Она подарила невесте лучезарную улыбку и присела недалеко от прохода.
— Объявляю вас мужем и женой. Можете поцеловать невесту.
Это случилось. Рауля переполняло чувство удовлетворения. Тяжесть обещания, данного умирающему, упала с плеч. Но затем он допустил ошибку, взглянув на свою новоиспеченную жену, которая наблюдала за ним кошачьими глазами, ожидала, когда он поднимет фату и поцелует ее. Она была полна ожиданий, мечтаний и желаний. И ноша снова обрушилась на него.
— Я люблю тебя, — прошептала Габриелла, и ему сразу захотелось убежать куда-нибудь. Рауля одолевало чувство вины. Неужели он еще не все сделал? Он же женился на ней, верно?
Гости ждали, ждал и священник. Габриелла была похожа на богиню больше, чем любая другая женщина. Бриллианты в ушах, каждая бисеринка на платье, даже влажные лучезарные глаза озаряли ее, словно бокал хорошего шампанского, только и ждущего, чтобы его выпили.
Он заставил себя улыбнуться. Заставил себя посмотреть на Габриеллу так, как может смотреть мужчина, осуществивший давнюю мечту. А не человек, всего лишь выполняющий последнюю просьбу друга. Рауль поднял фату, разделявшую их. Он обхватил рукой тоненькую шею и постарался не думать о том, какая у нее мягкая и упругая кожа. Затем они поцеловались, а он силился не обращать внимания на то, насколько она хороша на вкус — сладкая, сочная и желанная. Кроме того, ее тихое «Я люблю тебя» мучило его больше и больше. Габриелла не должна любить его, когда все закончится. Она никогда не повторит эти слова потом. Она возненавидит его.
Габриеллу переполняло ожидание, когда Рауль усадил ее в катер и прижал к себе. Свадьба и банкет были выше всяческих похвал. О таком мечтает каждая маленькая девочка. А теперь она ждала первой брачной ночи — исполнения мечты выросшей девочки.
Было уже поздно, луна заскучала и покинула небо. Габриеллу не беспокоило, что Рауль помалкивает. Они всю ночь беседовали с гостями, смеясь, принимая поздравления. У них почти не было времени, чтобы говорить друг с другом. Она сидела в его объятиях и предвкушала грядущее наслаждение.
С каждой минутой Габриелла все сильнее ощущала желание. Сегодня они снова присоединятся к нимфам, сатирам, богам и богиням. Она загадочно улыбнулась, крепче прижалась к новоиспеченному мужу, вдыхая знакомый запах, наслаждаясь им.
— Люблю твой запах, — промурлыкала Габриелла, устраиваясь поудобнее. Она думала о возвращении в палаццо и о первой брачной ночи в любовном гнездышке. — Не думаю, что когда-либо пресыщусь им.
Что-то сжалось у него внутри, и Рауль отодвинулся, заставляя ее взглянуть на него. Габриелла неожиданно заметила, что они удаляются от Венеции вместо того, чтобы приближаться к городу.
— Куда мы едем? — поинтересовалась она
— В аэропорт.
— Рауль… — Она была несколько разочарована, что они не едут домой, но, с другой стороны, ей было приятно, что он решил сделать эту ночь особенной. — Ты, наверное, запланировал медовый месяц и ничего не сказал мне? Куда мы летим?
— В Испанию.
— Сейчас? — спросила Габриелла с оттенком сожаления. — Но уже поздно, а я надеялась…
— Это не так уж далеко, — внезапно перебил ее Рауль, заинтересованный скорее наблюдением за морем, нежели беседой с ней. — Ты сможешь поспать в самолете.
Габриелла проглотила комок разочарования. Наверное, Рауль хотел ее удивить, но она не желала спать в самолете. Только не этой ночью. Не тогда, когда она собиралась лечь с мужем на огромную широкую кровать. На их кровать, в окружении нимф и сатиров. Она мечтала присоединиться к ним в праздном соитии, только на этот раз — как законная жена.
Габриелла чувствовала: что-то было не так.
— Все хорошо?
— Конечно.
— Ты уверен? Я вижу, тебя что-то беспокоит.
— Это пустяки.
— Ведь твоя семья когда-то жила в Испании? — поинтересовалась Габриелла, припоминая прошлое.
Рауль молниеносно повернулся к ней. Но прежде чем она успела прочитать что-либо в его глазах, у него зазвонил телефон. Он достал его и проверил номер, перед тем как поднять трубку.
— Прости, мне нужно ответить…
Габриелла проснулась, когда машина остановилась. Выспаться ей не удалось.
— Мы приехали, — послышался голос Рауля.
Она потянулась и моргнула, высматривая, где же курорт. Но их окружал густой туман, и только кусок каменной стены показался и сразу же исчез.
Габриелла зевнула. Уставшие кости ныли. Она гадала, который сейчас час. Яркая вспышка света озарила все вокруг, когда дверца машины открылась.
— Марко? — воскликнула удивленная Габриелла. Марко помог ей выбраться наружу — в затуманенный мир. Мир, который пах солью, морем и был наполнен шелестом волн.
Он пояснил:
— Натанья и я уехали сразу после церемонии, чтобы все подготовить. Добро пожаловать, синьора дель Арко.
Несмотря на усталость, Габриелла ощутила удовольствие. Теперь она — замужняя дама. Эта мысль была непривычна и доставляла неописуемую радость. Замужняя дама… А сегодня ночью она станет таковой во всех смыслах. Габриелла задрожала. Однако виной тому был скорее не холод, а нетерпение, которое снова завладело ею.
— Ты слышал, Рауль? — спросила она, оглядываясь на мужа.