— Так и есть, это она... Молодая, высокая, волосы черные, вьющиеся. На ней было красное пальто, не правда ли? — Он с размаху стукнул меня по коленке.
В это время показалась хозяйка дома, которая подсказывала знаками мужу, чтобы он пригласил гостя в дом. «Постой, не до еды сейчас!» — так же молча отмахнулся Тедо.
Я кивнул головой: «Да-да, все верно!»
— Я нагнал ее под Мцхета. С нею были двое мужчин. Они попросились на мою двуколку. И я вез их километров двадцать. Они звали женщину Зинаидой... Я даже отчество ее запомнил...
— Не Николаевна?
— Точно, Зинаида Николаевна, — улыбнулся Тедо и выпрямился.
— Они говорили по-русски? — спросил я, теперь уже не скрывая заинтересованности.
— По-русски. Я знаю русский.
— О чем именно? Постарайся вспомнить. Я должен все доложить своему начальству.
Тедо задумался, подергал себя за вихор и, смущенно улыбнувшись, сказал:
— Всего, пожалуй, не припомнить. Я ведь не прислушивался. Так, кое-что... Знаю, что они ехали в Орджоникидзе. Женщина все жаловалась: слишком, мол, медленно эта арба тащится, при такой скорости мы будем в Орджоникидзе через год.
— А что говорили мужчины?
— Догонит машина, говорили, и пересядем. Они все были в превосходном настроении. Один из них — высокий такой, усатый, краснощекий — все шутил и смеялся. Я как сейчас вижу его горбатый нос и лысый череп, а голос у него был тонкий, писклявый.
— Скажите-ка, Тедо, женщина и второй мужчина не обращались к высокому по имени? — спрашивал я, охваченный нетерпением. Чутье подсказывало мне, что я уже сталкивался с таким человеком — высоким, лысым, горбоносым.
— Высокого по имени не называли, а вот второго зовут Борисом Даниловичем — это я хорошо помню. Он среднего роста, коротко стриженный...
Ну, конечно же, это мой старый знакомый, четырехпалый «герой» Сионского собора Борис Саидов. Кто же мог быть вторым? Неужели... Сергей Стась! Я глубоко, даже с некоторым облегчением вздохнул, словно скинул с плеч тяжелый груз.
— Всю дорогу они беседовали, шутили, — продолжал Тедо свой рассказ, — женщине не терпелось попасть в Орджоникидзе. Если, говорит, в ближайшее время мама не получит мою телеграмму, то сойдет с ума. Пожалуй, — хозяин снова потер лоб, подергал себя за вихор, — это все, что я могу припомнить.
— Они сошли с двуколки до того, как вы заехали к своему родичу на свиноферму?
— Километров за десять до его домика.
— Ясно, — сказал я и поднялся со скамейки. Надо было спешить, теперь дорога была каждая минута. Если не успеть в Орджоникидзе до приезда преступников, потом ищи ветра в поле! Город, куда они держали путь, был не так уж велик, чтобы не отыскались их следы.
Самое правильное, конечно, сейчас же отправиться прямо в Орджоникидзе. Но у меня из головы не выходила Раиса. Может быть, повидав ее, я узнаю что-нибудь об отношениях преступной пары и Зинаиды Кантакузен? Может, она укажет орджоникидзевские связи преступников?
Попрощавшись с хозяином, я направился было к выходу. Но Тедо ни за что не отпускал меня, пока я не отведаю в его доме хлеба-соли. Ухватившись за рукав, он так чистосердечно приглашал к столу, так обижался, что пришлось согласиться. Наскоро накрытый стол выглядел очень соблазнительно, но у меня не было времени садиться. Подняв стаканчик за процветание гостеприимного крова, я поспешил к машине. Хозяин и хозяйка последовали за мной. Тедо просовывал в окно длинные хлеба — шоти, а его жена протягивала завернутую в домотканую салфетку вареную курицу и бутылку домашней водки.
Стремительно взбежав по лестнице нашего управления, я вошел в кабинет начальника отдела. Он сидел за письменным столом и внимательно рассматривал какие-то фотографии. Увидев меня, он сразу же понял, что я привез какие-то важные вести, и указал на кресло.
Я рассказал все, что мне удалось разузнать, поделился своими планами: «Надо поторопиться, чтобы застать их в Орджоникидзе».
Начальник поднял телефонную трубку и попросил соединить его со своим коллегой из орджоникидзевского угрозыска. Сообщив ему все обстоятельства дела, он дал подробный словесный портрет разыскиваемых нами преступников. Затем обратился ко мне:
— Я лучше тебя понимаю, что промедление грозит нам провалом. Но, знает бог, не вижу, кто бы мог туда выехать вместо тебя.
— Вместо меня? — поразился я.
— Вы с Пиртахия только что вернулись со сложной операции. Не могу же я сразу дать вам новое задание.
Но можно ли думать об усталости, когда ты идешь по следу убийц и бандитов! К тому же дело, которое мы начали, не было доведено до конца. Начальник прекрасно знал и понимал все это.
Единственное, что мне хотелось, прежде чем отправиться снова в путь, — успеть повидать свою жену, приласкать четырехлетнюю дочку, по которой я всегда так скучал.
Побыть с семьей час-другой, и можно снова в дорогу.