Читаем Поток полностью

– Джон Грейди ушел от наших людей в Нью-Йорке.

– Проклятие! Но он там был?

Моррисон кивнул.

– Так почему, ради всего святого, его просто не усыпили?

– Тут все непросто. У него в рукаве оказалось несколько козырей, пусть и низкотехнологичных. К тому же под университетом есть сеть отопительных тоннелей, а Грейди хорошо знал их – и они с Дэвис ушли незамеченными.

– Вы что, не изучили заранее место встречи?

– Конечно, изучили. Но ИскИны выдали целую кучу рекомендаций. Там было слишком много информации. – Моррисон скривился. – Я признаю, были допущены ошибки. – И он замолчал.

Хедрик за столом кипел от злости:

– У нас вот-вот начнутся серьезные неприятности с правительством, и последнее, что мне сейчас нужно, так это лишиться самого ценного актива.

– Зато у нас есть запись разговора Грейди с агентом Дэвис. Он надеется, что Дэвис поможет ему сделать информацию о БТК общедоступной.

– Так он рассказал ей о нас?

Моррисон кивнул.

– А о «Гибернити»?

– Мы не уверены: какую-то часть их разговора в отопительных тоннелях нам не удалось перехватить.

– Ликвидируйте агента Дэвис.

Моррисон поднял руку, успокаивая директора:

– Притормозите. Она – агент, взявший Коттона. Это затруднит судебный процесс и вызовет нежелательный…

– Черт возьми, Моррисон! – Хедрик с силой провел рукой по волосам. – Нам нужен Грейди.

– Ну, с этим мы еще можем справиться. Грейди будет трудно кого-то в чем-то убедить, и каждый раз при его попытках это сделать у нас будет шанс схватить его. Тут мы пока что владеем ситуацией.

Сразу после его слов двери снова открылись, и в кабинет вошла Алекса. Она казалась страшно расстроенной.

– Грэм, мне нужно поговорить с тобой о «Гибернити».

Хедрик вздохнул:

– А мне нужно поговорить с тобой о разработке полевых операций. Мистер Моррисон рассказал мне, что его ребята ничего не знали об отопительных тоннелях Колумбийского университета. Это ты должна была…

– Что происходит в «Гибернити»?

Хедрик обменялся взглядом с Моррисоном и снова посмотрел на Алексу:

– «Гибернити» тебя не касается.

– Нет, касается. Я видела доказательства того, что там творятся ужасные вещи. Нужно немедленно начать расследование.

Директор нахмурился:

– Алекса, сейчас нам нужно разобраться как минимум с двумя серьезными кризисами. Так что, если твое расследование связано с поиском мистера Грейди, конечно же, проведи его. И найди Грейди. Потому что его до сих пор не обнаружили.

Она не шевельнулась:

– Я думала, что назначение «Гибернити» в том, чтобы содержать там в гуманных условиях людей, обладающих опасными знаниями, – до тех пор, пока они не перестанут быть угрозой для цивилизации.

– У меня действительно нет на это времени.

– Каково назначение «Гибернити» на самом деле?

Он указал на дверь:

– Дорогая, я с удовольствием поговорю об этом позже. «Гибернити» никуда не денется, а у нас тут большие проблемы. – Хедрик искоса посмотрел на нее. – Разве ты не должна контролировать поиски мистера Грейди?

Моррисон посмотрел на Алексу:

– Она была там, Грэм.

– Что значит «там»? Где?

– Это вторая плохая новость. Алекса была на операции. На людях. В Нью-Йорке. Верно, Алекса?

Хедрик повернулся к ней:

– Я думал, что приказал тебе руководить отделом разведки здесь. Отсюда. Мы же сошлись на том, что ты не оперативник.

Алекса дерзко взглянула на него:

– Очень хорошо, что я там была.

– Я категорически запретил тебе участвовать. Это была операция четвертого технологического уровня – а ты, моя дорогая, оказалась не в состоянии понять, что вот твое тело относится к восьмому уровню. Ты не должна мелькать на публике. Никогда.

Алекса все смотрела на него.

– Я был слишком снисходителен к тебе. Слишком много тебе позволял.

– Когда мы поговорим о «Гибернити»?

Он указал ей на дверь:

– Запишись на прием у моего секретаря.

– Грэм…

– Ты хотела сказать «господин директор»!

Она еще раз окинула обоих мужчин взглядом, потом развернулась на каблуках и вышла. Автоматические двери захлопнулись за ее спиной.

Моррисон смотрел ей вслед.

– Что она там делала?

Хедрик повернулся к нему:

– А вы, почему вы не сказали, что она меня ослушалась?

– Я узнал об этом только постфактум, когда ИскИны прошерстили все камеры видеонаблюдения в поисках какой-нибудь зацепки.

– Вы имеете в виду, она не сообщила вам, что там была?

– Это еще не самое плохое. Она поймала Джона Грейди – и дала ему уйти.

Грэм откинулся на спинку кресла, пытаясь осмыслить новость:

– Я… я в это не верю.

– Она умна, в этом ей не откажешь. Она просмотрела все, что у нас есть на Грейди, сложила два и два и решила, что утрет нам нос. Арестует его самостоятельно.

– И она не сказала вашей команде об отопительных тоннелях?

Моррисон покачал головой.

– Так вот почему вы не знали…

– Мы полагались на нее.

– Но почему она отпустила Грейди?

– Вам нужно посмотреть видеозапись с камеры. Алекса знает…

Глава 20. За завесой

Алекса шла через суперкомпьютерный кластер, и массивные диамондоидные[64] двери разъезжались в стороны при ее приближении. Она редко тут бывала, но надеялась, что с ее уровнем доступа может ходить где ей заблагорассудится. До сих пор так и было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды научной фантастики

Поток
Поток

Физик Джон Грейди и его команда совершили настоящий переворот в физике, разработали устройство, которое может управлять гравитацией и тем самым изменить развитие человеческой истории навсегда. Но признания Грейди не получает, вместо этого его лабораторию закрывает секретная организация известная как Бюро технологического контроля. Миссия бюро – сохранять стабильность в обществе, сдерживать научный прогресс и предотвращать неизбежные социальные и общественные потрясения, которые он может вызвать. Потому что будущее уже здесь. Только оно принадлежит лишь избранным.Когда Грейди отказывается присоединиться к БТК, его бросают в кошмарную высокотехнологичную тюрьму, в которой содержат других обреченных гениев-бунтарей. Теперь Грейди и другие заключенные должны вступить в бой с невообразимым врагом, в чьем распоряжении находится техника, на 50 лет опережающая современность.

Дэниэл Суарез

Боевая фантастика
Стеклянный Джек
Стеклянный Джек

Что бы ни случилось, читатель, запомни: убийца – Стеклянный Джек, даже если преступление невозможно, даже если все улики указывают на другого. И в аристократических орбитальных особняках, и в трущобных пузырях пояса астероидов знают, что для Стеклянного Джека нет ничего невозможного. Его не остановят ни стражи порядка, ни вакуум, ни абсолютный холод, ни правительство, ни всемогущие, генетически модифицированные, корпоративные семейства, ни Закон, регулирующий каждый вздох любого гражданина.И потому не стоит удивляться, что, когда Солнечную систему потрясли слухи о технологии, позволяющей перемещаться быстрее скорости света, в них тоже оказался замешан Стеклянный Джек. Разве мог самый опасный, жестокий и умный преступник XXVI века пройти мимо того, чего по законам физики просто не может быть?

Адам Робертс

Фантастика
По ту сторону рифта
По ту сторону рифта

Умело сочетая сложные научные теории и прекрасный стиль, Питер Уоттс исследует вечно меняющуюся границу между известным и неизведанным.В его новой книге жуткий инопланетный монстр рассказывает свою историю об истинных чудовищах, повстречавшихся ему в Антарктиде. Судебный психиатр встречается с убийцей, научившейся изменять реальность, а несчастный отец пытается спасти семью в мире, где грозовые облака обрели сознание. Здесь посол Земли устанавливает первый контакт с инопланетной расой, но все происходит далеко не так, как он ожидал. Здесь разворачивается история альтернативной теократической Земли, где каждый человек доподлинно знает, что Бог есть, а вера становится уделом язычников. И, наконец, здесь команда прокладчиков межгалактической трассы находит самую невероятную форму жизни во Вселенной, вот только сумеет ли чужой разум выжить после такой встречи?Это и многое другое ждет вас «По ту сторону рифта», в неожиданной интригующей книге, которая открывает новые грани таланта Питера Уоттса.

Питер Уоттс

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика