Читаем Прах фортуны полностью

Лукас напряжённо стиснул челюсти, но он знал, что спорить со мной не стоит. Он сделал шаг назад, позволяя Лизе и мне выйти из комнаты ожидания в сторону палаты Грейса.

У двери стояли два оборотня из клана Макгиган, а также два вампира. Такое многочисленное присутствие сверхов наверняка было перебором, но я была рада видеть их. Все четверо кивнули мне в знак приветствия, и я ответила тем же.

Лиза открыла дверь Грейса и поманила меня внутрь.

— Я подожду здесь, — сказала она. Я одарила её беглой благодарной улыбкой и вошла.

Его врачи, может, и довольны его прогрессом, но детектив-сержант Оуэн Грейс выглядел ужасно. Он лежал на больничной койке рядом с попискивающими машинами, и от него тянулось слишком много разных трубочек. Его кожа выглядела бледной и восковой, глаза оставались закрытыми.

Когда я подошла, его веки приподнялись, а в уголках рта заиграла крохотная улыбка.

— Эмма, — прошептал он.

— Привет, — мягко сказала я, подвинув стул и сев рядом с койкой. — Ты нас всех напугал. Рада видеть, что ты вернулся к нам, живым.

Он слегка кашлянул.

— Что бы… я… сейчас… отдал, — прокаркал он, — чтобы… оказаться… фениксом.

Он дело говорит; у меня не было права жаловаться на свой сверхъестественный удел, ведь мне не приходилось беспокоиться о том, что я окажусь на пороге смерти, прикованная к койке. Затем я дотронулась до своего живота и почувствовала, как груз ответственности лёг обратно на мои плечи.

— Лиза сказала мне… это… было… намеренно, — пробормотал Грейс. — Кто-то… сделал… это… намеренно. Тот же… кто… убил… Кармайкла.

— Я думаю, это Стабмен, ночной швейцар из отеля рядом с Отрядом Сверхов, — сказала я. — У меня нет твёрдых улик, но все подсказки указывают на него.

Даже такое состояние не помешало шоку отразиться на лице Грейса. Он снова кашлянул.

— Есть документы, — выдавил он. — От Кармайкла.

Я подалась вперёд.

— Что?

— Когда… Кармайкл… исчез, его мать… забрала вещи… из его квартиры… и его офиса, — он облизнул пересохшие губы. Ему явно трудно было говорить, но решительность в его глазах выдавала то, что он будет говорить, даже если это его уничтожит. — Она забрала документы по его бизнесу. Посмотри там. Может, найдёшь полезное.

В теории это была хорошая идея, но от Филеаса я знала, что мать Квинси Кармайкла умерла, так что сомнительно, что документы гремлина сохранились до сих пор. Я всё равно кивнула; сейчас не время для длительных разговоров.

— Я проверю, — пообещала я. — Ты сосредоточься на том, чтобы поправиться. Нам нужно, чтобы ты поправился, — мой голос дрожал сильнее, чем мне хотелось бы. Я потянулась к руке Грейса и мягко сжала. — Ты нужен мне.

Его веки затрепетали, и он засипел. Как по заказу, медсестра деловито вошла в палату, взглянула на меня и расправила плечи.

— Ладненько, — бодро объявила она. — Хватит пока что. Оуэну нужно отдыхать.

Я встала, но Грейс ещё не закончил.

— Эмма, — прошептал он.

Я повернулась обратно.

— Да.

Он на сантиметр приподнял голову от подушки и посмотрел мне в глаза.

— Не дай Отряду Сверхов потонуть. Ты должна сохранить его на плаву, — он помедлил. — Что бы ни случилось.

Я с трудом сглотнула.

— Сохраню, — сказала я ему. — Обещаю.

Грейс опустился обратно.

— Хорошо, — пробормотал он. — Сейчас Отряд Сверхов как никогда нуждается в тебе, — затем его глаза снова закрылись, и он сдался в объятия сна.

***

Лукас расхаживал туда-сюда по маленькой «кабинке» за шторкой.

— Этот предубеждённый кусок дерьма? — прорычал он. — Этот ублюдочный швейцар стоит за всем?

— Все признаки указывают на него. Я не знаю, зачем ему убивать Квинси или Адель Каннингем и Саймона Карра много лет назад, но он всегда презирал сверхов. И он определённо имел возможность поджечь Отряд Сверхов и получить улики, чтобы подставить меня в убийстве Алана Кобейна.

— Да я голыми руками разорву ему глотку, — Лукас вибрировал от ярости, но я беспокоилась не за него. Эта честь досталась Баффи, которая молча стояла в уголке, и её обычно выразительное лицо превратилось в пустую маску.

— Во-первых, — сказала я и для Лукаса, и для неё, — у нас нет доказательств. Нам нужно допросить Стабмена и узнать больше. Во-вторых, он человек. Даже если бы Отряд Сверхов продолжал работать, он не попадал бы под нашу юрисдикцию. Любые попытки навредить ему, похитить его или вообще что-либо сделать ему совершенно незаконны.

— Он не заслуживает автоматической защиты просто потому, что он человек, — прорычал Лукас.

— Не заслуживает, — согласилась я. — Но он заслуживает презумпции невиновности, пока мы не докажем обратное. Я уже оставила сообщение Филеасу Кармайклу на случай, если он знает, сохранились ли документы Квинси, и есть ли в них что-то полезное. Но какие бы улики мы ни нашли, в чём бы ни сознался Стабмен, мы не можем ему вредить, — я посмотрела на Баффи. — Я серьёзно.

Она фыркнула, но ничего не сказала.

— Я поручу моим людям немедленно найти его, — сказал Лукас.

— Они не могут… — начала я.

— Не беспокойся. Они ему не навредят, — сказал он мне, сверкнув глазами. — Но они также не позволят ему сбежать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика