Есеслава улыбнулась. Она старательно держалась, хотя сейчас ей было страшно. Одна, далеко от дома! Да она никогда и шагу не делала без охраны или присмотра. А тут — вокруг чужаки и на вид, весьма опасные чужаки. Посетители этого места были плохо одеты, большинство грязны и речи, звучавшие в воздухе, вперемешку с пивным духом, только сильнее пугали княжну. Но Еся держалась изо всех сил, хотя ее так и толкало выбежать из этого дома и, забрав своего уставшего жеребца, отправится дальше. Может и про волков этот странный человек все придумал? Откуда она знает, не обманывает ли он ее?
«Надо верить в людей и людям!» — храбро заявила себе девушка.
— Заплатите мне, и я дам человека, который покажет вашу комнату, панна. А после вам принесут ужин, — сказал пан Шлесицки и в ожидании уставился на княжну.
Есеслава отошла назад и достала кошель. Открыла его так, чтобы пану не было видно содержимое и стала рыться в поисках мелких монет. Наконец, нашла и, закрыв кошель, протянула деньги хозяину таверны. Тот сгреб их с девичей руки и зычно гаркнул, подозвав какую-то молодую девушку, одетую бедно, в белом фартуке и с толстыми косами.
— Алка, проводишь панну в ее комнату, — и снял со связки на поясе маленький медный ключ. Протянул девушке и, кивнув Есеславе, занялся своими делами.
— Пойдемте, панна! — Алка покосилась на красивую госпожу в дорогом наряде и повела за собой. А уже позже, когда Есеслава, скинув плащ, повалилась сверху на постель, устало закрыла глаза и начала просто молится, чтобы все прошло благополучно. Ее решимости отправится к жениху немного поубавилось. На смену пришел страх и сомнение, что, если отец был прав?
«Нет! — решительно сказала княжна. — Не позволяй сомнениям истязать себя!» — и забылась неспокойным сном до того самого момента, пока стук в двери не разбудил княжну.
Это оказалась все та же Алка, принесшая еду.
В двери таверны, Варвара проходила хромая и злая, как черт. Пока ее телегой и лошадью занимались люди на дворе, старая княгиня хотела отдохнуть и даже выспаться. Первой ее мыслью было просто сменить лошадей и продолжить путь, но проклятая спина слишком разболелась и панне Пяст пришлось смириться с той мыслью, что без должного ужина и отдыха, она не доберется до своей цели.
Прохромав через зал, княгиня сразу же направилась к хозяину. Окинула его надменным взглядом и бросила на прилавок золотой.
— Подай мне ужин и самую лучшую комнату! — велела она.
Мужчина поймал монету, проверил на зуб и, удостоверившись в подлинности, поспешно поклонился.
— Сейчас же все будет сделано! — заверил он Варвару.
— Я жду! — уже направляясь к ближайшему столику, женщина тяжело опустилась на лавку, согнувшись в три погибели и давая отдых усталой спине.
Хозяин вышел на несколько минут, а когда вернулся, то не поленился подойти к странной горбунье и заверить ее о том, что ужин скоро будет готов. Когда мимо на этаж поднялась молодая служанка, Варвара зачем-то проводила ее взглядом.
«Несет ужин кому-то в комнату!» — мелькнула мысль. Наверное, ей стоило поступить так же и поесть лежа, но Варваре было тяжело, да и просто лень, подниматься из-за стола. Она осталась сидеть на месте, а спустя некоторое время подозвала хозяина.
— Эй, ты! Как там тебя?
— Шлесицки, панна!
— Так вот, Шлесицки, я голодна как волк и жду уже достаточно долго…
— Уже несут! — отозвался мужчина и, действительно, через минуту-другую Варваре подали ужин.
Вгрызаясь в куриную ножку и чувствуя, как при малейшем движении боль отдается во всем теле, Варвара тем не менее продолжала есть и думать о том, что уже завтра она отправится в путь. По ее расчетам, владений этого Зимовита она должна будет достигнуть к вечеру, если что-то не помешает.
Моим глазам предстала прекрасная и, поистине, немного ужасающая картина. Под ледяными сводами, спускавшимися каплеобразно вниз, в пещере, сами стены которой казались сложенными из дорогих кристаллов, стояли возвышения, более похожие на стеклянные ящики. Только после, приглядевшись, я поняла, что именно находится в них.
— У меня такое ощущение, что они спят! — признался Роланд и прошел вперед. — Каждый ГЛАВА Братства лежит здесь.
— И ты говоришь, у ведьм есть подобный склеп? — я склонилась над одним из ледяных гробов. Мужчина, лежащий в нем, казался живым, только уснувшим… Крепко уснувшим. Под слоем ледяной крышки были видны его богатые одежды и украшения. Насколько я знала, при жизни ведьмаки одевались весьма скромно и не признавали всяких дорогих вещей, в отличие от тех же ведьм, что словно сороки тащили в свои дома все блестящее. Но все мужчины, что находились в этой пещеры, были убраны с поистине королевскими почестями.
— Зачем они оставляют здесь тела? — я подняла взгляд на ведьмака.