В деревню мы не заезжали, Нике и три крупных бородатых аларийца в цветастых одеждах кочевых ждали нас на повороте возле леса. Марта решила перестраховаться и послала троих вместо одного? Опять что-то увидела?
Нике и Ликас смерили друг друга высокомерными взглядами. Еще вопрос, чье высокомерие достигает небес – аларийское с их бесконечной дремучестью или горцев с их твердолобостью.
Нике оскалился в улыбке, сверкнув удлинившимися клыками, Ликас и аларийцы синхронно сощурились в ответ.
Я знала, что они друг другу понравятся.
Дороги на подъезде к Керну были непривычно пусты – никаких торговцев, караванов и крестьян, редкие одинокие военные проносились мимо рысью. Казалось, город вымер.
Я показала на въезде свиток мастера с печатью – ученица выполняет задание и следует в алхимическую лавку для закупки ингредиентов. Солдаты отнеслись к проверке серьезно: проверили оружие, просветили сигнальными артефактами и на прощанье, отсалютовав кулаком, предупредили, что в городе военное положение и комендантский час. Значит, нужно успеть до заката.
Переулки тоже были непривычно пусты; никакой толчеи, снующих туда-сюда ремесленников. Копыта гулко цокали подковами по мощеным улицам. Мы свернули на кольцевую внутри города – там меньше вероятность нарваться на очередной патруль и опять отвечать на вопросы.
До дома Фей-Фей оставался один квартал, когда нам навстречу вывернула небольшая кавалькада. Халаты сияли золотом и вышивкой, кони лоснились, сбруя тихо звенела в такт – богатенькие сиры выехали на прогулку.
Нам не разъехаться. По правилам этикета, если стороны обладают равновысоким статусом, необходимо номинальное приветствие «Высший – Высшему». Приветствовать я не хотела, потому что прямо передо мной, почти голова к голове, гарцевал на горячем райхарце сир Дарин Валериан Квинт.
Я невольно сравнивала Дарина и Нике – как день и ночь. С одним я спала, с другим нет. Примерно одинаковый рост, разворот плеч, обоим по семнадцать, второй курс, примерно одинаковый уровень Темной силы. При этом Нике достиг шестого круга сам, в то время как у Дарина в распоряжении были все ресурсы клана – эликсиры, амулеты, книги, клановые алхимики. В общем и целом Квинт проигрывал неотесанному горцу с разгромным счетом.
– Леди Блау… – Квинт склонил голову в традиционном приветствии, немного красуясь, светлые пряди картинно рассыпались по плечам. Змей подколодный, как есть змей. У каждого из Квинтов осталось что-то от их скользкого прародителя.
– Сир Квинт… – Мы тронули лошадей и встретились в центре между двух отрядов. Квинт скастовал над нами купол тишины.
– Леди Блау, это приятная неожиданность. Род Квинтов счастлив, что вы не пострадали во время последних печальных событий. – Он намекал на призыв на площади.
А я-то как рада, что не пострадала!
Дарин жадно смотрел, не в силах скрыть зависть, на мои руки, усыпанные перстнями-артефактами, на наручи-браслеты Арритидесов, на малую печать Блау на груди. Как будто специально, издеваясь, нефритовые подвески на поясе нежно запели на ветру.
Квинта нужно отвадить. Ненужные вопросы – состав отряда, охотничий халат, который не подходит для выездов в город, странное время для посещения гостей.
– Леди…
– Сир Квинт, – лошадь подо мной беспокоилась, чувствуя райхарца так близко, – это нарушение правил приличия, но я спрошу прямо. Я больше не в силах терпеть. Мне… – Сейчас бы слезы выдавить и платочек! – Мне показали вас… Вас и мою кузину… Это почти как в романе мадам Ру: «Светила полная луна, и он лобзал кончики ее пальцев». – Надеюсь, цитата была верной.
Квинт побледнел, пятясь назад.
– Сир, скажите мне…
Ну давай же! Псаковы слезы не хотели катиться по заказу. Я украдкой посмотрела назад, на фигуру Нике, который напряженно изучал отряд, стоящий напротив. Нике в операционной, смеющийся Нике… Постаревший Нике со шрамами… Мертвый Нике, холодный…
Слезы покатились молчаливым потоком. Есть!
Купол тишины защищает только суть разговора, но не скрывает происходящего внутри. Если вы довели высокую сиру до слез, самое меньшее, чего можно ожидать от ближайших защитников, это вызов в дуэльный круг, если причина была серьезной. Что Аксель умел и любил драться, знали во всем Северном пределе.
Я прикрыла глаза ресницами, чтобы скрыть торжествующий блеск. Более двадцати свидетелей вашего позора, высокий сир!
– Леди Блау, прошу прощения, что расстроил вас упоминанием последних событий на площади. – Квинт предусмотрительно заранее сдернул купол тишины. – Не смеем вас больше задерживать.
Поклон, разворот коня, и молчаливая кавалькада огибает наш отряд по тротуару, быстро удаляясь в сторону ремесленнического квартала.
Ликас вопросительно нахмурил брови, я отрицательно качнула головой – все в полном порядке – и лукаво улыбнулась Нике, утерев мокрые щеки.
– Время! – Я повелительно махнула рукой в сторону дома Фей-Фей, пришпорив коня.
Глава 23
Эликсир 2