— Это Декоре тебе напел? — невесело усмехнулся Джеймс.
— Так или нет?! — Ривер сорвалась на крик и жалобно всхлипнула, угрожающе поведя пистолетом в воздухе.
— Так, — кивнул Харриссон.
— Ваша организация много лет старалась понять природу вампиров. Вы готовы были разобрать их на составляющие, чтобы понять, как бороться с вампирской заразой! Но вам еще не попадался тот, кто устойчив к яду! Это тоже правда?
Джеймс поморщился, и это не имело отношения к физической боли.
— Отвечайте мне! — требовательно закричала Ривер.
— Это правда, Ривер, — кивнул он.
Девушка заметно задрожала, пистолет в ее руке начал ходить ходуном, но с такого близкого расстояния такой хороший стрелок, как Ривер, вряд ли промазал бы. По щекам ее потекли слезы, послышался несдержанный всхлип.
— Я спасла вас! — обличительно выкрикнула она. — Я была на вашей стороне, я
— Ривер, все, что ты говорила о вампирах и о людях, устойчивых к яду, правда: «Крест» никогда не сталкивался с подобным. Но я не понимаю, в чем ты меня обвиняешь.
— И кто из вас двоих еще монстр?!
— Двоих?.. Я все еще не понимаю тебя, Ривер, — спокойно отозвался Харриссон.
— Куда вы меня везете?
— Ты
— Зато она грозит мне от
— Что? — ошеломленно округлил глаза Харриссон. —
— Он сказал, этот слух пущен «Крестом»!
— Да, — качнул головой Джеймс. — Специально, чтобы выманить
Ривер брезгливо поморщилась.
— Меня уже тошнит от этого вездесущего вранья!
Джеймс взглянул на нее почти с мольбой.
— Боже, Ривер, я бы никогда…
— Хватит! — яростно выкрикнула девушка.
Джеймс сжал губы в тонкую линию.
— Хорошо, — вздохнул он. — Хорошо, Ривер, я тебя понял. Что мне сделать, чтобы доказать тебе чистоту своих намерений? Вряд ли ты поверишь клятве, ведь так?
— Слова ничего не стоят, — холодно бросила она, хотя внутри нее нарастала растерянность. Она не знала, что должен сделать Харриссон, чтобы убедить ее поверить ему.
— Ты права. Поэтому я и спрашиваю, что мне
— Сама как-нибудь о себе позабочусь, — она решительно приподняла подбородок. — У меня будет пистолет. И я обращусь в полицию.
— Хорошо.
— Под прицелом и я бы другого не сказала.
Джеймс поднял на нее глаза и шагнул к ней навстречу. Ривер отступила, погрозив ему оружием.
— Ни шагу! — опасливо крикнула она.
— Ты не знаешь, что мне нужно сделать, чтобы вернуть твое доверие, — сказал он, делая еще шаг к ней. — Обещания тебя не устроят. Никакие слова не станут достаточным подтверждением того, что я не желаю тебе зла и что никаких вампиров не держу в плену. У тебя пистолет, и им ты можешь защититься. Ты говорила, что веришь своим предчувствиям, так поверь им и сейчас. Если считаешь, что я везу тебя в «Крест», чтобы «разобрать на составляющие» и «сделать подопытным кроликом», — от собственных слов он покривился, — тогда стреляй.
Харриссон сделал еще шаг вперед, и девушка ахнула. Она не ждала подобного. Возможно, Джеймс просто блефует, понимая, что, оттягивая выстрел так долго, Ривер все больше осознаёт, что не хочет стрелять.
— Стойте на месте!
Не отвечая, он шагнул ближе, опуская руки.
— Джеймс… — выдохнула она, с трудом собирая волю в кулак. — Поднимите руки и отойдите!
— Стреляй, Ривер, если ты веришь в то, что сказал Декоре.
Со следующим шагом он остановился перед самым дулом пистолета. Ствол уткнулся ему в солнечное сплетение, и Харриссон не предпринял никаких попыток перехватить оружие. Шанса уклониться в случае чего у него не было. Ривер посмотрела ему в глаза и не увидела в них ничего, кроме решимости и… понимания? Доверия? Она не могла сказать, что это было. Могла сказать лишь одно: Харриссон никак не мог предугадать, выстрелит девушка или нет. Вот так просто этот человек позволил решать свою судьбу той, кого знает лишь два дня.
А ведь она спасла ему жизнь. И он сделал для нее то же самое, увезя ее из Лоренса…
В глубине души ведь и она понимала, что