Читаем Повелительница Мордора полностью

Быстро выглянув за дверь, я убедилась, что пришла точно. "Чертоги темных властителей" — гласила маленькая табличка над входом.

– Все правильно. Нам сюда. Чаки располагайся. — Обращаясь к телохранителю, который в данный момент, снимал кожаный вьюк с варга, я вторично ввалилась в зал. Спланировав откуда-то с потолка, пожилой филин учтиво провел меня в отведенные комнаты. Вслед нам понеслись недовольное шиканье и покашливание.

– Вы видели. — Они тихо заворчали. — Дошли. Девчонку во властелины. Конец темному миру.

Состроив гримасу негостеприимным коллегам, я, прошуршав длинным платьем, взлетела по лестнице. Чаки пыхтя потащил за мной наш багаж. Громадный двуручный меч, два вьюка с оружием, на шее у него болтался арбалет, а в зубах он нес запас вяленого мяса для коней.

Пара комнат. Затянутые мрачными драпировками стены, кованные чугунные кресла без спинок, кушеточка в углу.

– Люкс! Это тебе не казарма на сотню назгулов с единственным выходом через сарай с ящерами. — Восторгу Чаки не было предела. Свалив наши вещи на пол, он отправился устраивать варг, заставив меня запереть двери на все замки.

– Они, конечно, властелины, но кто знает.

Две тонкого фарфора вазы на изогнутых постаментах посредине комнаты. Памятуя о необычайной нашей везучести, я первым делом перенесла их в спальню и положила на подушку.

Осторожный стук клюва в дверь раздался буквально через минуту. Филин, наш временный кастелян и вахтер, очень вежливо попросил меня пройти в конюшню, где, как он тактично намекнул, еще немного и от моего телохранителя останется только плащ. Уже издали, прикинув по количеству летающих обломков возможные разрушения, я поняла — Чаки опять неправильно разделил мясо.

С треском разметав угол конюшни, откуда тотчас бросились в разные стороны ездовые крысаки, на мгновение показалась голова нашего зверя. Клацнув зубами, он ловко поймал самого толстого, подкинул его в воздух и заглотил. Против всех правил — ногами вперед.

– Подавится. — Забеспокоилась я. Лезть потом рукой ему в глотку ужасно не хотелось. Но все обошлось, и затеяв драку с пятиглавым псом властелина ночных химер, варг не проявлял признаков тошноты.

– Чаки! Делай что хочешь, но избавь меня от этих …, пока я не разнесла оставшуюся часть конюшни!

Обреченно обняв варга за шею, назгул потащил его к коновязи, но как назло, в это время на пороге возникла маленькая фигурка. И в следующий момент я вытаскивала из пасти наполовину проглоченного карлика, кажется, властелина тайного искусства всевидящего ока. Тот, отчаянно работая кулачками, тоже тщетно пытался спасти свою голову. Перехватив покрепче то, что осталось снаружи (а остались только ноги), я рывком выдернула его.

– Фу. Нельзя. — Держа карлика на поднятых к потолку руках, я подсаживала его на потолочную балку, одновременно коленом отпихивая варга. Малютка, неожиданно проявив чудеса эквилибристики, повис на одной руке а другой весьма чувствительно ущипнул моего «коня» за нос. Взвыв от обиды, тот ослеп от ярости и, не понимая кто перед ним, ринулся на меня. Я четко приняла удар мощного плеча, и перебросив варга через колено, ятаганом намертво припечатала его за кожу холки к деревянному полу. Дернувшись, он обреченно затих.

– Вяжи мерзавца!

Все это время бедный телохранитель болтался на шее варга точно сорванный парус. В пылу разборки, я его не заметила и свалила их обоих. А разглядела я это, когда устремившись в погоню за братом поверженного, вскочила ему на спину. Тот, поняв, что дальнейшее сопротивление бесполезно, сразу смирился и покорно лег на пол. Извиняясь, он лизнул мне руку. Переведя дыхание, я вдруг осознала, что мы не в Мордоре и, пожалуй, за все придется отвечать: за, все-таки, рухнувшую конюшню; за погрызенных водяных рипп (что-то среднее между морским коньком и жирафом); за три оторванные головы, теперь уже двухголового пса; за испуганных насмерть медведей и за пустое стойло крысаков…

Карлик, тем временем, сполз с единственной уцелевшей балки, но вместо благодарности проворчал:

– Если ты не можешь управиться со своими конями, то представляю, что творится у тебя дома.

– Не представляешь, — проглотив обиду, я заинтересовалась его третьим глазом. — Для чего тебе третий глаз?

Он противно хихикнул, быстро оглянувшись, закрыл крошечными ладошками два нижних глаза и приоткрыл тот, что был посередине лба. Внезапно все озарилось красноватым светом, заметавшись по разбитым стенам, побежали огненные всполохи, закружилась аура красной магии. Впервые увидев такую красоту, я неподвижно замерла с открытым ртом.

– Кариес коренного зуба справа, ушиб мягких тканей плеча… О! У тебя совершенная линия груди, — и недорослик облизнулся.

– Ой, мамочка, — наконец, до меня дошла суть его магии. Противный старикашка своим третьим глазом видел все насквозь. И сейчас его взгляд нахально скользил по моему телу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки неординарной эльфийки

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези