Читаем Потому что нас много полностью

Я поднял еще один беспилотник на пару сотен метров и приказал ему кружить над площадкой и следить за тем, не приближается ли кто-то из местной фауны. Сейчас поблизости никто не бродил — скорее всего, из-за шума, созданного автоматическим оружием.

Похоже, ситуация пришла в норму, и все продолжили работу. Я вернулся из беспилотника в свою ВР и, вздохнув, потер лоб. Иногда я скучал по восьмичасовому сну: он позволял ненадолго выйти из реальности.

— Гуппи, я хочу изменить расписание работы принтеров.

Гуппи появился и принялся молча ждать, когда я продолжу. Я посмотрел на него и подумал о том, стоит ли заменить облик адмирала Акбара на что-то другое. Но мне ничего не пришло в голову, и к тому же Гуппи-Акбар уже стал своего рода традицией для Бобов.

— Нам нужно больше беспилотников-наблюдателей.

[Все группы принтеров в данный момент производят детали для орбитальных ферм. Вы хотите передвинуть эту задачу ниже по списку?]

— Хм… На самом деле нет. Половине принтеров поручи создать четыре полных группы беспилотников. Затем продолжай строить фермы-«пончики».

[Слушаюсь.]

Гуппи переключился в режим перепрограммирования 3D-принтеров. Я вернулся к окну, где шла трансляция с одной из моих машин. Я выполню просьбу Бродера и создам больше беспилотников, но у меня возникло дурное предчувствие: мне показалось, что мы потеряем несколько колонистов, прежде чем ограждение будет построено.


 * * *

— Доброе утро, полковник.

В окне видеосвязи появился полковник Баттер­уорт — как обычно безупречный, в идеально выглаженной одежде. Интересно, как ему это удается?

— Доброе утро, Говард. — Он кивнул моему изображению на своем настольном телефоне. — Рад вас видеть. Я слышал про сегодняшнее нападение.

Его слова меня удивили: я не помнил, чтобы на Земле полковник Баттеруорт хоть раз приветствовал Райкера столь дружелюбно. Должен ли я обидеться за Райкера или порадоваться за себя?

Конфликт между лидером анклава СШЕ и Райкером возник с самого первого дня. У меня, разумеется, были все воспоминания Райкера вплоть до того момента, когда он меня клонировал. Назвать его «напористым» — значит, ничего не сказать, но он, по крайней мере, всегда вел себя профессионально.

Пожав плечами в уме, я решил не беспокоиться на этот счет. Все это было в другое время и в другом месте, и — если уж начистоту, то я — не Райкер.

— Да, но в следующий раз нам, возможно, повезет меньше, — ответил я. — Рапторы — умные твари, они сообразят, что экскаваторы несъедобные. Если они хорошо различают цвета — а это очень вероятно — то, скорее всего, свяжут ярко-желтый с несъедобными существами в твердых панцирях, а затем обратят внимание на мягких и сочных двуногих существ.

Баттеруорт фыркнул.

— Я знаю, какую стратегию с беспилотниками вы предлагаете. Прямо сейчас я читаю ваш план по созданию системы наблюдения, и мне кажется, что он вполне всеобъемлющий. У меня есть несколько небольших предложений; их можно обсудить, когда вам будет удобно.

Я молча кивнул. Предложения полковника будут хорошими, и я, скорее всего, ими воспользуюсь.

— Так где мистер Бродер? Разве он не должен быть здесь?

— Должен был. — Полковник пожал плечами. — Но что-то случилось. Я побеседую с ним отдельно, а если будем что-то обсуждать, вызову вас.

Я кивнул, затем бросил взгляд через плечо полковника на план города, висевший на дальней стене. Я указал на него кивком головы.

— Бумажный плакат? Любите старину?

— Печатные копии по-прежнему играют свою роль, Говард. Плакат гораздо больше, чем изображение в планшете, и я могу делать пометки на нем цветным маркером. Кроме того, я время от времени его фотографирую. — Полковник подарил мне одну из своих фирменных саркастичных улыбок. — Переходим к другим новостям. Мы уже готовы разбудить специалистов по сельскому хозяйству. Мистер Бродер говорит, что зона ферм будет огорожена в течение недели.

— Отлично. Берту и Эрни не сидится на месте, они мечтают поскорее всех выгрузить.

Баттеруорт поморщился, когда я упомянул двух Бобов, которые управляли кораблями. Даже не знаю, что смешнее — то, что ему так не понравились выбранные нами имена, или то, что он узнал отсылку.

— Еще месяц-два, Говард, и тогда мы сможем уверенно принять решение. — Полковник наклонился вперед, потянувшись за чем-то, находившимся за пределами кадра. — И когда «Исход-1» и «Исход-2» вернутся на Землю за новым грузом, возможно, кто-нибудь найдет другую систему, пригодную для жизни, и они перестанут везти людей в наши края.

Не дожидаясь ответа, полковник разорвал связь.

3


Жизнь в Камелоте



 Боб. Март 2167 г. Дельта Эридана

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы