Читаем Поздний гость. Стихотворения и поэмы полностью

Под вдовьим покрывалом чернымОна — как слабая трава,Лишь локон с торжеством упорнымХранит забытые права.Лишь ветерок легко вздыхаетНа хрупком трауре плеча,И вся она благоухает,
Как погребальная свеча.Но сердце наше не как прежде,Движеньем новым смущено, —Она любила, ей даноЛюбить в монашеской одежде.И в ревности к былым мечтам,Румянящим ее ланиты,Отрадно мыслить мне: он там,
Ты предана, ты им забыта.Я не люблю. Но может быть, —Живое чувство сокровенно —Еще я мог бы полюбитьИ преданно, и вдохновенно.Но светлую судьбу твоюНе наша воля омрачила,
Но в призрачном твоем краюТы жребий свой не нам вручила.Поникшая на рубежеДвух бездн, враждующих от века,Ты стала символом ужеДвух назначений человека.Какая вечность над тобой,Какие тайные внушенья?
Твой каждый день, твой час любой —Связь творчества и разрушенья.А я, моя земная кровь,Томлюсь и нежностью и страхом, —Я жду, не улыбнутся ль вновьГлаза, склоненные над прахом.


ДЕСЯТЫЙ КРУГ


Перейти на страницу:

Все книги серии Серебряный век. Паралипоменон

Похожие книги

Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия