью летели разноцветные птицы, то маленькие человечки танцевали на круглой полянке, около своих маленьких домиков.

Рядом полуобнаженные факиры поражали окружающих своим умением глотать мечи, выдыхать огонь, зачаровывать ядовитейшую кобру, которая под незатейливые звуки дудочки свивалась в кольца, сонно покачиваясь в корзинке. У меня разбегались глаза от яркости красок, от обилия народа. Вокруг звучала музыка, и местами народ уже плясал в хороводах.

— Лия, ты устала? Может, заглянем быстро на ярмарку и посидим в кондитерской?

Я, почувствовав, что действительно притомилась, закивала головой. Мы неторопливо пошли к палатке, где торговали оружием. Ее хозяин, степенный, с длинной седой бородой гном с воодушевлением принялся обсуждать с Проспером достоинства и недостатки выставленного на продажу меча, а я заглянула в соседнюю палатку, в которой торговали лентами, шпильками, заколками и прочей девичьей мелочью. Перебирая ленты и прикидывая, какую из них купить в подарок Санни, краем уха услышала, как две торговки обсуждают каких-то приезжих, которые поселились в гостинице недалеко от площади:

Перейти на страницу:

Все книги серии Полукровка (Максимова)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика