Владимир Николаевич Ильин
Но не хочу, о, други, умирать,
Я жить хочу, чтоб мыслить и страдать.
К Вашим ногам несу я свои грехи и свое покаяния, ибо поистине
Я сжег все, чему поклонялся
Поклонился всему, что сжигал.
В 2006 году 30 специалистов по мультипликации составили список из 100 лучших анимационных фильмов, снятых с 1908 по 2003 гг. Насколько справедлив их выбор? Книга «100 лучших мультфильмов (?)» рассказывает о фильмах из этого списка и их режиссёрах. Фильмы расположены в хронологическом порядке — таким образом, книга может рассматриваться и как краткая история развития мировой анимации. Данная версия книги является дополненным переизданием 2016 года.
Александр Невидимов
Л. Д. Зиновьева-Аннибал (1866–1907) — талантливая русская писательница, среди ее предков прадед А. С. Пушкина Ганнибал, ее муж — выдающийся поэт русского символизма Вячеслав Иванов. «Тридцать три урода» — первая в России повесть о лесбийской любви. Наиболее совершенное произведение писательницы — «Трагический зверинец».Для воссоздания атмосферы эпохи в книге дан развернутый комментарий.В России издается впервые.
Мария Викторовна Михайлова , Лидия Дмитриевна Зиновьева-Аннибал , Георгий Иванович Чулков , Вячеслав Иванович Иванов , Лидия Зиновьева-Аннибал
Третий том книги Бенедикта Сарнова «Сталин и писатели» — как и второй том той же книги — состоит из четырех глав: «Сталин и Шолохов», «Сталин и Пильняк», «Сталин и Замятин», «Сталин и Платонов».Эти четыре сюжета не менее — а в иных случаях и более — драматичны, чем те, с которыми читатель столкнулся в первых двух книгах трехтомника.В главе «Сталин и Шолохов» Б. Сарнов включается в давние, а в последние годы с новой силой вспыхнувшие споры о том, кто был автором «Тихого Дона». Но его тут интересует не столько сама эта проблема, сколько отношение к ней Сталина: ведь именно Сталин пресек все «сплетни» о плагиате и «назначил» автором этой великой книги молодого Шолохова.
Бенедикт Михайлович Сарнов
Авторского обозначения жанра главное произведение Лермонтова в прозе не имеет. В критике сразу появилось и утвердилось, за неимением лучшего, обозначение «роман». Было желание подчеркнуть целостность произведения. В наше время теоретиками обоснованы вторичные жанровые образования — книга и цикл. Они устраняют терминологическую несообразность (роман, состоящий… из повестей; это книга, состоящая из повестей) и даже эффективнее помогают понять целостность произведения. Наше исследование устраняет терминологическую невнятицу в обращении к главному лермонтовскому творению в прозе, что уже неплохо, но оно не формально, а содержательно. Усиление внимания к диалогическим связям между компонентами цикла показывает и еще покажет свою плодотворность.
Юрий Михайлович Никишов