Читаем Последняя капля полностью

— Наши пути с ними разошлись на границе Сладкого леса, но Лад подарил им камень перемещения с функцией входа. И мы оставили его парный камень перемещения с функцией выхода на берегу острова, когда высадились сюда. — Пояснил Никита. — Теперь осталось дождаться, когда они со своей командой пройдут через Сладкий лес и выйдут на берег пролива Надежд.

— Будем надеяться, что у них получится живыми выбраться из этого леса. — Задумчиво молвил Димка.

— Что за тон? — Удивился Лад. — Тебя послушать, так можно подумать, что Сладкий лес опасное место. Я родился и вырос в Кловленде, стране, что граничит с этим лесом и никогда не слышал о том, чтобы в лесу водились опасные животные или кто-то ещё.

— Опасные животные? — Усмехнувшись, спросил Димка. — Этому лесу не нужны такие, он сам по себе опаснейшая сладкая ловушка для всего живого. Мне о нём наставник рассказывал. Говорил не соваться в лес, пока опыта не наберусь и даже, когда наберусь не соваться без крайней надобности. — Димка взглянул прямо в глаза Лада. — Вот скажи, уважаемый Лад, ты пока жил в стране слышал о том, чтобы кто-то входил в этот лес?

— Конечно слышал. Многие кловы отправлялись туда, чтобы познать сладость жизни. — Ответил Лад. — Туда уходили всегда те, кто разочаровался в этом мире. Те, кто желал вернуть себе интерес к жизни.

— А многие ли оттуда вернулись? Ты слышал о тех, кто вернулся?

— Нет. — После минутных раздумий ответил клов. — Но я помню, как шли разговоры у нас в городке о том, что познавшие сладость жизни в этом лесу, не желают возвращаться обратно. Так и остаются там, чтобы провести свои дни в сладости.

— Вот видишь, никто оттуда не возвращался — никогда. А знаешь почему? — Тут же задал вопрос Димка и сам начал на него отвечать. — Всё потому, что не жить они там оставались, а погибали. В тот лес потенциальные самоубийцы уходили. Те самые, что желают расстаться с жизнью, а духу руки наложить на себя нет. Этот лес позволял слабакам отдать концы.

— Разве такое бывает? — Не поверив спросил клов. — Если бы твои слова были правдой, то старшие никогда бы не позволили отправиться туда ни одному клову.

— Конечно. Но ваши старшие находятся в неведении, потому и позволяют туда вашей молодёжи ходить в поисках счастья. — Заявил Димка. — Только вот не счастье они там находят, а неудержимую страсть. Ведь в этом лесу произрастает запретное древо любви, что вечно цветёт и плодоносит. Они постоянно выделяет чарующий аромат, пробуждающий влечение и страсть во всём живом. В итоге, вдохнувшие его существа забывают о том, что нужно есть, пить, заниматься другими важными делами. Эти несчастные только и делают, что занимаются любовными утехами до последнего вздоха. Так и погибают, становясь удобрением для леса.

— На что ты это намекаешь? — Взбеленился Никита. — Хочешь сказать, что наши друзья погибли в том лесу?

— Скорее всего. — Ответил Димка. — Наверняка погибли, как и Катерина.

— Что?! — Воскликнул Никита. — Катерина погибла?!

— Да. Я разговаривал с её душой. Кстати, Игон, а ведь он знал о том, что победительницу конкурса красоты — съедят, а нам не сказал об этом. — Упрекнул монга Димка.

— И что бы это изменило? Мы бы отправились дальше без Игона? — Поинтересовался Никита. — И смею тебе напомнить, что он, с нами познакомились на выходе из города. К тому же в тот момент королева красоты была не выбрана. Откуда он мог знать, кто ею станет? — Спокойно рассуждал Игон. — Да и если бы знал, что бы это изменило? Мы бы ринулись назад в город спасать ту, что бросила вас ради конкурса?

— Не знаю. — Честно признался наследник киланя. — Знаю лишь, что Катькина душа благополучно добралась к корням древа жизни и приняла решение получить новое тело. Сейчас, наверное, его обретает.

— Хватит, Димон! Былого не вернуть! Или ты решил нас тут рассорить? — Возмутился Никитка.

— Нет. Просто болтаю.

— Так болтай о другом. Давно уже пора понять, что в своих бедах мы сами виноваты. И сейчас сидим здесь именно потому, что совершили именно те поступки, которые совершили. Не пойди с нами Игон, нас бы тут не было. Да и Вовка с Ленкой не прошли бы так далеко, как и я. Помощь гильдии стражей бесценна. Особенно те правила поведения в Биргании, что поведал нам Игон. Не знай мы их — так и остались бы в той проклятой стране. — Никита на минуту замолчал, а потом уверенно заявил. — Они придут сюда. Я уверен. Возможно, изменятся, но придут. Любовь говоришь, ну что же. Мы — совершеннолетние, нам любить позволяется. Я вот и сам по дороге сюда двух жён получил, и не жалею об этом.

Тем временем на далёком Мидгарте в палате медицинского центра, где обитали игроки, творилось настоящее столпотворение. Здесь собралось не меньше десятка умнейших людей планеты, и каждый из них был лучшим специалистом в своей области.

— На каком вы этапе? — Поинтересовался у Матвея специалист по нейросетям и коммуникациям последнего поколения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес