Читаем Повесть о смуте годов Хэйдзи полностью

В тринадцатый день третьей луны третьего года Кэнкю[192] упокоился государь-инок Го-Сиракава. Тогда Мориясу прибыл в Камакура, и там ему было сказано: «Приехал бы раньше — дал бы тебе земель в управление, да поместий, а что до сих пор тебя не было, то поделать нечего. Незанятых поместий сейчас мало, дам тебе хоть небольшое, будешь разводить лошадей!» — и пожаловали ему половину поместья Таки в земле Мино. А жена Мориясу раньше была женой Гэнко из Васиносу, убитого в Нома в земле Овари вместе с господином Левым конюшим[193], а через год-другой после его смерти вышла замуж за Мориясу. Поскольку оба супруга имели заслуги перед Ёритомо, им пожаловали и деревню Накамура в земле Мино. В двенадцатой луне девятого года Кэнкю Мориясу направился в Камакура. Ёритомо призвал его, и сказал:

— Приходи после пятнадцатого дня нового года, и всё поместье Таки будет твоим! — но в пятнадцатый день первого года Сёдзи[194] Минамото-но Ёритомо умер в возрасте пятидесяти трёх лет, и Мориясу эту награду не получил. Мориясу жаловался помощнику управляющего делами храма Камо Тикаёси:

— Это ведь я, Мориясу, видел во сне, что покойный сёгун подчинит себе все японские земли! — на что тот отвечал:

— Вот если бы ты во сне съел те остатки моллюсков- аваби, что тебе дал Ёритомо, то и получил бы большую награду, а так ты их только за пазуху спрятал, потому и награды тебе не вышло! — и Мориясу от стыда не мог слова молвить.

Когда Судья Куро Ёсицунэ был ещё младенцем[195]

за пазухой у матери, Вступивший на путь Великий министр Киёмори его пожалел, не зная, что именно он уничтожит потомков Киёмори. А ныне из-за Ёсицунэ сгинул весь род Тайра. Чжао У, спрятанный в материнских шароварах[196], не плакал, а потомок Цинь, вскормленный в кувшине[197], достиг процветания. Казалось бы, не могли они пережить этого — и всё же не суждено им было погибнуть!


ПРИЛОЖЕНИЕ

УКАЗАТЕЛЬ ИМЁН


Акомару Мунэмити — см. Фудзивара-но Мунэмити.

Амацу-коянэ-но микото (), или Ама-но коянэ-но микото — как указывает А. М. Ермакова в комментариях к 1 свитку «Анналов Японии» (Нихон сёки), его имя переводится как Повелитель Маленькой Крыши Неба. Этот бог слушал в малом помещении [дворца?] мифы и передавал их; является мифическим прародителем рода Накатоми — рода жрецов, возглашавших молитвы норито и тексты экзорцизмов и занимавших ключевое положение в государстве. Из рода Накатоми происходил Накатоми-но Камако, получивший фамильное имя Фудзивара (см. Фудзивара-но Каматари).

Го-Сиракава () (1127–1192) — 77-й император Японии, правивший после императора Коноэ, в 1155–1158 гг., и до 1192 г. оказывавший серьёзное влияние на политическую жизнь страны в качестве монашествующего экс- императора. Четвёртый сын императора Тоба. На втором году его правления, после смерти Тоба, произошёл мятеж годов Хогэн, описанный в «Повести о смуте годов Хогэн».

Гото Санэмото () — сын Фудзивара-но Санэтоо (), потомственный вассал рода Минамото. Появляется он и в «Повести о доме Тайра», см. Св. 11 «Смерть Цугинобу»: «Только Санэмото Готоо, старый, бывалый воин, не участвуя в перестрелке, прямиком поскакал ко дворцу, поджёг его сразу в десятке мест…» (С. 506); также в эпизоде битвы при Ясиме он рекомендует Ёсицунэ избрать Насу-но Ёити () как лучшего стрелка для стрельбы по вееру, см. Св. 11 «Ёити Насу»: «Ёсицунэ призвал Мото- цунэ Готоо…» (С. 510); в действительности речь идёт о Санэмото (в тексте — ." — Судья (Ёсицунэ) призвал Гото-бёэ Санэмото и изволил спросить: «Что это?»…).

Кадзивара Кагэтоки () (1140–1200) — один из приближённых воинов Минамото-но Ёритомо. В данной повести, как и в «Сказании о Ёсицунэ», из-за его наветов гибнет Ёсицунэ. Был одним из самых влиятельных лиц в камакурском сёгунате, а после смерти Ёритомо в 1199 г. был выслан из Камакура. Со всей семьёй он попытался уехать в столицу, но на тракте Токайдо (Восточная Морская дорога) в земле Суруга на них напали воины из рода Киккава. В сражении погиб весь род Кадзивара.

Какусё нюдосинно () (1129–1169). Пятый принц крови, сын императора Тоба. Принял монашество под именем Какусё и с 1153 года жил в храме Ниннадзи.

Камада Дзиро Масакиё (), или Масаиэ () (1123–1160) — ближайший соратник Ёситомо, сын его кормилицы, т. е. молочный брат Ёситомо. Погиб вместе с Ёситомо.

Касан-но ин (Кадзанъин) Тадамаса () (1124–1193) — сановник из рода Фудзивара; дослужился до должности Главного министра (1168–1170).

Ки-но Нии (), также Фудзивара-но Тёси () (?-1166), дочь правителя земли Кии Фудзивара-но Канэнага (), жена Фудзивара-но Митинори (Синдзэй) и кормилица принца Масахито (), который впоследствии стал императором под именем Го-Сиракава (см. Го- Сиракава).

Коноэ () (1139–1155) — 76-й император Японии, правивший в 1141–1155 гг. после императора Сутоку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники древней Японии

Кодзики. Записи о деяниях древности
Кодзики. Записи о деяниях древности

Книга представляет собой комментированный перевод древнейшего памятника японской письменности «Кодзики» («Записи о деяниях древности»). Три свитка этого памятника содержат мифы от сотворения Неба и Земли до появления божественных предков первых императоров, древние предания, песни и сказки, а также изложенные в хронологическом порядке события японской истории до начала VII в. и генеалогию японских императоров. «Кодзики» являются священной книгой синтоизма — национальной религии японцев.Первый свиток «Записей о деяниях древности» включает в себя свод древнейших японских мифов.Полный перевод памятника публикуется впервые.В книге использованы иллюстрации из альбома «Нихонбункаси тайкэй». Токио, 1965. T. 1.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология