Читаем Последний Закат (СИ) полностью

— Я так рада за вас, Мелисса! — искренне сказала я и улыбнулась.

— Ох, мне надо столько тебе рассказать! — с огромным энтузиазмом воскликнула она.

— Так может встретимся завтра? — вылетело у меня.

— Отличная идея! — поддержала Мелисса. — Во сколько тебе будет удобно?

— В любое время суток, — сразу отозвалась я.

— Замечательно. Я заеду за тобой половина второго. Пойдет?

— Да.

— Хорошо, — я завидовала, с каким воодушевлением говорила подруга. По ее голосу можно было понять, что ее переполняют эмоции. А мне кажется, будто я давно этого не ощущала... — И ты мне расскажешь, что стряслось у вас с Дэниэлом.

— Ладно, — я опустила голову. — Пока.

— До встречи, Мия, — сказала она и отключилась.

Я отстранила телефон от уха и положила его на тумбочку.

Оставшись наедине со своими мыслями, я несколько раз прокрутила в голове сегодняшний разговор с Мэри. Я должна подумать над ее словами. Сейчас, размышляя над всем этим, я почувствовала себя жутко виноватой перед Дэниэлом. Он ведь просто хочет всегда быть со мной, так как сильно любит. А я... я думаю только о том, что будет удобнее мне, не задумавшись по-настоящему о его чувствах... Какая же я эгоистка...

Но как мне побороть тот страх в душе, что терзает меня только об одном упоминании о... вампирах? Я даже думать об этом не могу с непоколебимым спокойствием! А что уж говорить о том, что я стану одной из них? Стану вампиром...

Мне просто надо время, чтобы взвесить все “за” и “против”, и тогда я смогу принять окончательное решение, которое изменит всю мою дальнейшую жизнь.

С этими мыслями я погрузилась в сон.

Следующее утро удалось мне перенести более... спокойно. Теперь во мне присутствовала уверенность, что Дэниэл обязательно вернется, вопрос только во времени.

Этим утром я постаралась вести себя более вежливо и открыто с мамой, помогла ей с ремонтом в их спальне, а затем приготовила обед. В общем, я с пользой потратила свободное время.

Когда время подходило ближе к обеду — я решила принять душ, чтобы привести свое тело в тонус и немного расслабиться. Ну, а после водных процедур я некоторое время валялась на кровати, снова вспоминая разговор с Мэри.

На этот раз я не заставила долго ждать свою подругу. Когда Мелисса заехала со мной, я была полностью готова.

— Здравствуй, — радостно поприветствовала меня она, крепко обнимая.

— Привет, Мелисса, — я была искренне рада впервые за полторы недели увидеть свою лучшую подругу.

— Ну, куда желаешь поехать? — поинтересовалась она, садясь в машину.

— Ты же знаешь, я не спец в этом... — пробормотала я, запутавшись в ремнях безопасности. — Черт!

— Хмм, я знаю одно хорошее местечко на окраине города! — Мелисса завела автомобиль, и мы поехали.

Пока мы ехали до небольшого кафе, я успела заметить, как ясное небо затягивается серыми тучами, и за ними исчезает лучезарное солнце.

— Говорят, здесь делают самые лучшие бургеры во всем Портленде! — ликовала Мелисса, когда мы подходили к небольшому зданию. — Если ты не возражаешь, сегодня мы поедим фаст-фуд.

Как будто это имело для меня значение...

Изнутри кафе выглядело обычно и не примечательно, как и другие подобные заведения. Народу оказалось не много. Мы сели за самый дальний столик.

К нам подошла молодая официантка.

— Здравствуйте, мы ради приветствовать вас в нашем кафе! — вежливым тоном сказала она, постоянно улыбаясь. — Что будете заказывать?

Мелисса быстро и оценивающе просмотрела меню.

— Мне, пожалуйста, пару гамбургеров, грейпфрутовый сок, и картошку фри, — Мелисса сделала свой заказ.

Девушка быстро записала все в блокнотик и повернулась ко мне.

— Мне то же самое, — я робко улыбнулась.

— Вы сделали хороший заказ! У нас делают самые вкусные гамбургеры во всем городе! — сказала официантка, по-прежнему широко улыбаясь.

— Мы надеемся на это, — Мелисса посмотрела на меня и усмехнулась.

Когда официантка отошла, Мелисса чуть наклонилась вперед, сложив руки на стол.

— Ну, рассказывай! — вздохнула она.

— Не-а, — я качнула головой, — ты первая.

Ей, наверное, уже не терпится рассказать об их отношениях с Джонатаном. Что ж, я буду только рада выслушать ее!

— Ты уверена? — я заметила, как она стала нервно теребить локон волос.

— Выкладывай уже!

— Ладно, — она победно улыбнулась. — Помнишь, я тебе рассказывала про выступление их группы, на которое он меня пригласил? — на ее вопрос я молча кивнула. — Так вот, я пришла туда. Джонатан был рад видеть меня. После того, как выступление закончилось, он решил проводить до дома. Ну, и там он признался мне в симпатии, и мы поцеловались, — лицо Мелиссы покраснело от переизбытка положительных эмоций.

— Ничего себе... — ахнула я. — У вас произошло все так... быстро. Это не кажется тебе странным?

— Думай, что хочешь, — она резко изменилась в лицо, — но он действительно мне нравится!

— Эй, я не имею ничего против. Просто мне кажется, что вы сблизились слишком быстро. Это только мое мнение, Мелисса. И... ты же знаешь скучный и довольно предсказуемый расклад моих мыслей.

С этим Мелисса не могла поспорить. Она улыбнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика