Читаем Последний рыцарь (СИ) полностью

— Тем не менее, — отрезал Варайн, — я буду ратовать за вашу кандидатуру. Я вам доверяю. Надеюсь, Совбез разделит моё беспокойство относительно этой… эпидемии. Даже не знаю, как это обозвать. Варраден зачистят район и останутся здесь для обороны. Мы предоставим всю возможную помощь.

— Сейчас нужно провести ремонт. У нас уже есть средство, — Оклайн указал на леветационный завод. — Нужно лишь немного времени.

Несколько секунд Варайн изучал голографическую карту.

— Вы знали?

— Нет, нам опять не выдали запчасти. Пришлось спешно искать альтернативу.

— Хм… Необычно. Оригинально.

Они задумчиво глядели на схемы.

— Сэр, — пробормотал из-за спины Себастьян.

— Да?

— Ваш отчёт.

— Благодарю…

Оклайн потянулся за планшетом. Два щелчка слились в один. В тот же миг рука оторвалась, под дых ударила боль.

— А-а-а…

Он потянулся когтями к свежей плоти.

— Рука!

— Предатель!

— Несите его в лазарет! — запищал Сафф. — Готовлю операционную!

Заляпанного кровью, дрожащего Оклайна подняли на руки и потащили в медблок. На полу рядом лежал казнённый Себастьян. На бледном лице его застыла ледяная маска, на сжимающей пистолет руке блестел изумруд.

— Кровотечение остановлено. Анастезия готова.

Несколько секунд прошло, а боль уже прошла. В голову будто напихали ваты. Перед глазами плыло. Последнее, что он услышал:

— Восстановление невозможно. Приступаю к ампутации.

И он провалился во тьму наркоза.


Свет. Ровный белый свет, льющийся со всех сторон. Ни холодно, ни жарко. Нет боли, шума и страданий. Гладкий и ровный, как стекло, пол. Рука… рука на месте?! Что происходит?!

— Вот мы и встретились, — раздался чудесный голос.

Оклайн обернулся. Перед ним стоял мужчина внеземной красоты. Он не человек, но и не чужак. Тонкие аристократические черты, сине-зелёные глаза, гладкие карие волосы. Длинные пальцы с аккуратными ногтями будто не держали ничего тяжелее пёрышка. Одет с иголочки — лёгкий снежный костюм без швов. Будто живой, он идеально повторял движения владельца.

— Кто ты?! — Эмбар отшатнулся.

— Я друг. Ты меня не помнишь, но мы встречались ранее.

— Я тебя не знаю.

— Я Абхам обн Иблис. Хранитель жизни и её творец.

— Ты просто бред моего воображения. Что со мной? Где я оказался?

— Ты лежишь на операционном столе. Сидера спасла тебе жизнь, убив предателя. Но то — не важно. Я пригласил тебя поговорить.

Значит, предатель. Почему? На кого работал? И, самое главное, ради чего совершил сей акт? Не ощущая никаких последствий, а лишь помня о них, Оклайн не мог осознать своё отношение к происходящему. Шок? Испуг? Злоба?

— И о чём же? — он продолжал отступать, в этом мире не было стен.

— О тебе, обо мне. О будущем.

— Может, начнём с прошлого? Где мы познакомились?

— Это было так давно, что не имеет смысла.

— И как ты столько прожил?

— Некоторые не стареют. Я один из них, — в его речах слышалось плохо скрываемое высокомерие.

— Тогда почему я ничего о тебе не слышал? Если ты такой умный, что победил смерть, почему прячешься в тени? Что тебе нужно?

— Я прячусь от зла, что ненавидит свет. Оно многочисленно, безымянно, безжалостно, но пока дремлет. Мне нужна твоя помощь.

— Ты о паразите?

— И о нём в том числе, и о нём в том числе, — Иблис двигался упруго, словно при пониженной гравитации. — Паразит — лишь неудача. Нельзя допустить, чтобы она отвлекла тебя от истинного врага.

— Чья неудача?

— Видишь, — он развёл руками. — Ты уже отвлекаешься. Сосредоточься.

Оклайн лишь злобно скривился. Дожили. Галлюцинации его попрекают.

— У врага есть агент. Он силён, влиятелен и опасен. Подозреваю, конфликт его заинтересует.

— И кто же он?

— Не знаю. Думаю, ты определишь его. Рано или поздно. Увы, я слишком занят, чтобы тебе помочь. Ты должен уничтожить агента и восстановить порядок!

— Как это поможет борьбе с паразитом?

Иблис вздохнул.

— У меня есть план. Великий план, достойный божественного признания! Однако всякие мелкие неурядицы мешают его исполнению в лучшем виде! Поверь, когда он исполнится, паразит перестанет быть проблемой.

— Надеюсь. Посмотрю между делом за твоим «агентом».

— Можешь относиться к моим поручениям как тебе угодно, — Абхам улыбнулся. — Но ты их исполнишь, потому что я так сказал. Это неизбежно.

— С чего вдруг?

— С того, что я не даю выбора. Встретимся позже. Как-нибудь ещё.

— Изыди!

Он рассмеялся. Отступил и растворился в небесном сиянии. Что это было?!

4. Гнездо кукушки

Тонкое шипение приборов. Редкие попискивания автомедика. Просторная чистая плата. В окна врывается чистый голубоватый свет Аарана. Уже день? Сколько же он проспал?

— О, вы проснулись! — робоглаз вылетел из-за изголовья. — Мои соболезнования.

— Сафф, где мы? — веки невольно закрылись.

— В Цитадели Ордена. Операция прошла успешно. Как ваше самочувствие?

— Нормально. Голова малость гудит. А так…

Прислонил ладонь ко лбу. Почему она такая холодная? Он ошарашено открыл глаза. До самого плеча — механический протез. Тонкий и воздушный, с длинными керамическими пластинами вдоль «костей» и мускулатурой из живого металла.

Оклайн медленно поиграл стальными когтями.

— О, духи…

Перейти на страницу:

Похожие книги