И первое осознанное — или сравнительно осознанное — действие, на которое я стала способна, начать брыкаться и издавать громкие звуки. Вдруг хоть кто -то нас сейчас услышит.
— Да тихо вы, принцесса, — грубо выплюнули мне на ухо.
И уж не знаю почему, но это меня выбесило. Настолько, что внутри в тот же миг разгорелся пожар.
Какого. Хрена. Садового.
С такой приставкой можно продолжить любой мой текущий вопрос.
Какого садового хрена меня отправили в другой мир?!
Какого садового хрена меня заставляют делать то, что я не хочу?!
Какого садового хрена меня на голову сейчас надели какой-то вонючий мешок?!
Внутреннее возмущение разрослось настолько, что я его ощущала кончиками пальцев, каждой клеточкой тела. Я будто вспыхнула, как спичка. И лишь когда услышала крик, когда меня отпустили и когда я умудрилась стянуть эту идиотскую тряпку, поняла, что метафорическое пламя очень даже не метафорическое, а самое что ни на есть настоящее.
И фраза “Я горю” относится вовсе не к какому-то возбуждению. Я буквально горела. По-настоящему. Я не успела испугаться, только бросила флегматичный взгляд на корчащегося в муках (по крайней мере, мне показалось, что именно в муках) мужчину на полу. Он был объят пламенем. И, если сложить два и два, это вполне могло оказаться мое пламя.
— Что тут происходит?! — вдали послышался голос Эдварда, в самом начале коридора.
Он спешно направлялся к нам. За ним не менее быстро шел Ричард с крайне озадаченным выражением лица. А я продолжала гореть.
И как-то у меня совсем не было ответа на вопрос, что тут происходит. Я и сама бы не отказалась узнать!
— Задержи дыхание, — скомандовал он, глядя на меня.
В смысле задержать?! Зачем?
Эдвард повел рукой, и мне стало нечем дышать на несколько долгих секунд. Огонь пропал. Точнее, почти пропал. Внутри я все еще ощущала неприятное жжение. С сомнением посмотрев на свою кожу, я убедилась, что там не осталось никаких волдырей и выжидательно уставилась на все еще качающегося на полу мужчину.
Регент и его избавил от огненных всполохов, блуждающих по его телу. Вот только его кожа была покрыта... точнее, не так. На ней почти не осталось живого места. Сам нападавший погрузился в бессознательное состояние.
— Первое пламя, — пробормотал Ричард.
— Хорошо, что так, — сухо ответил Эдвард. — Этого в камеру. Постарайся сделать так, чтобы он выжил и смог ответить на наши вопросы. А ты.
Эдвард посмотрел на меня. Пристальным и цепким взглядом, от которого я неуютно поежилась. Это подумать только, буквально минуту назад я полыхала как спичка, но меня это не особо парила, а теперь остро реагирую на какой-то там взгляд.
— Ты как? — внезапно поинтересовался Эдвард.
Шикарный вопрос. Знать бы еще на него ответ. Я постаралась прислушаться к собственным ощущениям. Пусто. Ни злости, ни страха. Разве что растерянность, и то только из -за того, что до меня в тот момент не дошло, что вообще произошло.
— Никак, — совершенно искренне отозвалась я. Даже плечами пожала. Равнодушно.
И только после этого до меня вообще начало доходить, что произошло что -то из ряда вон выходящее. Я резко обернулась и посмотрела на тела стражников, которые меня сопровождали.
— Они живы, — поспешил заверить Ричард. — Просто без сознания.
— Ты будешь в состоянии вернуться на бал? — деловито поинтересовался Эдвард.
— Зачем? — удивилась я. — Я думала, на сегодня мы закончили с культурной программой.
Более того, я почти уверилась в том, что еще час-другой в этом мире, и меня отправят на Коста-Рику, чтобы глаза не мозолила. Сейчас же выясняется, что мне еще и вернуться надо?!
Стоп. А что это вообще было за пламя? Эдвард пришел сюда уже после того, как все произошло. Ричард шел сразу за ним. А значит, вряд ли это их магия. Может, моя? Моя?!
Я подняла ошарашенный взгляд на Эдварда, но, кажется, он расценил это все по своему.
— Мне думается, ей нужно успокоительное, — пробормотал он.
— Не нужно мне успокоительное, — я даже головой замотала. Всякие валерьянки на меня всегда действовали, как на кошку. Я дурела. Точнее будет сказать дурела еще сильнее, чем обычно. — Со мной все в порядке.
Пф, на меня всего лишь совершили покушение. Фигня вопрос! Я вот даже ни капельки не переживаю на этот счет. Вроде. Но это не точно.
— Просто объясни, зачем нам возвращаться на бал.
— Чтобы показать тем, что совершил на тебя покушение, что с тобой все в порядке и отследить их дальнейшие действия.
И этот человек стал регентом в восемнадцать?!..
Смешно.
— А не проще ли будет мне НЕ возвращаться, чтобы проследить за остальными гостями, один из которых явно попытается связаться вот с ним, — я осторожно тронула носчоком туфли обожженное тело. — К тому моменту мы, может, уже сможем узнать, где они должны были встретиться.