— А во время объездки что? — заинтересованно уточнила Меллия. — Дышат они огнем?
— Нет. Полигон тоже попадает в зону действия кристалла. А улететь за границы полигона драконам не успеть. Всадники сразу нагонят.
— Ясно. — Меллия пошла вдоль клеток. — И который из них самый смирный?
— Сейчас покажу. — Герберт пошел вдоль клеток. — Так. Смотри и запоминай. И сестрице свой передай потом… — Он постучал пальцами по решетке, из-за которой тут же показался чешуйчатый драконий нос. — Те, которые отвечают на любой зов, — самые дружелюбные. Они, скорее всего, человека не обидят, но могут оказаться довольно озорными и резвыми.
— Ух ты! — Меллия протянула руку вслед за Гербертом. — Можно мне тоже потрогать?
— Сейчас не нужно, — предупредил тот. — Просто смотри пока. — Он многозначительно указал на потолок. — Драконы тебя не знают. Видят впервые! А кристалл сейчас работает в штатном режиме. На время испытания же его запустят в полную мощь. Понимаешь?
— Ага, — с важным видом кивнула принцесса, не особо вникнув во всю эту муру с артефактами. — А этот чего забился в угол? — указала она на лилового дракона.
— Боится людей. Может быть агрессивным, так что его твоей сестре тоже не советую. Ну этих, думаю, тоже…. — Он кивнул на рычащих и клацающих зубами черных близнецов, проходя в конец помещения. — Вот эти, безразличные. Никакого особого интереса к происходящему не проявляют. Очень спокойные. Мирные. Думаю, кто-то из них останется последним и достанется твоей сестре. За них ручаюсь.
— Ага-а-а-а… — Меллия разочарованно осмотрела золотого дракона в ближайшей клетке. Он был небольшим и изящным, с аккуратным оленьими рожками на голове и перламутровым отливом. — Какой-то он… несерьезный, — протянула она. — Не внушительный.
— Твоей сестре же такого и надо? — строго посмотрел на принцессу Герберт.
— Ей-то? Да, — вспомнила суть своей миссии Меллия и тут же призналась честно: — Но не мне. Я бы одного из тех черных взяла! Вот бы мне жребий выбрать первой достался! А Лании — последней. И всем бы было хорошо.
— Тут уж как получится, — развел руками парень. — Последнее место выменять легко, а за первое все друг другу глотки перегрызть готовы будут, ты уж мне поверь.
— Понятно… — сникла Меллия, но тут же встрепенулась. — В общем, придумаем что-нибудь.
Из-за стены донеслось приглушенное “А-ап-пчхи-и!”
Глава 8. ч.6
— Где ты изволила пропадать? И сколько раз я говорила тебе, что необходимо пользоваться телефоном, — сердито сказала Гелена.
— Я принесла продукты, — оправдалась Риана. — И была занята очень важным делом.
— Снова знакомилась с местными изгоями из нормального общества? — вскинула бровь Гелена.
— Вот! — Риана вынула пятисотенную купюру и ткнула ей чуть ли не в лицо сестре. — Я сама заработала, между прочим.
Гелена скептически повертела в руках первый заработок сестры и, выслушав ее рассказ (одновременно с этим рассовывая продукты по полкам буфета и холодильника), заявила:
— Ох, Риана. — Покачала головой. — Из всех занятий ты выбрала самое… самое неприличное, недостойное…
— Чем ты опять недовольна? — ощетинилась Риана. — Я принесла деньги. И могу заработать еще.
— Это мелочь. Все равно, что милостыню просить, — нахмурилась Гелена, скрещивая руки на груди. — Тоже приставать к прохожим, о небеса! Ты — старшая принцесса Хетапля, ты не должна опускаться настолько низко… Может, ты еще пойдешь убирать здесь дворы?
— А ты что предлагаешь? Идти в секретари к какому-нибудь министру? Так он нас и возьмет, — фыркнула Риана.
— Есть приличные занятия для аристократок, чьи отцы разорились, — сказала Гелена. — Гувернантки. Ты неплохо играешь на клавесине и могла бы заниматься музыкой с детьми…
— Детей мне и тут хватает. — Риана кивнула в сторону детской, где попискивал Рейнор и, как всегда, что-то монотонно напевала Селина. — И я хочу продолжить. Если тебе не нужны деньги, то я оставлю их себе.
— Ты же понимаешь, что пятьсот местных рублей — это ни о чем, лишь купить хлеба и кусок безвкусной курицы? — попыталась воззвать к разуму старшей Гелена. — Ты понимаешь, что это время можно потратить с большей пользой? А твое будущее? Если ты будешь постоянно водиться с простыми, то твои манеры станут далеки от совершенства, и твое будущее замужество…
— Не надо мне никакого замужества, — огрызнулась Риана. — Не хочу! Мне хватило и этой унизительной поездки к эльфам, и отказа от альфы.
Про мамину попытку сосватать ее с альфой Рагнаром Риана узнала от горничной. Потом, конечно, и сама мама рассказала, снова посетовав и на неудавшуюся дочь, и на переборчивых мужчин, которым никак не угодишь. Но хоть унизительных свиданий там не было…
— Можно найти мужа из хетапльских аристократов, — не отступала Гелена.
— Я же сказала, не нужен мне муж, — ответила Риана горько. — Я лучше останусь здесь!
— Риана, да как ты смеешь? — рассердилась Гелена. — Мы найдем путь назад. Даже если там случилось что-то нехорошее, ты что, собираешься оставить трон самозванцам и бунтовщикам? Наш долг — вернуть Хетаплю законного наследника!