Читаем После всего: Стихи 1920-1942 гг. полностью

…В углу тихонько скребется мышь.Сфаят безмолвный уснул тревожно…Средь стен дощатых и красных крышВсе так возможно, все так ничтожно.Обычны лица, их серый цвет,Обычны фразы, мертвы желанья…И страшной ночи зловещий бредЗвучит ответом на ожиданья.Чуть слышен шепот из-за стены,Воспоминанья о дне вчерашнем…И снова вьются иные сны,И плачет ветер о чем-то страшном.1922. Сфаят (Тунис, близ Бизерты)

Октябрьское утро

Ни дождя, ни ветра, ни тумана,
Утро — будто личико ребенка;Лишь жужжание аэропланаТонкий воздух прорезает звонко.Озеро спокойно и красиво,Очертанья гор — ясней и ярче.В бухте, на дредноуте массивномДаже виден пестрый флаг на мачте.Катера бесшумно прорезаютГолубые шелковые воды,Под синеющими небесами,Как игрушечные — пароходы.Вижу, что-то в небе пробудилось,Облако плывет, как белый лебедь.И не знаешь, что в чем отразилось, —Небо в море или море в небе.Воздух ясен и прозрачно-тонок,
Море отливает бирюзою,И покрылись выжженные склоныПервой зеленеющей травою.1923

«Дай мне песен родины далекой…»

Дай мне песен родины далекой,Неизвестной и несчастливой,Чтобы не было так одиноко,Так тоскливо и сиротливо.Знаю что-то похожее на жалость,На незваное желанье…У меня от родины осталосьТолько детское воспоминанье.Страшно мне, что порвалось навекиТо, что нас соединяло прежде,
Что душа теперь уже калекаИ не верит никакой надежде.Дай мне песен родины далекой,Повесть жизни призрачной и чудной,Чтобы не было так одиноко,Так тоскливо и бесприютно.1923

«Есть в лунном вечере черта…»

Есть в лунном вечере черта,Когда кончается земноеИ расцветает чернота.Есть где-то грань в полдневном зное,Когда обычное гнететИ рвутся мысли в роковое.То сон зовет, то звук цветет.1923

Над морем

Чуть слышный запах моря,Соленый ветер щеки жжет;На дымно-голубом простореДымится серый пароход.Тяжелый, шумный гул прибоя,Блужданье чаек над волной,И небо ярко-голубоеНад дымчатою бирюзой.Какой-то сон несется мимоИ возвращается назад,И красотой неуяснимойСлепит горящие глаза.1923

Баллада о двадцатом годе

I.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия
100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия