— Большинство из них, очевидно, высшие жрецы, советники и их семьи, — сказал Эмерсон, задерживаясь, чтобы полюбоваться на привлекательную картину Последнего суда — Осирис на троне наблюдает взвешивание сердца умершего с Пером истины на другой чаше. Покойник совсем не казался инвалидом в результате отсутствия этого органа: выглядевший довольно бодро и облачённый в лучшие наряды, он вздымал руки, поклоняясь богу. Рядом стояла элегантно одетая жена. — Проклятье, Пибоди, — продолжал Эмерсон, глядя на заблокированную дверь гробницы, — я отдал бы десять лет своей жизни, чтобы заглянуть внутрь. Неужели, дьявол их побери, здесь ни у кого не хватило воображения, чтобы ограбить могилы и оставить их открытыми для иных гостей?
— Язык, Эмерсон, — сказала я. — Разделяю твои чувства, но не думаю, что ограбление могил здесь так популярно. Где же вору сбыть нажитое бесчестным путем? Да будь оно всё проклято, куда задевалось это проклятое место? Вот ещё один чёртов кушит, его жена и четверо детей…
— Язык, Пибоди, — ответил Эмерсон. — Я думаю… а! Смотри! — И указал на вход в последнюю гробницу на этом участке пути.
По размерам и богатству украшений она по меньшей мере не уступала всем остальным.
— Да, — пробормотал Эмерсон, прослеживая пальцем линию иероглифов. — Я бы транслитерировал имя по-другому, но бедняга Форт довольно слабо разбирался в иероглифах. Хотя сомнений нет.
— Думаешь, он сам сочинил для себя погребальные надписи? — спросила я.
— Я бы поступил именно так. О, проклятье, я слышу, как кто-то идёт. Задержи их, ладно? Мне нужно побольше времени.
Жрец-смотритель получил инструкции и вернулся с подкреплением в лице двух своих собратьев и внушительной фигуры с длинным золочёным посохом в руке и шкурой леопарда поверх белой хламиды. Я устроилась прямо в середине дороги, натянула улыбку на лицо и открыла зонтик.
Мой зонтик — изрядных размеров. Никто не мог пройти мимо без того, чтобы оттолкнуть его. Они остановились. Я объяснила, что мы пришли сюда почтить память нашего друга, выразила невинное удивление, когда мне сказали, что никому не разрешено находиться рядом с могилами, если он не претерпел надлежащее ритуальное очищение, извинилась за нашу случайную ошибку и стала расспрашивать о деталях ритуала. Жрец высшего ранга брызгал слюной и размахивал посохом, но на большее не осмеливался. Он ещё продолжал что-то лопотать, когда Эмерсон присоединился ко мне.
— Спасибо, дорогая, — сказал он. — Теперь мы можем отступить с честью.
Так мы и сделали. Жрец следовал за нами с тем же выражением, которое я видела на лице нашего бывшего дворецкого, когда ему приходилось сопровождать к дверям особенно нежелательных гостей.
— Ну? — настоятельно спросила я, когда мы стали спускаться по лестнице. — Мистер Форт оставил сообщение для нас?
Эмерсон споткнулся, но сумел удержаться.
— Честное слово, Пибоди, твоё воображение просто непревзойдённо! Как он мог что-нибудь передать нам? Тексты сформулированы, как молитва к Господу; любое отклонение будет замечено и вызовет вопросы.
— Тогда почему ты так долго возился? Я полагала, что наша цель состояла в том, чтобы узнать, есть ли у Форта гробница в некрополе. Похоже, ответ утвердительный, а размеры и расположение доказывают, что он достиг высокого положения. Однако это не исключает возможности того, что его настиг печальный конец. Если Форт попал в опалу…
— Вначале ты задала вопрос, — сказал Эмерсон. — Хочешь знать ответ или предпочитаешь по-прежнему заниматься пустыми домыслами?
Наш эскорт занял свои места, спереди и сзади, и мы отправились назад. Мне показалось, что стражники выглядят мрачно.
— И что же ещё удалось тебе обнаружить, если тексты — обычные ритуальные погребальные фразы? — спросила я, уязвлённая его критическим тоном.
— В этом обществе, — ответил Эмерсон, — жёны человека, а иногда и его дети, похоронены в той же самой могиле. Думаю, ты это заметила.
— Да, их титулы и изображения появляются на… Эмерсон! Ты имеешь в виду…
— Её там нет, Пибоди. Есть только одно имя — самого Форта.
Солнце стояло высоко и палило вовсю. С персеи на вершине холма вспорхнула небольшая птица, ярко сверкая изумрудным оперением. Песочного цвета ящерица, встревоженная нашим приближением, скользнула по краю парапета и исчезла. Ритмичный стук сандалий стражников звучал приглушённым барабанным боем.
Спустя некоторое время Эмерсон заметил:
— Ты непривычно тиха, Пибоди. Надеюсь, это означает, что ты рассматриваешь все возможности, прежде чем высказать очередное догматическое утверждение.
— Не понимаю, что ты имеешь в виду, Эмерсон, — ответила я. — Я всегда беспристрастно взвешиваю факты, прежде чем прийти к выводу. В данном случае у нас нет достаточных сведений о погребальных обычаях, чтобы однозначно утверждать, что миссис Форт полагалось похоронить в могиле мужа. Если наш осведомитель был прав, после смерти мужа она прожила ещё долгое время. И, возможно, настаивала на христианском погребении вместо того, чтобы поддаться — как, к сожалению, поступил её муж — влиянию языческих обрядов.
— Хватит, — подозрительно взглянул на меня Эмерсон.