Читаем «Попаданец» Сталин. Вождь танкистов из будущего полностью

— Кроме четырех членов экипажа самолета, также офицер связи от воздушного флота подполковник Вильтон и офицер связи подполковник Эдмонс. По имеющимся сведениям, оба они являются сотрудниками секретной службы Британской Империи.

Понимающе качаю головой, делаю несколько шагов и останавливаюсь прямо напротив Молотова.

— Своих не пожалели, — бросает реплику он.

— Все по правилам искусства: погибли официальные английские лица, нам предложено участвовать в расследовании причин происшествия, — откликается Берия.

— Неосведомленные в нравах английской политики люди вполне могут поверить в случайно происшедшее несчастье. Но мы с вами хорошо помним, сколько раз такие «случайные» совпадения неожиданно меняли ход событий в сторону, выгодную англичанам, — делаю еще два шага и сажусь. Раскуриваю трубку, одновременно продумывая, как мы можем ответить. Получается, пока никак. Но зарубку на память я себе сделал. — Хороши союзнички. Да, наша уверенность в безопасности нахождения советских людей на территории союзника оказалась преждевременной. Но главное не это. Главное во всем этом заключается в том, что самолет без командира обречен надолго застрять на аэродроме Тилинг. Ну и что же нам теперь делать? Встреча с Рузвельтом должна обязательно состояться. Вы еще что-нибудь можете предложить?

— Разрешите, товарищ Сталин, — отвечает Голованов. Киваю разрешающе. — Летчик Пусэп, находящийся сейчас в Англии, является командиром корабля. Он полярный летчик, привыкший по многу часов летать на Севере без посадки. Да и во время войны ему приходилось подолгу быть в воздухе, поэтому он один доведет самолет домой. Здесь мы пополним экипаж, и можно будет отправляться в путь.

— Вот как! — я искренне удивлен. Одно дело — лететь семь часов на самолете с автопилотом и другое дело — пилотировать такое же время тяжелый самолет, непрерывно прикладывая отнюдь не малые усилия для демпфирования колебаний по курсу и высоте. — А вы уверены в этом?

— Да, уверен, товарищ Сталин.

— Ну что же, действуйте.

Отпускаю Голованова, и мы остаемся втроем. Обсуждаем, кто же все-таки отправится в Америку. Молотов и Берия в два голоса убеждают меня, что я не могу лететь ни в коем случае. А я в душе и не очень сопротивляюсь. Конечно, хотелось бы наладить прямой контакт с Рузвельтом, возможно, даже уговорить его на попытку более раннего открытия Второго фронта. Но уверенности в этом нет, на Тихом океане американцам приходится очень несладко. Так что пусть летит Молотов. Наконец останавливаемся на этом решении. Молотов тоже уходит. А вот Лаврентия я прошу остаться. И мы обсуждаем возможности установить, кто и чьи команды выполнял в этом случае. Я хорошо помню про «кембриджскую пятерку». Но раз они нас не предупредили, значит, это дело прошло мимо них. Настраиваю главу НКВД, что необходимо не только найти виновных в гибели наших людей, выполнявших важную миссию, но и покарать их при первом же удобном случае. Надо постепенно вбивать в головы всех остальных деятелей мира, что нас лучше не трогать. Пусть не сразу, пусть после войны, но вбить каждому. Пусть боятся трогать любого нашего гражданина…

«Велико было удивление англичан, когда тяжелый четырехмоторный бомбардировщик с одним летчиком поднялся в воздух, лег курсом на восток и через несколько часов благополучно приземлился на своем аэродроме.

Вскоре после возвращения самолета я был у Сталина. Он спросил, можно ли лететь к Рузвельту, и, получив утвердительный ответ, дал указание готовить самолет для полета в Вашингтон. Взглянув внимательно на меня, сказал, что в Америку полетит Вячеслав Михайлович Молотов.

— Этого никто не должен знать, — продолжал Сталин. — Чем быстрее будет организован полет, тем лучше. Ответственность за этот полет лежит лично на вас.

Две недели спустя после этого разговора советский тяжелый бомбардировщик поднялся с одного из подмосковных аэродромов и лег курсом на запад, к английским берегам».

А. Е. Голованов. Дальняя бомбардировочная. М., 1980.

10…15 мая 1942 г. Юго-Западный фронт

— Слева за склоном стрельба! Наши!

— Володя, налево и короткая!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы