Читаем Потаенный дворец полностью

Наконец-то я вместе с Джеком приехала на Мальту в надежде найти Розали. Мы прибыли вчера. Валлетта серьезно пострадала от войны. Множество красивейших старинных зданий полностью разрушены. Знала ли ты, что противники более трех тысяч раз бомбили этот маленький остров? Одно дело слышать о разрушениях, но увидеть все это своими глазами… Был период, когда жителей Мальты старались уморить голодом, не пропуская конвои с продовольствием и медикаментами. Стоит подумать об этом, как у меня разрывается сердце. Я не преувеличиваю.

Но жизнь продолжается. Надеюсь, что ты, Элиза и моя чудесная племяшка Виктория здоровы и чувствуете себя хорошо. Мне ужасно хочется увидеть всех вас, но прежде, чем это произойдет, должна сообщить еще одну новость.

Когда мы были на Сицилии и готовились отправиться сюда, Джек сделал мне предложение, и я ответила согласием. Очень надеюсь, что эта новость не приведет тебя в смятение. Знаю, что когда-то ты была с ним близка. Наше сближение произошло только на Сицилии. Как ты знаешь, пока я жила в Девоне, Джек редко появлялся. Но я терзалась своими чувствами к нему. Выяснилось, что и он находился в таком же состоянии. Элен, мне очень жаль. Надеюсь, ты сможешь меня понять. И еще я надеюсь, что ты уже нашла себе кого-нибудь или вскоре найдешь.

Джек дал разрешение рассказать тебе кое-что, о чем он молчал, будучи во Франции. Во-первых, тогда он формально был женат, хотя к настоящему времени завершил развод с женой. Во-вторых, он переживал последствия трагедии. Оказалось, у них с его бывшей женой Белиндой был маленький сынишка, погибший в возрасте четырех лет во время налета немцев на Лондон. Думаю, это многое объясняет в поведении Джека, когда он находился у нас.

Все эти годы он горевал по сыну, и только сейчас боль утраты начала ослабевать.

Вот так.

Я шлю вам троим всю свою любовь. Пожалуйста, обними их за меня. Да, почти забыла… В мой последний приезд я нашла маман слишком похудевшей. Меня это насторожило. Если международная телефонная связь восстановлена, могла бы ты позвонить от доктора Маршана и узнать, в каком она состоянии? Со мной она только и говорила о поисках Розали, и я приложу все усилия, чтобы отыскать нашу тетю. Возможно, очень скоро мы соберемся всей семьей.

С неизменной любовью,

Флоранс ххх

Джек уже отправился на встречу. Флоранс оделась и решила поискать почтовое отделение, чтобы отправить письмо. По пути, привлеченная запахом натурального кофе и выпечки, она зашла в небольшое кафе позавтракать. Когда завтрак закончился, к ней подошла хозяйка и спросила, не желает ли она еще чего-нибудь. Сознавая, что нужно откуда-то начинать, Флоранс сказала:

– Мне нужно отыскать женщину, пропавшую здесь.

Хозяйка кафе втянула щеки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дочери войны

Дочери войны
Дочери войны

Франция, 1944 год. В старом каменном коттедже на окраине красивой деревни в Дордони три сестры мечтают об окончании войны. Элен, старшая, работает медсестрой в деревенской больнице и делает все возможное, чтобы сохранить их маленькую семью в безопасности. Элиза, мятежница, держит кафе, которое служит «почтовым ящиком» для местных партизан, а младшая Флоранс, фантазерка, присматривает за домом, готовит и работает в саду. Однажды ночью Флоранс обнаруживает в сарае молодого немца-дезертира, и сестры решают его спрятать. В ту же ночь деревенский доктор обращается к ним с просьбой дать пристанище англичанину, заброшенному сюда для руководства партизанской борьбой. И сестры оказываются в самой гуще событий. Они должны сделать выбор, который резко изменит их жизнь. А тут еще начинают всплывать семейные тайны, способные разрушить все, что им дорого… «Дочери войны» – это первая часть трилогии о жизни трех сестер в истерзанной войной Франции. Впервые на русском!

Дайна Джеффрис

Проза о войне

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза