Читаем Последний бой (СИ) полностью

- Знаем про сигнал, - кивнул Хуанито. - Три ракеты красных знаем. Только ведь ты не траппер, Арселий. На тропу не хаживаешь, орков не знаешь. А орки - они нынче стали наглые. Злые. И ума у них прибавилось, тут спору нет. Ян вот правильно сказал, чёрные орки - целыми бандами бродят там, где раньше их и слыхом не слыхивали, не то, чтобы в упор разглядывать. А они - от зелёнокожих сильно отличаются. И умением, и злобностью.

- Я знаю, - явно задетый за живое, перебил Арселий. - Я…

Но Хуанито не любил и не умел останавливаться, раз уж начал говорить.

- …Так вот я о том говорю, что разбрасываться умелыми трапперами, под орочьи стрелы их неумело подставляя - это нехорошо. А раз так, Арселий, давай ты теперь с нами будешь советоваться, что делать.

- И что же ты посоветуешь? - спросил Арселий.

- Ну… - кажется, этого сам Хуанито ещё не знал. - Мы тут с Жаном посоветовались…

- Ах, с Жаном…

Жан Бабарыга встал. Улыбнулся широкой, обезоруживающей улыбкой. Подмигнул кому-то за спиной капитана. Ухмыльнулся прямо в лицо Арселию.

- Ну а почему-бы и не со мной, Арселий?! - спросил весело. - Я ведь всё же не последний человек в Трампе, согласись!

- Да кто ж тут поспорит… - пробормотал Ян, глядя в сторону.

Его услышали.

Жан быстро взглянул на него, словно пытаясь определить, беды ждать, или поддержки.

- Так вот, - с нажимом, повысив голос, сказал он. - Я считаю, что Ян, когда нам рассказывал про тот караван пирог, говорил правду. А раз так, здесь, вокруг нас, до тысячи орков и сколько-то там водяных троллей. Много - чёрных орков, которых мы все признаём куда более опасными. Да ещё какая-то хрень в воде разносит на куски наши прамы! Так я говорю, мужики?

Зал ответил ему нестройным гулом голосов. В целом - поддержал.

- Ну так вот, - снова настраивая себя на мысль, сказал Бабарыга. - Высовываться сейчас на тропу, на войну, дело неблагодарное и неумное. Нас очень мало здесь, опытных бойцов. Народу много, кто ж спорит. Но тех, кто знает, с какой стороны за штуцер взяться - на десятки счёт. Остальные - кишки для орочьих палашей таскают. Не больше того. А стало быть… Стало быть вылезать сейчас за пределы Трампа нельзя! Никоим образом нельзя! Надо хотя бы дождаться возвращения прайда, ушедшего на банду у чугунки охотиться. Тогда, собрав все силы, да по бережку, по бережку, чтобы в воду не лезть…

- Пешком? А прамы?! - выкрикнул кто-то из дальнего, скрытого в сумраке, угла.

- Забудь! - резко ответил Жан. - Пока не станет ясно, из-за чего взлетают на воздух наши прамы, хрен я хотя бы один свой прам из гавани выведу!

- Так что же ты предлагаешь? - спросил его Ян. Он встал. И теперь они стояли, один против другого. Ян и Бабарыга. Молодой волчонок и старый, опытный самец. Оба - весьма популярные в Трампе.

Жан как будто ждал этого вопроса. Ответил немедленно:

- Всех, кто может держать в руках оружие - вооружить! В городе - осадное положение. Ночью потихоньку выбросить на тот берег прайд с целью разведать, но в драку не вступать. И по этому берегу прайд пустить. С той же задачей. А город готовить к драке. Орки сюда не просто так пришли. И фактории наши они не просто так жечь стали. Кончились наши прогулки по Великой, братцы. Это уже не Тропа. Это уже поле битвы. Во как!

- Всех, кто может держать, - фыркнул сидевший в сторонке Вульф. - И где ты возьмёшь оружие для этого? Далеко не у всех оно есть…

- Ты дашь, - просто ответил Жан.

- Если дам, - фыркнул Вульф. - Нет, я конечно всех вас уважаю, но кто мне заплатит за добрый товар?

- Дашь, - Жан улыбнулся этак недобро. - Дашь, Вульф. А не дашь добром - возьмём силой! У нас тут нынче время такое, что рассусоливать некогда… Мужики, вы - со мной?

Да кто ж поспорит, когда такое красноречие… И Ян тоже спорить не стал.


Расходились спустя почти три часа. С шумом, гамом, пересудами и кучкованием по интересам. В основном, мужики собирались вокруг Бабарыги, который одним своим выступлением сдвинул в сторону Арселия и фактически взял власть в свои руки. Ну… и небольшая группа столпилась около Арселия.

Эльф не выглядел ни смущённым, ни растерянным, ни расстроенным. С лёгкой улыбкой он вёл беседу с людьми, вокруг него собравшимися, отвечал на какие-то вопросы, сам спрашивал… Ян, стоя в сторонке и не присоединившись ни к кому, за всем за этим наблюдал. Его голос мало сейчас значил, и в нынешнем противостоянии ни Арселий, ни Жан на него не опирались. Он мог позволить себе вот так, спокойно постоять, посмотреть.

Наконец, все начали расходиться. Сначала ушёл Бабарыга со своими сторонниками. Потом начали расходиться злые, понурые мужики из команды Арселия. Только тогда капитан обратил свой взор на Яна.

- А ты чего не уходишь? - спросил он негромко.

- Ухожу уже, - резковато ответил Ян.

- Погоди… Ты верно хочешь спросить, почему я не воспротивился Бабарыге?

- Хочу…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Научная Фантастика / Космическая фантастика