Читаем Последствия одного решения полностью

— Прошлое уже кончилось? Ациус магика.

— Какой он странный! — воскликнула девочка.

Действительно, щит не походил ни на что, виденное ей раньше. Во–первых, яркий — ярче его, разве что, сиял выброс Запретных Врат да Зеркала Энергий. Во–вторых, движущийся. Внутри щита крутились водовороты — десятки, сотни! — плавно и завораживающе перетекающие друг в друга. Девочка помотала закружившейся головой — засматриваться на них было плохой идеей.

— Структурный и, наверное, заклятие–процесс, — «объяснил» Гарри. — Мне Атика показывала один такой, там тоже внутри всё двигалось. Не представляю, как его пробить. Может быть, «конфринго»…

— А ты умеешь?

— Нет, — мальчик опустил волшебную палочку. Они подошли ближе к щиту. Затем Гарри хлопнул себя по лбу и выпустил «велло» по стене. С досадой воскликнул, смотря на проявившуюся копию щита на входе. — Ещё один!

— Как насчёт границы? — предложила Гермиона. — Если ударить в границу щитов, то…

— Велло, велло! — два чарокрушителя показали ещё два щита около входа. Вот только вместе с первым они образовывали слитную конструкцию — энергия пульсировала без всяких границ и переходов.

— Это один щит, — догадалась Гермиона. — Просто замаскирован по частям.

— Умеешь поднять настроение, — прокомментировал Гарри, садясь на пол. — Ничего, просто устал! — сказал он, когда подошла обеспокоенная Гермиона. — И что нам делать?

— Не знаю.

* * *

Получившееся в итоге пространственное — завихрение, искажение? — сама Атика назвала пространственным пузырём. Или про–пузырём, если коротко.

— Это один из вариантов доработки свёрнутого пространства, — лекторским тоном прокомментировала она, пока пятеро чародеев стояли во тьме. — Разница мала и ощутима. Про–пузырь скрыт. То есть, по–настоящему скрыт, пространство не просто стянуто наперекосяк, делая всё внутри недосягаемым. Нет, я зашла гораздо дальше! С одной стороны, это просто воссоздание естественной структуры вовне свёртки. С другой — в каком–то смысле, расширение «почти точки» до таких вот, — она обвела окружающее, — размеров. Классическое незримое расширение на такое не способно: слишком велико напряжение искажающих контуров, да и энергии требуется, потому стабильность… А, кому я рассказываю! — волшебница махнула рукой. — Альбус оценил, и ладно.

— Второе отличие, — напомнила Вэнс, слушающая с огромным интересом.

— Второе. Да… Над вторым пришлось поработать больше, много больше, даже не в двух экземплярах, пока не стабилизировала процесс. Пришлось опускаться до полной векторизации, хорошо хоть пространственная магия векторизуется элементарно, но время, время… Словом, получилось не очень быстро, зато могу с уверенностью заявить — мы движемся!

— Движемся? — с недоверием переспросил Снейп. — Ничего не ощущаю.

— И не должны, мистер Снейп, — ухмыльнулась Атика. — Пространство движется вместе с нами! Могу назвать это одним из вершин моей магии. И даже погордиться, — тень улыбки. — Двигать одно пространство относительно другого — по сути, я вплела в саму векторную схему ритуал движения, причём описан он с помощью интерпретации векторов. Прямо сделать, увы, не получилось — слишком большое нагромождение, слишком тонкая работа. Зато непрямо… Альбус, скажи!

— Тебе нужно ещё одно устное подтверждение собственной гениальности? — иронично осведомился Дамблдор.

— Нет, конечно! — фыркнула Атика. — Хотя… Ладно, я не об этом. Итог у вас перед глазами — про–пузырь есть абсолют маскировки, с ним можно проникнуть практически куда угодно, миновать любую сигнализацию, за исключением очень тонкой работы с пространством или какого–нибудь барьера стабильности — но тут его нет, уверяю. Альбус, мы где?

— Относительно предыдущего местопребывания — на сто метров на северо–северо–запад дальше, как и просила. По–прежнему не понимаю твоей уверенности в отсутствии пространственных барьеров.

— Скажем так, никакие пространственные изгибы не мешают связи с собственной ментально–материальной проекцией, — хмыкнула Атика. — Она ведёт нас дальше. А уж своё расположение не видеть, будь тут хоть сто аномалий — стыдно.

* * *

Усгаор откинулся на своё любимое кресло. Примечательное, надо заметить, кресло. Плетёное, из древесины, словно выросшей в такую форму. Магия фей. Фей… Где они, эти фейри? Сгинули или бежали. Возможно, возродили своё королевство где–нибудь ещё. Например, на Элайе. Дела давно минувших дней. Наконец–то — торжествующая улыбка тронула лицо первожреца — они завершались. Осталось безупречно разыграть все козыри и выпроводить незваных гостей. Спасатели нашлись, как же!

— Внимание, общее тревога! — разнёсся голос первожреца, проецируемый специальным артефактом, по всему городку. Разумеется, сам первожрец молчал — это была запись. И то, что она говорила… — Красная тревога по городу — проникновение через внутренний охранный периметр. Внимание, общая…

Перейти на страницу:

Все книги серии Последствия одного решения

Похожие книги