Читаем Повелитель теней. Том 1 (СИ) полностью

— Можем улететь, — пожал плечами он.

— Что ты чувствуешь? — прямо спросила я.

Он рассмеялся.

— Игру!

Я выключила связь и отвернулась от того экрана, на котором он был, зло пробормотав: «Бред какой-то!»

— Капсула на подлёте к «Паладину», — сообщил Хок, покосившись на меня.

Он наверняка слышал мой разговор с Джулианом, и этот разговор ему не понравился.

— Александр Николаевич, связь!

— Оршанин на связи.

— Подлетаем, — раздался из динамиков голос Кирилла. — Вижу возле палаток людей. Пока узнал только доктора Джонсон. Бегут к нам. Сели нормаль…

Связь снова оборвалась на середине фразы. Я повернулась к Хоку и мрачно взглянула на него.

— Садимся? — спросил он.

— Там рядом нет места, — подал голос Дэн Кроу.

— Ищите площадку, — вздохнула я и, встав, спустилась вниз к дублирующим пультам.

Я была уверена, что, когда мы спустимся вниз, воронка сомкнётся, отделив нас от остального мира непроницаемым небесным сводом. Но прежде чем это случится… Я вернулась к своему пульту, включила бортовой журнал и подробно изложила всё, что произошло с момента нашего прибытия в систему, потом прикрепила к последней записи данные с зонда и велела Донцову отправить всё это на Землю.

Через пять минут Донцов сообщил, что сообщение отправлено.

— Будем ждать ответа? — спросил он.

— Подождём, — кивнула я.

Прошёл час, стрелки доложили, что нашли небольшое каменистое плато на берегу реки в одиннадцати километрах от «Паладина». Ответ с Земли не пришёл, хотя должен был быть хотя бы отзыв о получении сообщения.

— Передать ещё раз? — спросил Донцов. — Может, я ошибся с маршрутом сигнала. Расстояние большое, передающих и ретранслирующих станций много. Антон бы, конечно…

— Антон внизу, — напомнила я. — Попробуйте передать ещё раз и измените маршрут. Отзыва ждать не будем.

На сей раз у него ушло больше времени, но он доложил, что отправил сообщение нескольким адресатам, включая ближайшие стационарные базы поисково-спасательных флотов планет-членов Объединения Галактики. Кто-нибудь получит и передаст на Землю.

— Спускаемся на поверхность планеты, — кивнула я и повернулась к экрану.

За окнами закружилась синяя чаша воронки, при приближении к которой можно было видеть, что мелькавшие в толще её краёв молнии имеют поистине грандиозный масштаб. Одна такая молния, ударив в землю, наверно выжгла бы в ней обугленный кратер диаметром в несколько километров. Но пока мы проходили мимо, ни одна из них не изменила направления. Они мерцали вдоль жерла и исчезали в необозримых клубах синего газа. Зрелище было великолепным и слегка пугающим. Мне почему-то показалась, что попади мы под удар такой молнии, нас не спасла бы никакая защита. Словно в ответ на эту мысль, я увидела, как Хок поспешно двинул вверх визир уровня радоновой защиты.

Впрочем, мы удачно миновали воронку и двинулись по наклонной к поверхности загадочного материка, чтоб спуститься как раз к месту предполагаемой посадки звездолёта. За окнами теперь голубело прозрачно-бирюзовое небо, подёрнутое безмятежно лёгкими облаками. Внизу расстилалась привычная глазу картина лесов, гор и рек. Единственное, что отличало её от Земли, это отсутствие белых платформ атмосферных станций и некоторого количества летательных аппаратов, вечно снующих над поверхностью. И, пожалуй, непривычно широкий и далёкий горизонт, отличающий более крупные планеты.

Пролетев уже совсем низко над лесом, баркентина затормозила и окончательно зависла над неширокой речкой с плоскими каменистыми берегами.

— Провести сканирование поверхностных слоёв.

Из динамика послышалось, как Донцов досадливо щёлкнул языком.

— Каменное плато спускается к реке языком шириной около восьмидесяти метров и постепенно сходит на нет на том берегу. Вокруг — зыбкие песчаные почвы. Мы не сможем поставить баркентину на опоры.

— Покажите карту, — я посмотрела на образовавшийся на экране разноцветный квадрат. — Река около сорока метров в ширину. Ставим баркентину поперёк. Корма, как наиболее тяжёлая часть встанет на основание языка, нос закрепим на том берегу.

— Крайняя левая опора всё равно попадёт на песок, — скептически заметил Хок.

— Остальных опор хватит для устойчивости, а под ту опору подведём плиту временного фундамента.

— Может, не возиться так? Всё равно скоро улетим.

Я не стала отвечать ему, а обернулась к Белому Волку.

— Командор, сколько времени уйдёт на то, чтоб извлечь из-под опоры лишний грунт и уложить под неё плиту фундамента?

— Это стандартная операция по укреплению грунта, — ответил он. — В прошлом году, во время ликвидации последствий землетрясения на Юноне-23 Мангуст наловчился проводить весь цикл за четверть часа. Нужно только высадить вездеход с манипуляторами и погруженной на площадку плитой, — он оценивающе взглянул на карту реки. — Возьмём сверхпрочный фундамент «сэндвич». Он лёгкий и хорошо ляжет на песок.

— Действуйте и готовьте капсулу. Я сразу же полечу к «Паладину». Со мной — капитан Хэйфэн.

— Есть, командор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези