— Ты настолько вымотан, что ведешь себя отвратительно. Прошлой ночью нам не удалось отдохнуть. Я предлагаю сделать это сейчас, в настоящих кроватях, и продолжить беседу после ланча.
Прежде чем я успел понять все неправильно, Денверс сказал:
— Я провожу вас в гостевые апартаменты, сэр. Ваши коллеги будут размещены в фойе.
Гостевые апартаменты? Коллеги? Я оттолкнулся от стола и поднялся, по пути прихватив булочку.
Не успел я выйти из комнаты, как смертельно уставшие близнецы начали собачиться. Маришка боролась с последствиями ужаса, который считаные секунды назад обнаружила на своей тарелке.
Я проверил псиц. Они спали единым мохнатым клубком. Ни один глаз не приоткрылся. Животы у всех заметно округлились.
— Спасибо, — сказал я Денверсу.
Он кивнул и жестом пригласил меня следовать за ним.
Гостевые апартаменты располагались в задней части дома, возле кухни, и едва вмещали кушетку. Снаружи на двери имелась щеколда, которую я предпочел не заметить. Добрый Денверс ушел, не закрыв ее.
Я давно так не уставал. Я настолько обессилел, что даже не подумал, что мое ночное отсутствие может кого-то встревожить.
86
— На сегодня есть план? — спросила Тара Чейн, ковыряясь в тарелке и делая вид, что я по-прежнему главный. — Отличный от того, чем мы занимались вчера?
— Мы хорошо поработали. Расшевелили всякое. Сделали разное.
Денверс приготовил отличный ланч. Интересно, чем можно приманить его на место Дина? Пора старику отойти от дел и расслабиться.
Вообще-то шансов не было никаких. Денверс находился именно там, где желал находиться.
Сестры заключили внешнее перемирие. Тара Чейн обращалась с близняшкой как со свирепой сторонницей в нашем совместном предприятии.
Я не мог забыть о прошлых событиях, но у сестричек с этим проблем не возникало. Что значит многолетняя практика!
Я понимал, чем мотивирована такая перемена.
По улицам блуждал разъяренный профессиональный убийца, которого могла интересовать Лунная Плесень. Ей требовалось пересмотреть свое место в заговоре.
Я был слишком слаб, чтобы думать о чем-либо, кроме боли в теле, непривычном к столь продолжительному нездоровому использованию.
Боль — свидетельство того, что физические упражнения идут во вред. При помощи боли природа велит нам остановиться.
Ох-хо-хонюшки.
— Я думал отправиться к Констанс, собрать всех вместе, узнать, кто что выяснил, а потом решить, что делать дальше. Уделив особое внимание магистру Безме и Орхидии Хедли-Фарфоул.
Вероятно, мне следует также навестить Морли и Белинду и заглянуть домой на случай, если кто-то узнал что-то интересное. Предполагалось, что на нас шпионят самые разные люди. А может, Покойник оклемался.
Близняшки крякнули в унисон.
— Я рассчитывала на что-то более конкретное, — заявила Тара Чейн. — Предпочитаю планы сложнее, нежели «Давайте побьем по кустам палками и посмотрим, что оттуда выскочит».
Она посмотрела на сестру, будто ожидая, что та внесет свою лепту.
Маришка промолчала.
С тех пор как мы ее захватили, Лунная Плесень проводила много времени в полусне, совсем как я. Быть может, нам следует стать парой. Но парой чего?
Денверс позволил собакам остаться в фойе — на улице снова было сыро. Он не возражал против приоткрытой двери, чтобы псицы могли делать свои дела снаружи.
Они залаяли — не встревоженно и не воинственно. Денверс отправился посмотреть, вернулся и сообщил:
— Какие-то люди к мистеру Гаррету. Говорят, его помощники.
— Впусти их, — велела Тара Чейн. — Узнай, не голодны ли они. Только если их не слишком много. Мы не можем накормить целый клан.
— Их двое, мадам. И у нас нет подходящей мебели.
Его слова подсказали мне, что это за посетители.
И точно, Денверс вернулся с Пулар Синдж и Долларом Дэном Джастисом. Синдж отклонила предложение пообедать. Дэн выглядел разочарованным. Он был настоящим крысюком, а настоящие крысюки всегда готовы немного подкрепиться. Никогда не знаешь, как скоро выпадет следующий шанс.
Я подивился, что Синдж отыскала нас даже в сырую погоду. Возможно, у меня начал развиваться синдром Лазутчика Фельске.
Сперва она наградила меня злобным, обвиняющим взглядом, но передумала, принюхавшись и обнаружив, что я невиновен. Понятия не имею, с чего ей ревновать к Таре Чейн. Подозреваю, женщины всегда ждут от нас самого худшего, чтобы раз в десять лет приятно удивляться.
— Что такое? Что-то случилось? — спросил я.
— Почти ничего. Пока. Я беспокоилась, потому что вы не явились домой.
— Слишком устал.
Я не упомянул нашего приключения с гаргульями.
Пытаться доковылять домой прошлой ночью означало бы искушать судьбу. Мне бы не удалось сосредоточиться, чтобы ускользнуть от очередного нападения. Да и Каштанка с девочками тоже были не в форме.
Я не сомневался, что «они» по-прежнему ищут меня.
Стоп! Эй! Кивенс стала бойцом, потому что Поток яростного света убрали до официального начала турнира. И «они» уже попытались до нее добраться.
— Мы определенно должны пойти к Констанс, — сказал я Таре Чейн.
Затем спросил Синдж:
— Перемены с Порочной Мин?
— Явных нет. Она снова неспокойна. Покойник спит…
— Ага.