Читаем Попадос. Месть героя. Том четвертый полностью

— И в чём был план этого штурма⁉ — С удивлением воскликнул Даниэль, когда противник отступил обратно в лагерь.

— М-да, такое ощущение, будто они лет сто не воевали и за это время и вовсе забыли, как штурмовать города, — задумчиво глядя на множество трупов, лежавших на когда-то белом снегу, произнёс Григорий. На сказанное Барус, невольно усмехнувшись, произнёс:

— Как не странно, но видимо, вы правы. Они действительно разучились воевать.

— Как так⁉ — Удивился Гриша, глядя на целителя.

— Да вот так, — разведя руками, произнёс Барус, после чего решив уточнить, продолжил, — в настоящий момент Цинцерия довольно небольшое и не очень богатое государство, большую часть которого занимают горы, в которых к слову, горные орки это не самые страшные обитатели.

— Понятно. Видимо с ними никто не воевал последнее время, а они порядком увлеклись в своих фантазиях, — немного задумчиво произнёс Гриша, подумав, — что для нас только к лучшему.

— Да вы правы, господин Григорий. Но думаю, лишь отчасти. У цинцерии действительно сильная армия, одна их пехота чего стоит, — сказав это, Барус кивнул на убитых воинов. — Но это как раз их и подвело. Слишком уверившись в себе, они где-то забыли, а где-то проигнорировали множество прописных стратегических истин.

— Ну, пока нам это только на руку, господин Барус, — улыбнувшись, сказал Гриша. — Хотя намёк ваш понял, дальше будет тяжелее.

— Да скорей всего. Хотя теперь у нас, вероятно, будет передышка, а затем, смею предположить, они будут наступать более серьёзными силами. — Сказанное целителем больше всего поразило Даниэля, в то время как Григорий отнёсся к его слова более спокойно, лишь подумал:

Угу, видимо к этому моменту мне действительно нужно будет хорошо подготовиться.

* * *

— Это катастрофа! — Было первым, что произнёс Райкот по возвращении в шатёр.

— Тем не менее, нам этого следовало ожидать, — безэмоционально, будто мертвец, произнёс Велиан. В этом сражении, остатки его гарадоса не пострадали, на этот раз они были в задних рядах и как запахло жареным, то сразу отступили. Но ситуация его никак не могла радовать. Всё же как не посмотри, но это было второе поражение, в котором они хоть и не потеряли так много людей как в первом, но однозначно убедились, что их солдаты превратились из тех, кто пришёл побеждать, в побеждённых. С этим ничего нельзя было поделать, лишь смириться и отступать. Но произнести это вслух, Велиан просто не мог.

— Да, к сожалению, этот вариант был ожидаем, — произнёс задумчиво Вайрус. Пару раз стукнув по столу пальцем, он добавил, — хотя я не думал, что всё настолько плохо.

— Возможно, это не самое лучшее решение, но я предлагаю отступать, — произнёс Лайнас. Голос мужчины был неуверенным, а взгляд упирался в стол. Было видно, что сказанное им неприятно ему самому, но все прекрасно поняли, что он сделал именно то, что они все должны были сделать ещё вчера. Ведь сражение было проиграно уже тогда. Сегодня же это была скорей предсмертная агония, нежели бой, который даже с натяжкой сложно было назвать попыткой захватить город.

— Все остальные такого же мнения? — Спросил Райкот, печально обведя взглядом всех присутствующих. Он прекрасно знал, какой ответ крутиться у всех в голове, даже не смотря на то, что после его слов в палатке повисло молчание. Немного подождав, он на всякий случай задал ещё один вопрос, — есть те, кто против отступления?

Конечно же на последний вопрос, никто не решился сказать хоть слово против, что вновь породило тишину, которая не продлилась долго. — Как бы мне не было от этого неприятно, но раз никто не против отступления, я приказываю снимать лагерь. Мы возвращаемся обратно в Цинцерию.

Глава 14

Разрешение

Странно, я думал, господин Григорий тоже будет здесь, — подумал Даниэль, украдкой глядя на присутствующих в зале для собраний людей. К этому моменту пришли практически все ответственные за оборону Сатрадара, не хватало только Саймона Танта, который немного опаздывал, а также некоторых авантюристов, которых Даниэль ожидал увидеть. — Странно конечно, — продолжил он свои размышления, остановив свой взгляд на Мальвии, с семьёй которой он уже давно был знаком. — Вроде у её небольшой отряд, хотя она тоже здесь. Но почему же тогда его нет?

Царившее в этот момент молчание, нарушил вошедший в зал собраний глава гильдии авантюристов. — Прошу прощения за опоздание, — произнёс он, немного поклонившись собравшимся. — Я ходил за господином Григорием, но он отказался участвовать в сегодняшнем обсуждении. — После этих слов он, не вдаваясь в подробности, направился к столу, в то же время, Рагарис, прочистив горло, произнёс:

— Вас понял господин Саймон. Тогда начнём наше собрание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература