– А я как раз к князю направляюсь. Прислал за мной человека. Садись что ли в сани, поделись новостями. Ей, там, прими коня у воеводы…
С задков саней спрыгнул дворовый человек Ворошилы, и принял у Славера повод. Но сам в седло не вскочил, предпочитая привязать повод к саням. Что с дворового человека взять – это не вой, который желает каждого хорошего коня под собой опробовать…
Глава двадцатая
Отряд де Брюера на две трети состоял из тяжелой конницы, частично рыцарской, частично просто солдатской. Но у франков было так заведено, что и пехота должна была при необходимости быстро перемещаться, тем более, совершая погоню за противником, и потому пехота имела коней, которых сейчас привязали на опушке леса. Пехота в центре, уже выстроившаяся в четыре плотных ряда, хорошо отработанным маневром расступилась, желая пропустить конницу для нанесения таранного копейного удара, чтобы потом побежать вслед за конницей, и вступить в схватку с гонимыми ваграми. Так было всегда, так франки привыкли воевать во всех странах Европы, которые ничего не могли им противопоставить. О присутствии сотни стрельцов далекого словенского племени де Брюер не подозревал, а граф Оливье не предупредил его. Де Брюер сам имел в своем распоряжении два десятка лучников, которые, впрочем, еще не стреляли из-за дистанции, которая являлась запредельной для франкского лука.
Вагры по команде Бравлина тоже большей частью спешились, выстроились плотным каре[43]
, и ощетинились копьями. Те вои, что остались конными, окружали крыльцо избушки жалтонеса, где стояли князь Бравлин с княжичем Гостомыслом, сотник Русалко с изготовленным для стрельбы луком и четырьмя стрелами, зажатыми между пальцами левой руки. Здесь же стояли сотники Заруба с Бериславом и Бобрыня. Вои словене, забравшись в седло, тоже встали у крыльца, готовые защищать княжича и князя вагров. Здесь же, сбоку от крыльца, так и не водрузив на голову шлем, сидел в седле граф Оливье. Конечно, сердце его в этот момент разрывалось между желанием помочь своим соотечественникам, с одной стороны, и соблюсти то, что граф считал справедливостью. За долгие годы службы королю он, как считал Оливье, заслужил право разрешать или не разрешать атаку. При этом граф был уверен, что франки, имеющие численное преимущество, очень быстро расправятся с ваграми, несмотря на помощь стрельцов-словен. Он вообще не верил во все эти разговоры про силу стрельцов.Граф де Брюер не возглавлял готовых пойти в атаку рыцарей. Он стоял сбоку от строя пехоты на небольшой возвышенности в окружении четырех рыцарей и двух герольдов. По отмашке графа герольд поднял рог и протрубил сигнал к атаке.
Первыми, как и предполагалось, двинулись на сближение с ваграми рыцари, составляющие цвет конницы франков. Рыцарей было чуть больше сотни. И эта сотня как-то встрепенулась, словно птица потрясла перьями перед полетом, и даже показалось, что, несмотря на расстояние, слышно было, как зазвенели доспехи от этого единовременного общего движения, а потом лава стали и ярости стала нарастать по мере приобретения скорости. Лошади разгонялись. И теперь уже этот звук идущей в атаку рыцарской конницы ни с чем нельзя было спутать. Колыхались на ходу перья, украшающие шлемы рыцарей, блистало золото на гербах, выведенных на щитах. Вид опущенных для атаки копий с развевающимися вымпелами был устрашающ. А следом за рыцарями двинулось и остальное войско. Сначала конница, потом и пехота. И сердце графа Оливье не могло не радоваться этому виду.
Но все изменилось буквально за несколько секунд. Сотник Русалко кивнул стрельцу с рожком, тот протрубил короткий сигнал. И вдруг весь окружающий лес ожил тугим свистом. Стрелы летели одна за другой, сами по себе невидимые человеческому глазу, но оставляя, казалось, видимые линии в воздухе. И буквально за несколько секунд сотня рыцарей перестала существовать. Только кони, теряя сначала всадников, а потом и скорость, еще оживляли картину.