Читаем Повести о чекистах полностью

Пивень зашагал в указанном направлении.

— Тут только двадцать один, а потом яма.

— Промерь еще вниз, до ее дна, — посоветовал капитан.

Пивень старательно промерил и это.

— Шесть! — крикнул он снизу. — Получается то, что дядя прописал!

Капитан спрыгнул к Пивню.

— Где-то здесь.

— Давай миноискателем пройдемся, — предложил капитан.

В это время один из солдат, оставшийся наверху, подал сигнал опасности. Свирин и Пивень спрятались за ближайший куст. Время тянулось томительно долго. У Пивня затекли ноги, и он лег на зеленый плюшевый ковер мха. Вскоре к краю впадины подошел их солдат и сделал рукой знак: ложная тревога. Он спустился вниз и рассказал, что мимо прошли двое. Свирин приказал ему принести миноискатель и дальше продолжать наблюдение.

— Выходит, стоим над тайником. Осталось только найти в него ход или лаз. — Пивень весело хмыкнул.

Принесли миноискатель. Свирин прошелся с ним около каждого булыжника, куста. Лейтенант следовал за ним неотступно. Затем он прошел немного правее.

— Товарищ капитан, — остановился он, внимательно разглядывая булыжники, — посмотрите. Вот эти камешки кто-то трогал. На всех мох есть, а они чистенькие. А вот и следы, может, их оставил Осадчий?

Они стали растаскивать камни и вскоре обнаружили вход. Работа пошла веселее. Расчистив лаз, заглянули внутрь. Запахло пылью и мышами.

— Старинное захоронение, — отметил Свирин.

— Просто бывший склеп. Проломили дырку, вот и все. Разрешите. — И не успел Свирин глазом моргнуть, как Пивень исчез в подземелье. Свирин устремился за ним.

В склепе было сухо и темно. Засветили фонарики. Пройдя несколько шагов, капитан увидел впереди бегающий луч света.

— Борис Павлович, — услышал он голос Остапа, — идите сюда. Вот, смотрите. Прямо как в сказке. Клад на месте, только нет на нем традиционной кобры и рядом ни одного черепа. — Он осветил четыре поставленных друг на друга ящика. Рядом — кованный железом сундук. Замка на нем не было. Свирин взялся за железную щеколду и поднял крышку. В нем лежали новенькие немецкие автоматы, завернутые в промасленную бумагу.

— Вот это трофеи! — изумленно прошептал Пивень. — А патроны к ним?

— Дома разберемся, — заторопился капитан. — Нужно послать одного солдата за машиной. Пусть подъедет как можно ближе…

…Вернулись в отдел за полночь. В окне кабинета подполковника Чащина горел свет. Свирин и Пивень пошли докладывать о благополучном возвращении.

— Разрешите? — Они вошли бодрые, окрыленные удачей. Александр Лукич встал с дивана и подошел к ребятам.

— Восемнадцать автоматов, — начал Свирин.

— Совершенно новых, в смазке, — не удержался Пивень.

— Пять карабинов и четыре ящика взрывчатки, — закончил доклад Свирин.

— А еще лимонки, куль патронов, — добавил лейтенант.

— Да, еще патроны и гранаты.

— Ну, спасибо! — Подполковник обнял каждого. — Без жертв?

— Нет, все обошлось тихо, — заметил Пивень, — даже неинтересно.

— А что за взрывчатка? — поинтересовался Чащин.

— Мелинит. Толовые шашки различного веса. Все это, как и оружие, немецкого производства.

— Ну, чего же мы стоим? — спохватился хозяин кабинета. — Проходите, садитесь. Намотались, наверно. — Сам он сел в свое кресло.

— Завтра с утра, Борис Павлович, пересмотрите свои трофеи еще раз. Составьте обстоятельную опись и заготовьте письмо на имя секретаря окружкома партии о ликвидации склада с оружием. Намекните ему на желательное увеличение группы ястребков в городе. А то бандитский муравейник теперь зашевелится.

* * *

Часа в четыре утра в кабинете майора Винокурова зазвонил телефон. Иван Алексеевич проснулся на своем диване и протянул руку за трубкой. Аппарат он снимал и ставил на полу у изголовья, чтобы лишний раз не вставать.

Звонил Зуев. Он доложил, что Фабрици нет дома.

— Как сказала его супруга, — кричал он в трубку, — поехал в Трускавец лечить почки. Обострилась болезнь.

— Может, он нас решил надуть, — засомневался майор, — и сидит где-нибудь у себя в летней кухне?

— Нет. Жена видела у него справку, выданную окрОНО. Там так было и написано: «В связи с обострением болезни».

— Я все же вам посоветовал бы подключить к этому делу местных ястребков. Пусть они понаблюдают за его домом.

— Слушаюсь!

— Вот это номер, — пробурчал Винокуров, вешая трубку. — Обвел вокруг пальца. Странно, какое отношение этот мошенник имеет к отделу народного образования? — Винокуров набрал номер телефона Чащина и доложил о случившемся, затем поднял несколько оперработников и приказал им взять под контроль предполагаемые пути следования Фабрици. Позвонил в соседние органы МГБ. Только после этого прилег на диван.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Боевики / Боевик / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика