Читаем Последний козырь Президента полностью

В следующее мгновенье я вспомнил, что пистолета, ни даже пустой кобуры, при мне нет. Табельный «ПМ» перед отъездом к новому месту службы я, как и положено, сдал в «оружейку», и вплоть до сегодняшнего дня был безоружен, так как командировочным лицам оружие не положено.

В это время Екатерине удалось, наконец, глотнуть воздуха, и она заголосила надрывно и пронзительно, как умеют рыдать только русские женщины, у которых горечь потерь, впитавшись в кровь и плоть ещё со времён татаро-монгольского ига, передаётся по наследству.


Всё это я подробно описал в рапорте на имя Директора ФСБ, после того, как меня перестали допрашивать милицейские следователи. Вообще-то по неписаному закону сотрудники милиции меня допрашивать не могут, но в той ситуации было не до соблюдения формальностей, так как я – единственный свидетель, который мог профессионально и в деталях описать покушение.

Поздно вечером выйдя на улицу из знаменитого здания «Петровка-38», или МУР, я отправился на Лубянку. Несмотря на позднее время, моя родная «контора» гудела, как растревоженный улей. Оно и понятно: убийство сотрудника Аппарата Президента автоматически становится на контроль у чиновника самого высокого ранга. Я только зашёл в приёмную заместителя Директора, как дежурный офицер сообщил мне, что генерал-лейтенант Баринов ждёт меня. Не меняя темпа ходьбы, я почти влетел в кабинет Владимира Афанасьевича и протянул написанный мной рапорт. Генерал внимательно прочитал его, кивнул головой и спрятал рапорт в папку.

– И как это Вам, подполковник, удаётся оказываться в нужное время в нужном месте? – монотонно проскрипел мой непосредственный начальник, но привычной желчи в голосе я не уловил. – Оружие и мотоцикл марки «Хонда» обнаружили в двух кварталах от места происшествия, – глядя поверх моей головы, добавил генерал. – Однако пользы от этого ни на грош: мотоцикл, как водится, числится в угоне, а пистолет оказался китайским «ТТ», без трёх патронов в обойме и без единого отпечатка пальцев. Оружие долго хранилось где-то на складе: оружейная смазка не успела запылиться. Видимо, пистолет приобрели с единственной целью – специально для покушения на Воронцова. Надеюсь, в рапорте Вы всё указали точно и ничего не упустили?

Что я мог сказать в ответ? Разве можно скупыми строчками служебного рапорта передать состояние молодой женщины, у которой на глазах застрелили отца? Какими словами описать ту жуткую картину, когда она каталась по земле и выла, словно подстреленная волчица, а я вместе с дюжим фельдшером с трудом пытался удержать её, чтобы молоденькая медсестра смогла отыскать вену и вколоть успокоительное? Как передать страх смерти, который ты испытываешь под дулом пистолета в ожидании рокового выстрела, и как в этот момент тебе до боли не хочется, чтобы твоя фотография на Стене Памяти пополнила печальный ряд сотрудников, погибших при выполнении задания?

Ничего этого я генералу не сказал, да и не следовало об этом говорить, так как расследованию эти детали не помогут, а лишние эмоции у нас в «конторе» не в чести. Вместо этого, прокашлявшись, я внезапно охрипшим голосом произнёс: «За три дня до покушения мне случайно попала в руки информация о том, что погибший Воронцов накануне Второй Чеченской компании активно встречался в ЮАР с чеченскими эмиссарами, которые прибыли в Йоханнесбург для покупки алмазных рудников».

– Как одну из рабочих версий, эту информацию принять можно, – после короткого раздумья заключил Баринов. – Хотя контрабанда алмазов по маршруту «ЮАР – Чечня – Азербайджан – Турция» нами давно отслежена, механизм реализации известен, и вообще – это секрет Полишинеля! Вряд ли через столько лет кто-то из организаторов алмазного трафика стал бы убивать Воронцова, даже если предположить, что он причастен к контрабанде драгоценностей. Нет, здесь что-то другое.

– Владимир Афанасьевич, или Вы что-то знаете, или я плохой оперативник!

– Оперативник Вы неплохой, и кое-какая информация имеется, но непроверенная. По первоначальным прикидкам наших аналитиков, к убийству Воронцова может быть причастен некий преступный авторитет, проходящий у нас в оперативной разработке под псевдонимом Таненбаум.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер