Читаем Порочная ночь полностью

После всех лет пренебрежения от Оуэна? К сожалению, да.

— Сколько из того, что мы делили, было притворством?

Её голос был тихим, и она ненавидела задавать этот вопрос, но для своего спокойствия она должна была это знать.

— Между нами в постели, пока мы были голыми, со мной глубоко внутри тебя? — он наклонился над ней. — Ничего.

Рейчел закрыла глаза. Её сердце подскочило от его слов, но разум отталкивал их. Она ненавидела это смятение.

— Я был просто интрижкой?

Его вопрос рассеял её смятение. Он говорил неуверенно.

Подожди. Он действительно беспокоится, что мало значит для неё?

Она открыла глаза, погибая под его взглядом, желая остаться там навсегда.

— Нет.

— Чёрт возьми, слава богу!

Прежде, чем она успела ответить, Деккер положил руки под её колени и спину и поднял. Он понёс её по коридору.

— Что… что ты делаешь? — выпалила она.

— Я положу конец этой ерунде.

Рейчел уставилась на него, мысли путались. Что он имеет в виду?

Ей не пришлось удивляться долго.

Деккер отнёс её в спальню и бросил на кровать. Приземлившись, она увидела его сумку в углу комнаты, широко открытую. Половина содержимого валялась на полу, потому что полиция её обыскивала.

Он вытащил несколько вещей из сумки и сжал их в руке, зажимая то, что взял, в кулаке. У неё даже не было времени, чтобы сесть и противостоять её действиям. Нет, он опустился на неё сверху, привязывая её запястья к рейкам на изголовье кровати двумя неподходящими друг другу спортивными носками.

— Что за чёрт… — спросила она. — Деккер!

— Сейчас наша проблема — это доверие. Ты не веришь, что я хотел защитить тебя от Кристиана. Ты точно не веришь, что я на тебя запал. Оба утверждения абсолютная правда. Красавица, ты изменила что-то во мне, — он приобнял её лицо. — Нет, ты изменила во мне всё. Если я не только интрижка для тебя, и ты злишься, что я лгал, это значит, что ты тоже заботишься обо мне. Правильно?

Святые угодники, как он смог так быстро её понять?

— Да иди ты.

— С удовольствием. Куда? — усмехнулся он.

Поддразнивание не сработает. Она не собирается снова поддаваться его чувству юмора, даже если его тёплое тело прижимает её к матрасу, напоминая, каким твёрдым и мускулистым он был. Какое удовольствие мог он заставить её чувствовать.

Рейчел только свирепо посмотрела на него.

— Это не смешно.

— Нет? Как насчёт этого… — он оставил цепочку поцелуев на её шее и прошептал на ухо. — Нужно отобрать у тебя водительские права, потому ты безумно меня заводишь.

— Ха-ха.

Она была зла, чёрт возьми. И она хотела продолжать злиться, пока не передумает. После такого дня она это заслужила.

— Не сработало? Я попробую снова, — он погладил её щеку. — Ты, должно быть, Солнце, а я Земля, потому что чем ближе я к тебе, тем горячее становлюсь. Или мне лучше сказать, что всё в тебе меня притягивает.

Как она должна отвечать на это? Частично шутка, частично комплимент. Правда в том, что всё в нём также притягивает и её.

— Ты не можешь блистать цитатами и думать, что это всё наладит.

— Даже слегка? — он пососал её мочку, затем начал расстёгивать блузку. — Хочешь потрахаться? Дыши, если да; лизни свой локоть, если нет.

Серьёзно? Зарычав, она потянула путы, но Деккер был слишком хорош в связывании, как, видимо, и во всём остальном. Она не сможет уйти, пока он её не отпустит.

— Перестань!

Но он не остановился. Как только блузка расстегнулась, он развёл её в стороны и провёл руками по одетой в кружева груди, затем вверх и под спину. Он расстегнул застёжку движением пальцев, и лифчик повис на её теле. Он потянулся к освободившейся груди и ласкал, захватывая чувствительные соски.

Рейчел отреагировала небольшим стоном.

— Деккер, я не сказала «да».

— Ты дышишь, разве нет? — он подмигнул, затем достал складной ножик из кармана. — Извини. Я куплю тебе новый.

Прежде чем она успела понять, что это значит, он разрезал лямки лифчика и бросил бесполезную одежку в другой конец комнаты.

— Эй! — протестовала она.

Единственный ответ, который дал Деккер, заключался в том, что он продолжил путь по её телу, остановившись, чтобы поцеловать соски и поласкать их языком. Она хотела оставаться рассерженной — правда. Но то, как он вглядывался в её глаза, так заботливо и созвучно с ней, то, как он касался её, будто она его всё…

Рейчел не слушала объяснения. Она прощала Оуэна годами, и не хотела повторять эту глупость дважды. С другой стороны, могла ли она упустить лучшую вещь, которая когда либо с ней случалась, из-за того, что отказалась поговорить? Нет.

И вообще, не казалось, что он хочет говорить…

Внезапно, он отодвинулся к низу кровати и снял её обувь, затем ущипнул палец на ноге.

— Я устраиваю вечеринку у твоих ног, красавица. Думаю, мне нужно пригласить присоединиться твои штаны.

Она засмеялась против воли.

— Что, если мои штаны не в настроении для вечеринки?

Деккер послал ей сексуальную усмешку.

— Я смогу это исправить. Хочешь посмотреть?

— Что, если мои штаны заняты? — спорила она.

— Пока нет, но дай мне десять минут.

— Невыносимый, — и невозможно продолжать злиться. — Это про тебя.

— Ага.

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочные любовники

Порочные насквозь (ЛП)
Порочные насквозь (ЛП)

Порочные любовники 6,5 Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения... Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться. Обжегшись однажды, она замкнулась в себе. Калеб — воплощение всего, с чем она боялась столкнуться: неистовый, беспощадный, бескомпромиссный... сексуальный. Ей частенько удавалось избегать его, но не теперь, когда его сын и её дочь нуждаются в их помощи. Сможет ли Калеб, воспользовавшись моментом, убедить её в том, чтобы она готова полюбить ещё раз?  

перевод Любительский , Шайла Блэк

Современные любовные романы / Эротика
Порочные узы (ЛП)
Порочные узы (ЛП)

Телеведущая сексуального ток-шоу, Морган О'Малли, обращается за помощью к Джеку Коулу, известному в БДСМ клубах доминанту Мастеру Джею, чтобы тот рассказал ей о тонкостях мира БДСМ. Но в их планы вмешивается неизвестный, начинающий преследовать Морган и угрожать ее жизни, предпринимая всевозможные попытки, добраться до нее. Судьба преподносит ей спасение, в лице Джека, ведь он профессиональный телохранитель. Но рядом с ним, Морган совсем не чувствует себя в безопасности. Потому как, он медленно и чарующе, пробуждает к жизни ее самые потаенные фантазии. И когда Джеку удается подчинить себе Морган, она приходит в ужас не от того, что так быстро сдалась, а от того, что ей это нравится, и что она уже не может представить себе жизнь без его прикосновений. Охотно став игрушкой в руках Джека, Морган и не подозревает, что его помыслы не совсем чисты, и что имеют настолько личный подтекст….

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература / Эро литература
Декадент
Декадент

Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Восхитительный
Восхитительный

Он не может контролировать СЃРІРѕРµ желание. Будущее известнейшего повара Люка Треверсона распланировано с точностью до минуты. Но на его пути попадается одно сексуальное препятствие: Алисса Деверо. Она бывшая танцовщица экзотических танцев, владелица клуба и ресторатор. Р' недалеком прошлом Люк и Алисса провели одну ночь безудержной страсти, которая заставила Треверсона опасаться за СЃРІРѕР№ самоконтроль, а Деверо – отчаянно жаждать большего РѕС' этого мужчины. Люк - единственный, кого она желает. Выполняя данное ранее обещание, Люк приглашен быть шеф-поваром на открытии ресторана Алиссы. Один взгляд на Деверо заставил Треверсона потерять голову. Как ему продержаться эту неделю и сохранить контроль над СЃРѕР±РѕР№? Особенно, когда сама женщина РїСЂРѕСЃРёС' о невозможном. Люк безумно жаждет ее, когда узнает, что не только он отчаянно в ней нуждается. Всего лишь один из РјРЅРѕРіРёС…. Р

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Образовательная литература / Эро литература

Похожие книги