Читаем Последний дракон Цзянху полностью

— Не понимаешь⁈ — поднял на неё покрасневшие от гнева глаза Ван Цзышэнь. — Орден для тебя вообще ничего не значит⁈ И не смей говорить, что это твоё дело и никого не касается! — он ударил кулаком по столу. Раздался треск сминаемой древесины, и широкая столешница, служившая нескольким поколениям, покосилась и рухнула, разломанная на две части. Ван Цзышэнь выглядел так, словно он вот-вот получит искажение ци.

— Помолвка молодой госпожи Шао была отменена? — догадалась Бай Сюинь.

Ван Цзышэнь бросил на неё затравленный взгляд и его руки опустились. Он мрачно посмотрел на разломанный стол и груду бумаг, которые теперь валялись на полу.

— Я не имею ничего общего с расторжением помолвки твоего сына, — тихо сказала Бай Сюинь.

— Разве? Семье Шао нет смысла устраивать две свадьбы, чтобы связать себя с Алым Фениксом. Твоей свадьбы для этого им будет достаточно, — глава Ван поднял уставший взгляд на Бай Сюинь. — Ты правда собралась замуж? За Шао Цинлуна? Ему всего двадцать.

— Двадцать два, — поправила его Бай Сюинь, но ни подтверждать, ни отрицать факт помолвки не стала. Ей нужно было выиграть время, чтобы решить эту проблему. — Где Ван Чжэмин?

— В Зале предков, — махнул рукой куда-то в сторону глава ордена.

— Что он натворил? — напряглась Бай Сюинь.

— После твоего отъезда он всё порывался сбежать с горы и лично искать виновных в тех убийствах. Пришлось его наказать, — отвернулся глава ордена, а потом опустился на пол и начал собирать бумаги.

Старейшина Бай пару мгновений оценивала ситуацию, решая, стоит ли ему помочь, но потом развернулась и вышла. Навлечь на себя гнев главы дважды за день было бы глупостью. Какое-то время она просто будет его избегать, пока он не остынет.

Бай Сюинь покинула павильон главы и направилась в Зал предков. Больше всего ей хотелось вернуться в свой дом и залезть в бочку с горячей водой, но сначала надо было угомонить чересчур ретивого ученика и узнать, чем остальные занимались в её отсутствие.

Едва Бай Сюинь вошла в просторный зал, то сразу заметила Ван Чжэмина, стоящего на коленях перед алтарём с поминальными табличками. Судя по тихому сопению и опущенной голове, ученик спал.

— Кхм, — громко прочистила горло Бай Сюинь.

Голова Ван Чжэмина дёрнулась, и он тут же начал бормотать молитвы, на которых, видимо, и задремал. Осознав, что он не один, Ван Чжэмин повернул голову, и на его лице засияла улыбка.

— Наставница Бай, вы вернулись!

— Вернулась и, кажется, в моё отсутствие ты натворил дел, — вздохнула старейшина Бай.

Улыбка погасла на лице Ван Чжэмина, а взгляд потух.

— Я виноват, — ответил он тихо, но в его голосе не было ни капли раскаянья.

— И в чём же? — наклонила голову Бай Сюинь. — В том, что был слишком беспечен и тебя поймали?

Ученик виновато потупил взгляд.

— Думаешь, предки в восторге от того, что ты здесь спишь?

— Да я всего на мгновение глаза прикрыл… — пробормотал Ван Чжэмин и поднялся, разминая затёкшие ноги.

— Идём, — махнула рукой Наставница Бай. — Проводишь меня до моего павильона и расскажешь, что происходило в ордене в моё отсутствие. — Она вышла из Зала Предков, и Ван Чжэмин радостно поспешил следом.

Пока они дошли до её дома, она успела узнать обо всех событиях в ордене, к счастью, их было немного. Но главную тему Ван Чжэмин старательно избегал.

Когда Бай Сюинь уже стояла на своём крыльце, то повернулась к ученику:

— Мне жаль, что твою помолвку отменили.

На лице Ван Чжэмина мелькнуло странное выражение.

— В чём дело? — нахмурилась Бай Сюинь.

Ван Чжэмин замялся, а потом всё же выдавил:

— Наставница, вы и правда собираетесь замуж за Шао Цинлуна?

— И об этом знаешь? — помрачнела Бай Сюинь. — Кто ещё в курсе?

— Только отец, — быстро замахал руками ученик, — и его доверенные помощники. Отец не хочет, чтобы кто-то об этом узнал. Он надеется, что это какое-то недоразумение. И честно говоря… — он тщательно подбирал слова, — честно говоря, я тоже на это надеюсь. Шао Цинлун, он…

Лицо Бай Сюинь непроизвольно скривилось, но Ван Чжэмин неверно это истолковал и быстро добавил:

— Я понимаю, что раз Наставница решила выйти за него замуж, то у неё есть на то свои причины. И я ни в коем случае не хочу вас обидеть. Молодой господин Шао — старший сын древнего рода и очень богат, к тому же он скорее всего станет главой ордена Ледяной Звезды и у него будет власть почти над всеми северными землями, к тому же он недурен собой…

Бай Сюинь поморщилась:

— Ты мне его что, сосватать пытаешься?

— Нет! Наоборот! Я хочу сказать, что на первый взгляд он может показаться достойным женихом и всё же… И всё же Наставница может найти себе кого-нибудь получше!

— Ты так расстроен из-за отмены своей помолвки?

— Это… — взгляд Ван Чжэмина панически забегал.

— Ведь если я не выйду за семью Шао, это сделаешь ты.

Плечи Ван Чжэмина поникли:

— Неужели Наставница заметила моё отношение к помолвке и решила спасти, пожертвовав собой? Но как я могу принять такую жертву…

— Чжэмин, ты слишком долго вдыхал благовония в Зале Предков и не можешь мыслить ясно. Сходи, проветри голову. Можешь сделать пять кругов вокруг горы.

Ученик застонал и поднял умоляющий взгляд:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези