Читаем Потом я проснулась. Книга вторая полностью

– Очень просто, – с готовностью отозвался мой собеседник, у которого, казалось, были ответы на все вопросы. – Соедини кольца.

– Что?

– Прислони их друг к другу знаками.

– И что произойдет?

– Ничего особенного. Но я почувствую это. Правда, и Бальтазар почувствует, но он вряд ли поймет, что происходит.

– Твое «вряд ли» не слишком обнадеживает, – проворчала я, автоматически взглянув на изображения солнца и луны.

– Ничего не поделаешь, – вздохнул Артабан. – Другого способа нет.

– Как я пойму, что настал момент? – я все еще не могла понять сути моей миссии. – Чего мне ждать? Бальтазара в розовой юбке? Или недовольства его подданных? Намекни хотя бы.

– Думаю, ты сама поймешь, – старец улыбнулся моей шутке, но все же не стал уточнять. – Я всегда был весьма посредственным предсказателем, так что и на этот раз не буду ставить перед тобой конкретных целей. Иначе ты можешь проглядеть что-то по-настоящему важное.

Поняв по наступившей тишине, что нам не о чем больше говорить, я вдруг ощутила такую тоску, что с трудом сдержалась, чтобы не пустить слезу. Наверное, старец понял, что со мной происходит, потому что, смущенно кашлянув, поднялся со своего места и по-отечески обнял меня за плечи.

– Я благодарен тебе. Все люди этого мира благодарны, хотя пока и сами об этом не догадываются. Знаю, что ты хотела бы попрощаться с друзьями, но советую тебе не делать этого – тогда расставание будет еще более трудным. Я уверен, что вы еще увидитесь, но, надеюсь, это случится в совсем другом мире, где не будет места жестокости и злу.

– Ты на самом деле веришь в это? – я взглянула в глаза собеседнику, и он утвердительно кивнул:

– Всем сердцем, – после этого он крепко сжал меня в своих объятьях, и я почувствовала, что комната поплыла передо мной.

Когда я очнулась, то обнаружила, что лежу на полу, и, увидев над собой встревоженное лицо Агера, поняла, что прыжок в прошлое прошел успешно. Заметив, что я открыла глаза, мальчик облегченно вздохнул:

– Ну, ты даешь… Напугала меня! Что с тобой?

Медленно приподнявшись на локтях, я обвела знакомую комнату взглядом, и она вдруг показалась мне вполне уютной. Вспомнив о том, какое тягостное впечатление она произвела на меня в пошлый раз, я с грустью улыбнулась – как, оказывается, мало нужно человеку для того чтобы начать ценить то, что он имел когда-то.

– А может, ты заразная? Тогда я пойду, наверное. Скоро инициация, нам нельзя болеть. Я скажу Зигору, чтобы зашел к тебе.

Агер был прежним, и мне стало обидно, что он не помнит ничего о том, через что мы прошли вместе. Однако мне нужно было играть свою роль, и я сделала вид, что сержусь. Ощупывая шишка на голове, я вспомнила о кольцах, которые все еще были на мне, и удивилась тому, что они не сняли головную боль. Скорее всего, Артабан нахимичил что-то с ними, подумала я, и мысленно выругалась. Старик, похоже, перестарался, и мои верные помощники утратили свои магические силы. Но времени на долгие размышления у меня не было – заметив, что Агер уже поднялся, чтобы позвать лекаря, я остановила его жестом и добавила:

– Все в порядке, только шишка на затылке. Угомонись.

– А чего это ты вздумала в обморок грохнуться? – в голосе мальчика звучало сомнение. – Это я тебя?..

– Не говори глупостей! – прикрикнула я на охотника. – Лучше помоги мне встать.

Опираясь на его руку, я поднялась и, все еще чувствуя головокружение, попросила довести меня до кровати. Растянувшись на ней, я некоторое время молчала, прислушиваясь к своим ощущениям. Наконец, поняв, что могу контролировать свое тело, обратилась к другу:

– Переволновалась перед экзаменом, наверное. Сол меня совсем загонял со своими дурацкими заданиями. Ты не представляешь, сколько всякой глупости мне приходится запоминать.

– Почему же? Прекрасно представляю, – сочувствующе поцокал языком Агер и уселся рядом. – А что за странная одежда на тебе?

Опустив взгляд вниз, я обнаружила на себе вещи из другого мира и чертыхнулась – о таких мелочах ни в коем случае нельзя было забывать, особенно если я хотела остаться в живых. Беззаботно махнув рукой, я ответила самым будничным тоном, на который только была способна:

– Это так, эксперимент, не обращай внимания. Я сейчас переоденусь.

– Хорошо, – похоже, мальчик не придал значения моему необычному наряду. – А пожевать у тебя есть что? А то у меня уже желудок сводит судорогой от голода.

– Будто сам не знаешь, – усмехнулась я, вспомнив о том, в каком плачевном состоянии находилась кухня хозяйки этого дома.

– Ну, да… – недовольно поморщился Агер и поднялся. – Ладно, ты пока отдыхай, а я сгоняю за провизией.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика