– Я совершенно серьезно говорил вчера на крыльце, Лиззи. Что я всегда готов тебе помочь. И никогда не благодари меня за это.
– Но я хочу поблагодарить. – Лиззи отвернулась и заговорила очень быстро, словно боясь лишиться самообладания: – Прошлым вечером в амбаре ты сказал… что прождал меня двадцать лет. Ты всерьез это сказал… или просто флиртовал?
– Ты же мне сказала, чтоб я не смел с тобою флиртовать.
– То есть…
– Да. Я не шутил. Я действительно ждал. И буду ждать – потому что ничего не могу с собой поделать.
Лиззи вскинула ладонь, боясь того, что он может еще сказать – и еще больше боясь того, что может сказать ему
– Поговори со мной об этом, Лиззи.
Она быстро скользнула взглядом в сторону. Что она могла еще сказать кроме того, что уже сказала? И все же ничто из этого не имело сейчас значения, потому что – вот она, здесь! И потому что они здесь вместе. Лиззи помотала головой, пытаясь уложить в сознании то, что происходит.
– У меня такое чувство, что я полжизни только и делала, что отталкивала тебя прочь. Когда ты приходил к нам с отцом, я исчезала куда-нибудь, пока точно не убеждалась, что ты ушел. В тот вечер у фонтана, когда ты вытянул меня из толпы и увел, я наговорила тебе много ужасных вещей. А на встрече выпускников, когда ты вошел и сел рядом со мной – я вскочила и убежала от тебя, как от прокаженного. – Она вновь покачала головой, чувствуя, как при воспоминании об этом запылали щеки. – А ты всегда лишь пытался меня спасти.
Эндрю робко улыбнулся.
– Я не спасать тебя пытался. Я пытался набраться храбрости и пригласить тебя на свидание. Но до этого так ни разу и не дошло. У тебя был настоящий талант меня капитально отшивать.
– Я жутко тебя боялась. Да и сейчас, если честно, боюсь. Меня пугает мысль о тебе… о нас двоих. Мне кажется, что до сегодняшней ночи я этого даже не сознавала. Но теперь я это знаю, и… – Она вновь посмотрела ему в глаза, которые сейчас находились в считаных дюймах от ее глаз. – Что, если это окажется ошибкой, Эндрю? Что, если «мы вдвоем» окажется ошибкой?
– Все может быть. Но думаю, стоит попробовать, как по-твоему? И если я окажусь не тем, кто тебе нужен, я уйду, и на этом все закончится. Но закончится, по крайней мере, не потому, что мы оба этого испугались. – Замолчав на мгновение, Эндрю взял ее за руку. – Нам всем бывает страшно, Лиззи. И все мы совершаем ошибки. Так устроено в жизни. Мы просто продолжаем свои искания, покуда не обретем искомое.
– Ну, а ты? – пытливо вгляделась она в его лицо, сама не зная, что хочет в нем увидеть. – Ты когда-нибудь смог обрести это искомое?
Эндрю на мгновение опустил взгляд, потом снова посмотрел ей в глаза:
– Почти.
Это был не тот ответ, которого она ожидала.
– И что значит это «почти»?
– Это значит то, что в колледже я встречался с девушкой. Ее звали Диана. Очень умная, симпатичная, веселая. Идеальная девушка, на самом деле.
– И что произошло?
Эндрю пожал плечами:
– Она была не ты.
Лиззи пристально вгляделась в его лицо, слишком взволнованная, чтобы что-либо ответить. Он сказал это, даже не моргнув глазом.
– Моей мечтой всегда была ты, Лиззи. С того самого дня, как я увидел тебя выходящей из леса, с застрявшими в волосах листьями – точно ты явилась из какой-то сказки. Ты не сказала мне ни слова. Только стояла и смотрела на меня. И все! Я на всю жизнь влюбился в соседскую девчонку!
– Эндрю, я не могу…
– Я знаю, – тихо сказал он. – И я ни о чем таком тебя не прошу. Просто останься со мной. Пусть даже только на сегодняшнюю ночь.
Лиззи опустила взгляд на их сомкнутые руки – на его и ее пальцы, жарко сплетенные воедино. Как просто лишь позволить этому случиться! Как просто раствориться в нем на эту ночь…
– Только на сегодняшнюю ночь, – повторила она его слова. – И для тебя этого будет достаточно?
– Нет. Но это большее, на что я мог когда-либо надеяться. – Он коснулся ее лица, и Лиззи ощутила щекой его теплую ладонь. – Останься со мной.
И тогда он приник к ней губами, целуя ее с пьянящей медлительностью, от которой у нее внутри все словно таяло, лишая ее последних остатков сопротивления. Что-то в ее душе вдруг словно отпустило – точно щелчок упруго раскрывшегося замка, – и момент принятия решения внезапно остался позади. Все и так уже было в разгаре! Это безрассудное, великолепное, катастрофическое событие ее жизни уже разворачивалось полным ходом.