Читаем Ползущие полностью

- Я приготовила нам бутерброды с арахисовым маслом, потому что это всё, что у нас есть в холодильнике.

Джейсон поморщился.

- Я собирался купить продукты завтра.

- Эдди в порядке? - спросила она.

- Он выглядит не намного лучше, - ответил он и быстро сменил тему. - Эй, ты знаешь, что он сказал? Он сказал, что если меня убьют или что-то в этом роде, ты можешь искать нового парня на рынке. Думаю, он считает, что ему может повезти.

- Он сказал, что? Он понимает, что его шансы со мной упали до нуля в тот момент, когда он истёк кровью на моём ковре и на диване в гостиной, верно?

Она налила кофе в три чашки. Её руки так сильно дрожали, что одна из чашек переполнилась.

- Чёрт! - сказала она. Она поставила кофейник на стойку рядом с револьвером и встретилась с ним взглядом. Жёсткая девица сломалась, и слёзы навернулись на её глаза. - Он умрёт, не так ли?

Он быстро обнял её.

- Ш-ш-ш... Эй, всё в порядке. Сейчас ему точно лучше, чем было там. Однозначно.

Она подавила рыдания.

- Ты правда думаешь, что у нас всё будет хорошо?

Он обнял её и поцеловал в лоб, не в силах вынести видеть её такой хрупкой, такой неуверенной и испуганной.

- Да, - солгал он.

* * *

На улицах Гейнсвилла царил беспредел. Твари были повсюду.

Шериф Соммерс, находясь в относительной безопасности патрульной машины, беспомощно наблюдал, как человек, которого он узнал как Лиама Барнетта, пытался сбежать от одной из многоножек. Оказавшись на открытом месте, он побежал к ближайшему дереву и стал карабкаться по нему. Это была ошибка. Сороконожка поднялась на девять футов в воздух и сорвала Барнетта, как фрукт. С криком, зажатый между двумя мощными челюстями, Барнетт ударил существо по голове. Чудовище еле вздрогнуло. Кровь, конечности и внутренности залили лужайку дождём.

Другой гражданский, на этот раз подросток, укрылся под пикапом, но его нога попала в нижнюю челюсть одной из многоножек. Его снова вытащили на улицу. К безумию присоединились ещё две многоножки, и крики молодого человека заглушили клубок когтей и усиков.

Это была зона боевых действий. На улицах валялись трупы, их трудно было узнать. Одна многоножка лакомилась выпотрошенными останками своей последней добычи. Был ли жертвой когда-то мужчина или женщина, шериф не мог сказать. Существо подняло голову и зашипело на него, прежде чем вернуться к своей трапезе.

Соммерсу стало плохо. В нём бурлил гнев. Где была армия? Где была Национальная гвардия? Конечно, правительство не ожидало, что его граждане будут сами заботиться о себе, но...

Он взял рацию и прошептал:

- Луиза, Эдди, Рико, Ноэ... Кто-нибудь меня слышит? Конец связи.

Его мобильный телефон! Всё произошло так быстро, что он совсем забыл об этом.

Тупица!

Покопавшись в кармане брюк, он достал мобильный телефон.

Он открыл список контактов и помолился, чтобы хотя бы некоторые из них остались живы.

* * *

Они съели бутерброды и молча потягивали кофе, погружённые в свои личные мысли. Эдди дежурил у окна. Он попытался есть, но обнаружил, что едва может глотать. Он не был врачом, но был уверен, что это плохой знак.

Наконец, Джейсон встал, схватил фонарик и заправил Glock за пояс своих штанов.

- Я собираюсь снова осмотреть заднюю часть дома.

- Хорошая идея, - сказал Эдди.

- Хочешь, чтобы я пошла с тобой? - спросила Дебби.

- Нет, всё нормально. Оставайся здесь и составь Эдди компанию, - сказал Джейсон. - Я вернусь через минуту.

Он проверил, работает ли фонарик. Меньше всего он хотел окунуться во тьму с этими тварями. Он написал достаточно романов ужасов, чтобы знать, как этот сценарий разыграется. Убедившись, что фонарик заработал, он выключил его и вышел из комнаты.

- Он любит тебя как брата, - сказала Дебби.

- Это чувство взаимно, - ответил Эдди.

Она улыбнулась. Это была грустная улыбка.

- Ты хороший человек, Эдди Мэйсон.

- Ага. Может, в мою честь назовут школу.

Дебби не могла не рассмеяться.

- Может быть, ночной клуб.

- Ещё круче.

- Те штуки там похожи на сороконожек. Откуда они пришли? Как, чёрт возьми, они стали такими большими?

Помощник шерифа схватился за дробовик, вспоминая о существе, с которым он столкнулся.

- Не знаю, но всё это не имеет значения. Не в данный момент. Нет, если мы не найдём способ искоренить их, эти вещи сейчас находятся на вершине пищевой цепочки.

Дебби чуть не вскочила со своего места, когда в гостиной раздался пронзительный звонок.

- Что это?

Эдди покопался в кармане, вытащил мобильный и ответил на звонок.

- Алло? Босс? Блин, приятно слышать вас. Я в доме Джейсона Уайта. Что? - он прижал ладонь к другому уху, стараясь услышать звонящего. - Да. Да, она тоже здесь. Мы отсиживаемся. Подожду, пока всё закончится. Хорошо. Будьте осторожны, босс.

Он объяснил дорогу к дому и повесил трубку.

- Это был шериф. Он жив!

Дебби не могла в это поверить.

- Он ранен?

- Нет. То есть, я так не думаю. Он на служебном автомобиле направляется сюда. Он один.

Джейсон ворвался в комнату, заставив Дебби взвизгнуть. Его лицо было белым как простыня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ / Ужасы
Морок
Морок

В этом городе, где редко светит солнце, где вместо неба видится лишь дымный полог, смешалось многое: времена, люди и судьбы. Здесь Юродивый произносит вечные истины, а «лишенцы», отвергая «демократические ценности», мечтают о воле и стремятся обрести ее любыми способами, даже ценой собственной жизни.Остросюжетный роман «Морок» известного сибирского писателя Михаила Щукина, лауреата Национальной литературной премии имени В.Г. Распутина, ярко и пронзительно рассказывает о том, что ложные обещания заканчиваются крахом… Роман «Имя для сына» и повесть «Оборони и сохрани» посвящены сибирской глубинке и недавнему советскому прошлому – во всех изломах и противоречиях того времени.

Александр Александрович Гаврилов , А. Норди , Екатерина Константиновна Гликен , Михаил Щукин , Юлия Александровна Аксенова

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Славянское фэнтези / Ужасы