Читаем Последний день Славена. Том 2 полностью

Король тоже не возразил маршалу. И это было главным, и решающим фактором. И никто больше не посмел с маршалом спорить. А граф Оливье, получив преимущество конника над пешим рыцарем, своим преимуществом воспользоваться не пожелал. Пока де Брюер под тяжестью своих доспехов, да еще получив, вероятно, при падении сильны удар о землю, с трудом вставал на ноги, Оливье, перекинув ногу через шею коня, легко выпрыгнул из седла, и встал, держа меч двумя руками, между противником и его откатившимся в сторону щитом, к которому де Брюер было хотел направиться. Таким образом, граф Оливье предлагал продолжить поединок на равных условиях. Впрочем, равными они все равно не были. Меч де Брюера был намного шире и тяжелее меча Оливье, зато меч Оливье был длиннее, и имел более длинную рукоятку, за которую можно было держаться двумя руками. Не раздумывая долго, де Брюер нанес тяжелый удар в стремительном выпаде. Оливье просто сделал легкий шаг в сторону, и одновременно с этим своим движением легким ударом своего меча убрал на безопасное для себя расстояние лезвие меча противника. Удар пришелся в мерзлую землю, и в рукоятку, наверное, пошла отдача, потому что де Брюер перебросил меч в левую руку, а правую несколько раз быстро сжал и разжал. Но, едва меч противника вернулся в правую руку, Оливье нанес один за другим с десяток быстрых ударов, которые де Брюер с трудом отражал, быстро пятясь, и отступая к обрыву. Несколько мгновений противники стояли друг против друга, настороженные, как дикие хищные звери, каждый одинаково готовый и к защите, и к нападению. Де Брюер ударил снова, и опять бил, вкладывая в удар всю свою силу, стремясь одним ударом решить исход боя. Но Оливье таких ударов совершенно не боялся. Теперь он даже мечом защищаться не стал, а просто шагнул в сторону, и уже не стал ждать, когда у противника отдохнут руки, и повторил свою первую атаку, сделав вторую более затяжной и еще более скоростной. Уже было ясно, что де Брюер значительно проигрывает в скорости не только удара, но и передвижения, и, что главное, в скорости соображения. Де Брюер отбивался испуганно и чуть-чуть истерично. Лицо его скрывал шлем с узкой щелью, и выражения этого лица видно не было, Но движения графа де Брюера показывали, что он растерял свою первичную уверенность, и уже просто боялся следующей такой же стремительной атаки. Свой очередной удар де Брюер нанес уже не сверху вниз, а поперек корпуса. Но граф Оливье и к такому удару оказался готов, и просто сделал короткий шаг назад. Однако он не отскочил, и шаг отступления оказался подготовительным шагом для новой атаки. Новая атака, как ни странно, была значительно быстрее двух предыдущих, и меч Оливье сначала срубил со шлема де Брюера украшающую его раскрытую металлическую ладонь, отчего сам шлем чуть-чуть своротился набок, и де Брюер потерял часть видимости, потом помял наплечник с богатой золотой насечкой. Казалось, графу Оливье в завершение этой атаки ничего не стоит нанести последний, завершающий удар, и закончить бой. Но Оливье этого удара не наносил, преследуя какую-то свою цель. Он только на какое-то мгновение остановился, видимо, переводя дыхание, потому что ни один человек не может такое длительное время наносить большое количество ударов не самым легким оружием. Но, переведя дыхание, тут же начал следующую атаку. В итоге нервы у де Брюера просто не выдержали. Он хотел жить, он был счастлив в этой жизни, и, отнимая жизни у других людей, не хотел расставаться со своей. Де Брюер вдруг резко развернулся, и бросился бежать от Оливье. Последнему ничего не стоило бы в момент разворота нанести решающий удар. Но шлем у Оливье сидел прямо, и решетчатое забрало позволяло ему контролировать окружающее, а шлем де Брюера покосился на голове, почти лишая того возможности видеть, куда он бежит. Де Брюер в панике просто забыл, где происходит схватка. Ему, боящемуся с детства высоты, хватило всего два длинных шага, чтобы сорваться с утеса. И крик падающего с большой высоты рыцаря долго еще доносился до ушей зрителей.

– Божий суд свершился, ваше королевское величество, – сказал Годослав, повернувшись к Карлу. – Признаться, я не сомневался в результате. Не потому, что граф Оливье прекрасный воин, а потому, что не могу сомневаться в его слове. Он чист и честен.

– Де Брюер, должно быть, совершенно не верил в Бога, если решился на такой поединок, – сказал Карл со вздохом. – Впрочем, выбора ему не дали. Бедный де Брюер. Он был по своему неплохим человеком, но слишком любил то, что ему от Бога не было дано – власть. И это его сгубило, как губит многих.

– Бог знает, кому и сколько давать талантов, – неожиданно подал голос из первого ряда зрителей аббат Алкуин. – Наверняка и де Брюер слышал не однажды предупреждения от Господа. Но он не хотел им внимать. А Господь говорит всем ясно: «…слово Мое, которое исходит из уст Моих, – оно не возвращается ко Мне тщетным, но исполняет то, что Мне угодно, и совершает то, для чего Я послал его»…

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Гиперборейская скрижаль

Пепел острога
Пепел острога

Самый мрачный, жестокий и драматичный период Средневековья. Вся Европа страдает от набегов диких скандинавских викингов, этих бездушных дикарей. Славяне, живущие по соседству с ними, – их полная противоположность. Они – венец духовного и нравственного развития. Они создают и приумножают истинные человеческие ценности, занимаются зодчеством, развивают культурное земледелие, берегут свои семьи. Но время от времени им приходится брать в руки мечи и копья и вставать могучей стеной на пути звероподобных викингов.Дикари напали на острог русов в то время, когда воины, охраняющие его, ушли на ежегодный сбор дани. Викинги сожгли острог, перебили часть населения. Захваченных женщин и детей угнали в рабство. Вернувшиеся на пепелище славяне начинают искать своих родных и жестоко мстить врагу…

Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези

Похожие книги

Там, где нас нет
Там, где нас нет

Старый друг погиб, вывалившись из окна, – нелепейшая, дурацкая смерть!Отношения с любимой женой вконец разладились.Павлу Волкову кажется, что он не справится с навалившимися проблемами, с несправедливостью и непониманием.Волкову кажется, что все самое лучшее уже миновало, осталось в прошлом, том самом, где было так хорошо и которого нынче нет и быть не может.Волкову кажется, что он во всем виноват, даже в том, что у побирающегося на улице малыша умерла бабушка и он теперь совсем один. А разве может шестилетний малыш в одиночку сражаться с жизнью?..И все-таки он во всем разберется – иначе и жить не стоит!.. И сделает выбор, потому что выбор есть всегда, и узнает, кто виноват в смерти друга.А когда станет легко и не страшно, он поймет, что все хорошо – не только там, где нас нет. Но и там, где мы есть, тоже!..Книга состоит из 3-х повестей: «Там, где нас нет», «3-й четверг ноября», «Тверская, 8»

Борис Константинович Зыков , Дин Рэй Кунц , Михаил Глебович Успенский , Михаил Успенский , Татьяна Витальевна Устинова

Фантастика / Детективы / Славянское фэнтези / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Прочие Детективы / Современная проза
Лихо. Медь и мёд
Лихо. Медь и мёд

В северных лесах появилось лихо – получеловек-полуволк, созданный неизвестным колдуном. Народ напуган, а между чародеями зреет раздор: каждый стремится уличить другого в использовании запретных сил.Колдунья Ольжана оставила один чародейский двор, чтобы примкнуть к другому, и это обернулось для нее бедой. Теперь чудовище идет по ее следу. Ольжана спасается в кибитке лекаря из ордена охотников на ведьм – вместе они пересекают страну, надеясь уйти от погони.Улочки стольных городов, оживленные базары, глухие деревни… Чародеи спорят, а лихо рыскает по болотам и туманным полям. Ольжана понимает, что ей не скрыться от чудовища – и что тот, кто его сотворил, желал лишь одного: посеять смуту.Первая книга трилогии, открывающая мир темного славянского фэнтези.Яна Лехчина – автор популярного фэнтези «Год Змея» и «Змеиное гнездо».Постоянное напряжение, в котором держит история, – ведь по следам героини идет неведомое зло.Многослойный сюжет, в котором настоящее переплетается с прошлым, а будущее может стать слишком мрачным.Интриги чародеев разных дворов, коварные и наивные правители – и простая чародейка, пытающаяся выжить.Издание дополнено картой, а обложка нарисована популярной художницей Таней Дюрер в необычном стиле современного арнуво.

Яна Лехчина

Славянское фэнтези
Сын ведьмы
Сын ведьмы

Князь Владимир Киевский отправил посадником в Новгород своего родича Добрыню. Но ненависть и пламя встречают Добрыню. Некто темный и могущественный наслал на жителей края морок, дабы те, и себя не помня, жестоко противились новой вере – христианству. Постепенно Добрыня начинает понимать, что колдовство наслала его мать, могущественная ведьма Малфрида. Она исчезла, когда Добрыня был еще ребенком… Судьба сводит новгородского посадника с молодым священником Савой, который не помнит своего прошлого, но которому откуда-то ведомо имя Малфриды. И ее следы ведут в дикие леса язычников вятичей. Туда, где свирепствует ужасный Ящер – темное древнее зло. Однако в этих лесах есть нечто более опасное. Страшный враг, которого боится даже могущественная ведьма Малфрида. И нет от него спасения…

Симона Вилар

Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези
Выстрел в Опере
Выстрел в Опере

«Киевские ведьмы. Выстрел в Опере» — новый роман Лады Лузиной и продолжение волшебной истории, начатой ею в книге «Киевские ведьмы. Меч и Крест». Ровно 90 лет назад октябрьская революция пришла в мир из Киева — из Столицы Ведьм! И киевлянин Михаил Булгаков знал почему в тот год так ярко горели на небе Марс и Венера — боги-прародители амазонок. Ведь «красная» революция стала революцией женской. Большевики первыми в мире признали за женщинами равные права с мужчинами, сделав первый шаг к Новому Матриархату а этом захватывающем приключенческо-историческом романе вы встретитесь с киевской гимназисткой и будущей первой поэтессой России Анной Ахматовой и Михаилом Булгаковым. Узнаете, что украинки произошли от легендарных амазонок, что поэзия причудливо переплетена с магией…

Лада Лузина

Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези