Читаем Попаданка с огоньком, или Искушение для Тёмного полностью

– Иначе что? – прищурился огневик. – Очередную вашу выходку замалчивать я не стану.

– Потому что здесь нет Двэйна, так?

Грихар выпрямился и отошёл. Я вновь попыталась расслабиться и если не получать удовольствие, то хотя бы задавить в себе это чувство омерзения. Будто под кожей что-то ползает. Скорей бы только всё это закончилось!

Покачав головами и обсудив моё неподобающее поведение, маги вернулись к делу.

Разум слегка туманился, но я терпела, до хруста в пальцах сжимая подлокотники кресла. Нет уж, не дам им повода обвинить меня в несдержанности!

Наконец маги собрали все свои “заметки” и перенесли на свитки. Деловито свернули их, замкнули магическими печатями – видно, чтобы никто не мог изменить содержимое – и вновь застыли вокруг меня изваяниями, полными подозрительности и укора.

– Вот и всё, – улыбнулся Грихар, подходя ближе. Его заклинание было особенно тяжёлым и “копошилось” во мне дольше других. – Мы детально изучим все составляющие вашей магии: все связи, контуры, структуры – и сделаем выводы. А пока вы можете отдыхать.

Отдыхать… Мне хотелось для начала хорошенько помыться. Внутри всё так и бурлило, я будто бы снова чувствовала отголоски Хаоса. Огонь перетекал по жилам неровными потоками, норовя вырваться и пожечь всё вокруг, чтобы желающим неповадно стало лапать меня своей магией.

Содрогаясь и мысленно бранясь, под присмотром молчаливого Грихара я добралась до своей комнаты. Стража на месте. Шкафоподобная Нэйл тоже. Она совершенно бесстрастно спросила, нужно ли мне что-то, и, получив отрицательный ответ, удалилась.

Я долго ходила по крохотной – с носовой платок – гостиной. Сожгла все дрова в камине за минуту, подбросила новые и сожгла их ещё раз. Усилия мизерные, но на душе немного полегчало.

Тяжёлые портьеры на высоких арочных окнах мне тоже не нравились. Слишком много в них пыли, да и расцветка не очень – мрачновата. Я как раз присматривалась к ним, размышляя, не стоит ли изменить дизайн на более обгорелый, как вернулась Нэйл. Удивительно бесшумно – для её-то размеров и грации.

– Его высочество принц Слоанн, – объявила она с лёгким придыханием.

Вот только его мне сейчас не хватало!

Объёмная грудь служанки трепетно заколыхалась под строгим – в серую полоску – платьем. Ну надо же! Слоанн едва ли сможет её в рукопашной одолеть. Но, видно, одним взглядом обезоружить – запросто.

Камеристка склонила голову, и сразу в гостиную вошёл средний сын короля в сопровождении пары придворных. На охрану они не тянули – скорее на пажей-переростков. Впрочем, тёмный принц наверняка сам мог за себя постоять.

– Чему обязана, ваше высочество? – Я изобразила небрежный книксен.

Слоанн, оглядев мой внешний вид, недовольно покачал головой. Честно говоря, я была слишком измотана свалившимися на меня магическими манипуляциями, чтобы оскорбляться столь неприкрытым пренебрежением в его взгляде.

– Для провинциальной замарашки вы слишком нелепо выглядите в этом платье. Кто вам его притащил?

Ну надо же! Кажется, в первую нашу встречу он отнёсся ко мне более благосклонно. Но, видимо, старший братец за прошедшие дни успел напеть ему в уши много чего, что испортило его впечатление обо мне.

Слоанн оглянулся, но служанка уже ушла, поэтому принц обернулся и подозвал одного из своих подручных. Тот подхватил висящую на поясе записную книжку, жестом фокусника достал перо из переносной чернильницы и приготовился записывать.

– Шон, распорядись принести лиэсе О’Кин соответствующие её красоте наряды. Это, – он указал на меня резким взмахом руки, – форменное издевательство! Ещё бы в мешковину её обрядили!

Мужчина всё зафиксировал и, кивнув, вновь сделал шаг назад.

– Меня вполне устраивает то, что есть, – возразила я. – Мне на балы не ходить. Не боитесь, что подобная забота о пленнице вызовет недовольство вашего брата?

Слоанн подошёл ближе, заложив руки за спину. Его внимательный взгляд изучал каждый дюйм моего тела. Как будто он повар, выбирающий самую сочную тушу на рынке – для грядущего пира. Похоже, его недавнее презрение относилось только к платью. И сейчас меня не отпускало впечатление, что мысленно он уже отбросил неподобающую тряпку в сторону.

Захотелось прикрыться.

– Вы не пленница, Эйлин, – наконец заговорил он. – Но можете ей стать, если исследования вашей магии не устроят моего брата. И, боюсь, они его не устроят в любом случае. А забота – это только жажда справедливости. Что бы о вас ни говорили, вы всего лишь девушка. Впрочем, если вы пожелаете, моя забота может перерасти в полноценное покровительство.

– Вам обидно? – спросила я.

– Что? – не понял его высочество.

Он остановился и уставился на меня, приподняв брови.

– Обидно, что его высочество принц Рошин забрал у вас сильную кандидатку в леоты и отдал её Двэйну Ардеру?

Перейти на страницу:

Похожие книги