Читаем Прародитель Магии. Том 2 (СИ) полностью

“Занятная руда, я раньше никогда такой не видел; в ней очень сильная концентрация манны. Её можно использовать для подпитки сердца. Этот камень мой. У тебя две недели чтобы найти себе такой же, или…” Артур задумался и оглядел Альфию, словно примеряясь.

“Я вырву тебе глаз”.

Альфия вся дёрнулась, кусочек мяса застрял у неё в горле.

“Есть вопросы?” Спросил юноша, омывая руки в кувшине.

Она помотала головой.

“Плохо. Тогда вместо двух недель я даю тебе одну”.

Альфия вдавила шею в плечи.

“Ты должна была спросить, как я её поймал. Это интересно. Я хотел разладить их группу, чтобы выманить её подальше. Они держались вместе. Я бы смог с ними разобраться, постаравшись, но поймать одного живым мне было бы сложно”.

“Собственно приманить её я хотел…” Он указал на эльфийку.

“Запахом. По моим наблюдениям, несмотря на чуткий нюх, она довольно тупа. Я думал дождаться, пока она будет одна, и заманить её тем самым запахом, который она почувствовал во время битвы. Желания отомстить взяло бы верх. Она бы побежала за мной, в мою ловушку, боясь упустить, не дожидаясь помощи своих напарников”.

“Но в этом была вторая часть плана, до неё не дошло. Почему-то она решила просто бегать по крышам, кругами. Я разметил её предполагаемый маршрут и схватил её прямо здесь”.

“Иногда просто везёт. Запомни это”.

Альфия подумала и пришла к выводу что этот урок был совершенно бесполезен.

Ей никогда не везло…

“Теперь её нужно допросить”. Артур накрыл эльфийку покрывалом и щёлкнул её в лоб. Слипшееся веки девушки медленно приоткрылся. Её единственный глаз был бел и растерян. Она поводила им по комнате и заметила Артура, и сразу же зрачок девушки сузился. Юноша посмотрел на выражение её лица, спокойно кивнул, опустил руки на шею эльфийки и одним резким, хрустящим движением, с хлопком, свернул ей шею.

Её лицо пало в сторону, под завесу серебристый волос. Артур покачал головой.

“Когда на тебя так смотрят, можно быть уверенным, что ни одна пытка ничего не даст”.

“Жаль”.

Он поднял труп эльфийки со стола и потащил его в погреб. Домик был тесным, дверца была рядом. Юноша открыл её и луч света упал на два трупа. Их лица оставались в тени. Это были хозяева дома. Артур швырнул тело между ними, — словно у тряпичной куклы у него неестественно опустилась шея — и щёлкнул пальцами. Вспыхнуло пламя. Мертвецы стеклянными глазами наблюдали, как их пожирают красные языки, но юноша уже вышел и прикрыл за собой дверь.

Аркадия и Альфия стояли на выходе. Артур им кивнул и вышел на улицу, в густой поток толпы, который понёс троицу вдаль.

*********

“А… Ха!” Эрин вскочил с кровати и глубоко вдохнул. Молодой эльф с силой вжимал пальцы в свою левое плечо и глубоко дышал.

“Кошмар?” Спросил его знакомый голос.

Эрин оглядел свою комнату. Уже был вечер. В окно падали густые маслянистые лучи солнца. Девин качался на стуле, опуская головой и волосами на свет, и снова его покидая.

“Как… Как Лира?” Спросил приходя в себя Эрин.

“Так вот почему ты так неспокойно спал? Волновался о ней? Ха-ха, не смущайся, по лицу вижу”.

Эрин опустил голову и покашлял.

“Она сбежала ещё утром. Похоже ей страшно тебя видеть. Лучше пока её не трогать, пусть придёт в себя и успокоится. А нам надо спешить. Одевайся и пойдём”.

Девин встал и положил юному эльфу прямо на колени грязные ботинки. Эрин отшвырнул их на пол, недовольно взглянул на усмешку своего друга и начал быстро обуваться.

“Что случилось? Кто это был?” Спрашивал Эрин.

“Обсудим всё в дороге. У нас мало времени. Вовремя ты проснулся — я уж думал нам с Клавдией придётся выступать вдвоём. Вот бы все посмеялись. Кадеты Академии растеряли половину боевого состава ещё до начала представления”.

“Представления?” Эрин натянул свой серебристый меч и железную саблю на спину.

“Голову отшибло? Нам сейчас на турнир осени”.

Девин открыл дверь, и друзья выбежали наружу. Подул ветер, и с оконной рамы в комнату впорхнуло несколько длинных серебристых волос. Они опустились на пол и зажглись в сиянии вечернего солнца.

51. Перерождение

Вечерело, по улочкам города шумел охлаждённый восточный ветер. Многие толпы эльфов тянулись наперекор ему, на запад. Некоторые шли на своих ногах; другие восседали на заваленных подушками, богато украшенных носилках.

Один паланкин был так обильно усеян бриллиантами, что казалось его окунули в звёздное небо. Другой слепил золотистым заревом. Но самые дорогие и роскошные носилки, огромные как корабли, которые тащило больше рабов чем гребцов на галере, были совершенно просты за исключением одного единственного украшения — небольшого дерева, клёна, в золотистом кувшине.

Когда дорога наклонилась вверх, с таких деревьев посыпалась красная листва.

Толпы эльфов поднимались на широкий и высокий холм, расположенный в пределах города, как огромный, спящий зелёный зверь. Несколько широких каменных платформ опоясывали его, и на вершине холма стоял круг из девяти белых колонн. На них опускало свою пышную красную крону огромное древо.

Там располагалось святилище Отголоска осени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения