Читаем Попаданка в академии драконов 3 полностью

— Валерия, — Геринх проникновенно смотрит на меня. — Подожди пару минут, пока узнаю, не относится ли этот случай к нашему делу, и… просто хотелось перекинуться с тобой парой слов, узнать, как дела.

— Э, да, конечно. Скажешь, как там Герд.

— Непременно. — Геринх, помедлив перед дверью, входит внутрь.

— Как в пасть дракону, — тянет Эзалон. — Интересно, она его просто выгонит или покалечит и выгонит?

— Всё так плохо?

Из-за двери доносится недовольный женский возглас, ещё один. И покрасневший Геринх выскакивает в коридор.

— Э… — встретившись со мной взглядом, он застывает. — Я потом зайду, когда миссис Клэренс закончит диагностику, проанализирует ситуацию. А то в самом деле, влез в её работу, отвлекаю — нехорошо как-то.

Бальтар с Ингаром тоже выскакивают в коридор, протискиваются мимо нас и гвардейцев и, громко топая, сбегают с лестницы.

— Похоже, тут стало опасно лечиться, — замечаю я.

Эзалон и Геринх переглядываются и как-то неопределённо покачивают головами. Но и так ясно, что всем сейчас несладко. И Огнаду, наверное, достаётся больше всех.

И совершенно очевидно, что сейчас не стоит спрашивать, что случилось с Гердом, тем более, миссис Клэренс только начала лечение.

Лестница недостаточно широка для троих, впереди четверо гвардейцев спускаются парами, за ними я, профессор с Геринхом следом, а за ними ещё двое гвардейцев. Так и выбираемся на улицу.

Солнце ударяет в глаза, я прикрываюсь от света. Эзалон заговаривает первым:

— Что ж, я пойду. Офицер Геринх, вы всегда можете найти меня в кабинете. — Миновав гвардейцев, Эзалон медленно направляется прочь.

Мы с Геринхом тоже спускаемся с крыльца.

— Как у тебя дела? — Геринх оглядывает меня, прорези на спине. — Уже летаешь?

— Да, — опускаю взгляд и чуть не падаю, пытаясь увести уже опускающуюся ногу от всколыхнувшегося на земле серого пятна. От неожиданности крылья вырываются, шумно хлопают.

— Ох ты, — отшатывается Геринх.

Под ногами у меня на месте пятна лежит бумажка. Складывая крылья, поднимаю лист с грубым чернильным оттиском.


«Ненавидишь империю? Драконы сломали тебе жизнь?

Таких, как ты, тысячи, и они ждут возможности поднять голову.

Вместе мы сила, вместе мы сможем свергнуть власть зажравшихся ящеров.

Просто прочитай и позволь себе поверить…»


— Ле-ра, — странным тоном произносит Геринх, рассматривая бумажку в моей руке. В его жёлтых глазах — море непередаваемых эмоций. Он с ужасом оглядывает гвардейцев.

И гвардейцы тоже странно смотрят на меня.

— Что-то случилось? — Эзалон, так и не дойдя до охранников, останавливается, уставившись на бумажку в моих руках.

— Что это? — спрашиваю я.

— Агитка культа Бездны, — Геринх зарывается пальцами в волосы, отворачивается. — Лера-Лера, их видят только те, кто искренне ненавидят драконов и империю.

Непонимающе смотрю на остальных. Эзалон тоже оглядывается по сторонам, решительно проходит между гвардейцами и делает быстрое движение рукой.

По периметру вокруг нас пентаграммой натягиваются чёрные нити, опутывают гвардейцев и Геринха. Те не сопротивляются — застывают истуканами

— Что?.. — непонимающе хлопаю ресницами.

— Леди Валерия, — Эзалон нервно протирает лоб платком. — Тебя нельзя оставить одну даже на день.

— Да что такое?

— Эти листовки, — Эзалон кивает на бумажку в моей руке, — особенные. Защищающее их заклинание работает так, что они становятся видимы лишь тем, кто готов предать режим. Только увидев их, можно сделать их материальными. И это основание для ареста.

Сердце ухает куда-то в пятки.

— И что?..

Шипение наполняет воздух. Глядя мне за спину, Эзалон мертвенно бледнеет. Поворачиваюсь: опутывающие одного из гвардейцев нити оплавляются, а сам он смотрит на профессора пылающими золотыми глазами.

Золотыми драконьими глазами.

«Гвардеец» чуть уменьшается в размерах, волосы отрастают, черты лица меняются. Окончательное изменение внешности и испепеление последней спутывающей его нити совпадают.

Перед нами, гневно перекатывая желваки, стоит сам император Карит. Да, Арендар обещал, что меня без присмотра не оставят, но я как-то не думала, что это будет… так.

Эзалон опускается на колено.

— Ваше величество…

Я делаю неловкий книксен. Но не думаю, что проявление вежливости спасёт меня от объяснений… и обвинений.

Глава 26

— Эзалон, ты только что напал на моих гвардейцев и младшего офицера имперской службы безопасности, — император не двигается с места.

— Простите, ваше величество. Это не повторится.

Император судорожно вдыхает:

— Конечно, не повторится. Ты в своём уме? И, — император взмахивает рукой. — Как? Они же защищены от ментального воздействия.

— Мм, ну, они на территории академии, а здесь у меня, как у заместителя ректора, дополнительные возможности, — мямлит Эзалон и снова промокает платочком лоб. Хватается за сердце. — Кажется, мне надо к целительнице.

— Кажется, тебе надо объясниться.

Пот градом струится по вискам Эзалона, голос дрожит:

— Это заклинание и создание прикрывающей нас иллюзии потребовали чрезвычайного напряжения сил… — Эзалон пытается встать с колена, но снова бессильно опускается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранницы правителей Эёрана

Похожие книги